?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit
благополучие 115 С с.
неод.
(без мн. ч.
) heaolu; материальное благополучие aineline ~ materiaalne heaolu, желать всякого благополучия кому kõike head soovima kellele, заботиться о своём благополучии enda ~ oma heaolu eest hoolitsema
долгий 122 П (кр. ф.
долог, долга, долго, долги; сравн. ст.
дольше) pikk, pikaajaline; долгая жизнь pikk elu ~ iga, желать долгих лет жизни pikka iga ~ rohkeid eluaastaid soovima, долгий путь pikk tee(kond), долгое молчание pikk ~ pikaajaline vaikimine, долгий гласный lgv.
pikk vokaal ~ täishäälik, проводить кого долгим взглядом pikka pilku järele heitma kellele;
◊ (это) долгая песня see on veel mägede taga, see on (veel) pikk lugu; откладывать ~ отложить в долгий ящик pikale pingile ~ kalevi alla panema mida, venitama, viivitama millega
желать 165a Г несов.
кому-чему, кого-чего soovima, кого-что, чего, с инф.
, с союзом чтобы ka tahtma; желать ему добра talle head soovima, желать счастья õnne soovima (eluteele kaasa vm.), желаю счастья! õnn kaasa! желать счастливого пути head teed ~ reisi soovima, желать всего хорошего kõike head soovima, желать доброго здоровья tugevat tervist soovima, я желал бы знать ma tahaksin teada;
◊ оставляет желать лучшего jätab soovida; vrd.
пожелать
желающий 124‣ действ. прич. наст. вр. Г желать;
‣ прич. → С м. од. soovija
зло I 97 С с.
неод.
‣ (без мн. ч.
) kurjus, pahe, halbus; kõnek.
viha; бороться со злом kurja ~ pahe vastu võitlema, желать зла кому kellele halba soovima, причинить зло кому kellele paha ~ kurja tegema;
‣ (во мн. ч. только род. п. зол) häda;
◊ срывать ~ сорвать зло на ком viha kellele välja valama; употреблять ~ употребить во зло kurjasti kasutama mida; корень зла kurja juur; со зла südametäiega, vihast; зло берёт кого kõnek. kes saab vihaseks, kelle süda läheb täis, kellel kihvatab sees; держать зло на кого kelle peale viha kandma
лучший 124‣ сравн. ст. П хороший parem;
‣ превосх. ст. П хороший parim; лучший друг parim sõber, в лучшем случае parimal juhul;
‣ П → С лучшее с. неод. (без мн. ч.) (kõik) parim ~ kõige parem; лучшее, что у нас есть parim, mis meil on, всё идёт к лучшему kõik läheb paremuse poole, лучшего не пожелаешь paremat ei oska tahtagi, paremat ei või soovidagi;
‣ П → С лучший м, лучшая ж. од. parim;
◊ оставляет желать лучшего jätab soovida; уходить ~ уйти ~ переселиться в лучший ~ иной мир van., iroon. igavesse rahupaika minema, teise ilma minema, siit ilmast lahkuma
пожелать 165a (без страд. прич. прош. вр.
) Г сов.
кому-чему, кого-чего, с инф.
soovima, кого-что, чего, с инф.
, с союзом чтобы ka tahtma; пожелать счастья õnne ~ õnnelikku käekäiku soovima, пожелать успеха edu ~ kordaminekut soovima; vrd.
желать
счастье 113 С с.
неод.
‣ õnn; великое счастье suur õnn, слепое счастье pime õnn, семейное счастье perekonnaõnn, военное счастье sõjaõnn, счастье в игре mänguõnn, слёзы счастья õnnepisarad, к счастью вводн. сл.
õnneks, на счастье (1) õnneks, (2) õnne peale, сиять от счастья õnnest särama, желать кому счастья kellele õnne ~ head soovima, считать за счастье vedamiseks pidama, я верю в твоё счастье usun sinu õnnetähte, счастье ему изменило õnn on ~ oli talle selja pööranud;
‣ в функции предик. õnneks, on õnne; ваше счастье, что так получилось teie õnn, et nii läks;
◊ всякому своё счастье kõnekäänd igaühel oma õnn; попытать счастье ~ счастья õnne katsuma ~ proovima
успех 18 С м.
неод.
‣ в чём, чего edu, õnnestumine, edusamm, kordaminek; полный успех täisedu, täielik kordaminek, производственные успехи tootmisedusammud, успех боя lahingu edukus, успехи в учёбе edusammud õpinguis, успехи нашей науки meie teaduse edusammud ~ edasiminek, добиваться ~ добиться успеха edu saavutama, желать успеха кому kellele edu ~ kordaminekut soovima, дело увенчалось успехом asja kroonis edu, asi lõppes edukalt, делать успехи edusamme tegema, развить успех edu(seisu) suurendama, как ваши успехи? kõnek.
kuidas teil läheb?, kuidas elu edeneb?, с тем же успехом (1) (nii)sama edukalt ~ hästi, (2) vanaviisi, vanamoodi, nagu ennegi, с успехом edukalt, tulemuslikult;
‣ (без мн. ч.) menu; он пользуется успехом среди молодёжи tal on noorte hulgas menu, книга имеет успех raamatul on menu, raamat on menukas, завоевать успех menu saavutama