аппетит1См. неод. ‣(без мн. ч.) isu, apetiit; отсутствие аппетитаisutus, есть с большим аппетитомsuure isuga sööma, у меня нет аппетитаmul ei ole isu, дразнить аппетит(1) isu äratama, (2) ülek. huvi üles kütma; ‣аппетитымн. ч. himu, soov, tahtmine; умерьте свои аппетитыtalitsege oma himu; ◊ аппетит приходит во время едыvanas. süües kasvab isu; волчий аппетитhundiisu; приятного аппетита!jätku (leivale v. leiba)!, (lauast lahkumisel) head isu! head jätku!
время116Сс. неод. ‣(обычно без мн. ч.) aeg (ka lgv.); kestus; рабочее времяtööaeg, свободное времяvaba aeg, дополнительное времяlisaaeg, время отправленияväljumisaeg, время полётаlennu kestus, lennuaeg, проводить времяaega veetma, тратить времяна чтоaega raiskama millele, mille peale, у меня нет времениmul ei ole aega, за отсутствием времениaja puudusel, ajapuuduse tõttu, в скором времениlähemal ~ lähimal ajal, в настоящее времяpraegusel ajal, praegu, во время войныsõja ajal, sõjaajal, время от времениaeg-ajalt, ajuti, (в) первое времяesialgu, algul, alguses, (в) последнее времяviimasel ajal, до сего времениtänaseni, tänini, seni, в то время какkuna, sellal kui, samal ajal kui, kuni, будущее времяlgv. tulevik, настоящее времяlgv. olevik, прошедшее времяlgv. minevik; ‣aeg, ajastu; дух времениaja vaim, ajastu vaim, тяжёлые временаrasked ajad, времена годаaastaajad, во времена ПетраI Peeter I ajal, с незапамятных времёнiidsest ajast, iidsetest aegadest peale; ◊ со временемaja jooksul, ajapikku; на времяajutiselt, mõneks ajaks; во время оноvan. ükskord, muiste, ennemuiste, ennevanasti; до поры до времениesialgu; время покажетaeg annab arutust, eks aeg näita; время -- лучший врачvanas. aeg kõik haavad parandab; всякому овощу своё времяvanas. iga asi tuleb omal ajal
оный126М(кр. ф. онос. , онымн. ч.) van. too(sama), see(sama); ◊ во время оно, во временаоныvanal hallil ajal, iidsel ajal, (enne)muiste, ammumöödunud aegadel
пир3(предл. п. ед. ч. о пире, в пиру, на пируина пире)См. неод. pidu, söömapidu, pidusöök; свадебный пирpulmapidu, задать пирkõnek. pidu püsti lööma ~ panema; ◊ кровавый пирverepulm; пир во время чумыpidu katku ajal; пир горой, пир на весь мирkõnek. priske pidu, pidu missugune, pidu pilvedeni; в чужом пиру похмельеkõnek. kellele peatäis, kellele peavalu