Leitud 2 artiklit
tsääräk s <tsäärägo ~ tsääräko, tsääräkot> / <tsäärägu ~ tsääräku, tsääräkut> / <tsääräga, tsääräkat I> , tsäärak <tsäärago ~ tsäärako, tsäärakot> / <tsääragu ~ tsääraku, tsäärakut> , tśaarak <tśaarago ~ tśaarako, tśaarakot> / <tśaaragu ~ tśaaraku, tśaarakut> viinapits, viinakruus; pitsitäis, kruusitäis ▪ ma anna sullõ üte tsäärägu .viina, sis om .kergep .vahtiʔ ma annan sulle ühe pitsitäie viina, siis on kergem valvata; mõ̭ni tśaarak om jalakõsõgaʔ, a niisama ka om, ilm jalaldaʔ mõni viinapits on jalakesega, aga [mõni] on niisama ka, ilma jalata; tśaaragukõnõ, sääne topsɪkõnõ .väikene viinapitsike [on] selline väike topsike; nuuŕpaaŕ lätt lavva .taadõ ja joosõ ärʔ edimätse tsäärägo .viina ne .arkeʔ koolõs (muinasjutust) noorpaar läheb lauda ja joob ära esimese pitsitäie viina ja nad surevadki ära; vanajuudas näkk´ .arkiʔ, et tõrv om, olõ‿i viin, heit´ tsääräga .merde I (muinasjutust) vanakuri märkas, et see on tõrv, polegi viin ja viskas kruusi merre; nii kavvaneʔ, ko tsäärakoh vesi viil om, .uutkõʔ minno, ko jo vesi tsäärakoh verest muutos, sis inämb minno ar .uutkoʔ, sis olõ ma jo hukka saanᴜʔ P (muinasjutust) senikaua, kuni topsis veel vesi on, oodake mind, kui juba vesi topsis vereks on muutunud, siis mind enam ärge oodake, siis olen ma juba hukka saanud. Vrd ŕumka, tserenka || tsääräkol .käuma noorpaariga tervisenapsi jooma (pulmakombestikust) ▪ sis lääväʔ .mõrśa kosilasõgaʔ lavva .taadõ ja .mõrśa sugulasõʔ nakkasõʔ sis tsäärakul .k´auma, kõ̭ik´ paarõ, .ristäm rist´äsägaʔ, veli velenaasegaʔ siis istuvad mõrsja ja kosilane lauda ja mõrsja sugulased hakkavad siis tervisenapsi joomas käima, kõik paarikaupa, ristiema ristiisaga, vend vennanaisega; tsäärakulõ käveʔ õ̭nnõ .ainubaʔ umadsõʔ noorpaariga jõid tervisenapsi ainult kõige lähemad omaksed