?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit
аршин 1 С м.
неод.
‣ (род. п. мн. ч.
аршин) arssin (vene arssin 0,711 m); пять аршин ситца viis arssinat sitsi;
‣ (род. п. мн. ч. аршинов) arssinapuu; пять старых аршинов viis vana arssinapuud;
◊ мерить на свой аршин oma mõõdupuuga mõõtma; словно аршин проглотил nagu oleks süllapuu alla neelanud
верста 54 (вин. п. ед. ч.
версту и вёрсту, предл. п. мн. ч.
о вёрстах и верстах) С ж.
неод.
verst (=1,0668 km); verstapost; жить в двух верстах kahe versta kaugusel elama;
◊ за версту (видно) kõnek.
(paistab juba) versta maa pealt ~ mitme versta tagant; коломенская верста kõnek.
nalj.
tapuritv (pika inimese kohta); мерить вёрсты kõnek.
(jalgadega) maad mõõtma, pikka maad käima
взгляд 1 С м.
неод.
pilk, vaade (ka ülek.
); мимолётный взгляд põgus pilk, пристальный взгляд terav pilk, бросить взгляд pilku heitma, обменяться взглядом ~ взглядами pilke vahetama, приковать взглядом к месту pilguga paigale naelutama, обвести взглядом комнату toas ringi vaatama, философские взгляды filosoofilised vaated, изменить свои взгляды oma vaateid muutma, разделять чьи взгляды kelle vaateid jagama;
◊ на взгляд välimuselt; на мой взгляд minu meelest ~ arvates; на первый взгляд esimesel pilgul; с первого взгляда esimesest pilgust; мерить ~ измерить взглядом pilguga mõõtma
мерить 269a, kõnek.
253 (меряю...
) Г несов.
‣ кого-что, чем, на что mõõtma, mõõtu võtma; мерить шестом глубину latiga sügavust mõõtma, мерить шагами sammudega mõõtma, мерить температуру кому, у кого kelle(l) ihusoojust ~ palavikku mõõtma, мерить землю maad mõõtma, мерить расстояние по карте kaardi järgi vahemaad mõõtma;
‣ что kõnek. (selga v. jalga) proovima; мерить туфли kingi jalga proovima;
◊ мерить вёрсты ~ землю kõnek. (jalgadega) maad ~ kilomeetreid mõõtma; мерить одной мерой ~ меркой ~ на один аршин ~ на одну мерку кого-что sama mõõdupuuga mõõtma keda-mida; мерить той же мерой кому liter. sama mõõduga tasuma ~ vastu mõõtma; мерить на свой аршин ~ своим аршином ~ своей меркой кого-что oma mõõdupuuga mõõtma; мерить глазами ~ взглядом кого pilguga mõõtma keda; vrd. смерить, померить
мериться 269, kõnek.
253 (меряюсь...
) Г несов.
‣ чем, с кем-чем, без доп.
kõnek.
end ~ üksteist mõõtma; мериться ростом с кем oma pikkust mõõtma ~ võrdlema kellega, мериться силами с кем jõudu katsuma ~ proovima kellega, мериться каждую неделю end iga nädal mõõtma;
‣ страд. к мерить; vrd. помериться
мерка 72 С ж.
неод.
‣ mõõt, mõõdupuu (ka ülek.
); mõõde (mõõte), mõõtmine; сшить по мерке mõõdu järgi õmblema, снимать мерку с кого kelle(lt) mõõtu võtma, наборная мерка trük.
(1) laomõõt, (2) lao mõõtmine;
‣ setverik, veerik, mõõt; две мерки зерна kaks mõõtu ~ setverikku vilja;
◊ мерить своей меркой кого keda oma mõõdupuuga mõõtma
мерять 253 (страд. прич. прош. вр.
мерянный, кр. ф.
мерян, меряна, меряно, меряны) Г несов.
madalk.
vt.
мерить
померить 269a (kõnek.
буд. вр. также померяю, померяешь...
) Г сов.
что‣ (selga, jalga, pähe, kätte) proovima ~ passima;
‣ (mõnda aega) mõõtma; vrd. мерить
сажень 90, сажень 92 С ж.
неод.
(род. п. мн. ч.
саженей, саженей и сажен)‣ süld (endisaegne pikkusmõõt 2,134 m);
‣ чего ruutsüld; kuupsüld, kantsüld, süllatäis; сажень земли ruutsüld maad, сажень дров kuupsüld (kütte)puid;
‣ süllapuu; мерить саженью süllapuuga mõõtma;
◊ в косую сажень ростом kõnek. hiiglakasvu (mees), (mees) kui pilvetõukaja; косая сажень в плечах kõnek. õlakas, laiaõlgne
смерить 269a, 253 Г сов.
кого-что, чем kõnek.
mõõtma; смерить рост pikkust mõõtma, смерить температуру palavikku mõõtma, kraadima, смерить глазами ~ взглядом кого-что (1) silma järgi mõõtma, (2) ülek.
pilguga mõõtma;
◊ смерить кого с головы до ног keda pealaest jalatallani (pilguga) mõõtma, pika pilguga vaatama ~ mõõtma; vrd.
мерить