?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 46 artiklit
аккомпанемент 1 С м.
неод.
(без мн. ч.
) muus.
saade; петь под аккомпанемент рояля klaveri saatel laulma
аккордеон 1 С м.
неод.
akordion (klaveritaolise sõrmistikuga täiuslikum lõõtspill); петь под аккордеон akordioni saatel laulma
аллилуйя межд. kirikl.
‣ halleluuja;
‣ межд. → С ж. неод. väljendis петь аллилуйю halleluujat laulma (ka ülek.)
бас 3 С м.
muus.
‣ bass (неод.
hääleliik; keel- v. puhkpill; од.
laulja); петь басом bassi laulma;
‣ басы мн. ч. неод. basskeeled, bassid
выражение 115 С с.
неод.
‣ (без мн. ч.
) väljendus, väljendamine; денежное выражение стоимости väärtuse rahaväljendus ~ rahaline väljendus;
‣ (обычно без мн. ч.) avaldus, avaldamine; kajastamine; выражение благодарности tänuavaldus, выражение своего мнения arvamusavaldus, oma arvamuse avaldamine, получить выражение в чём avalduma milles;
‣ (keeleline) väljend; идиоматическое выражение idioom(väljend), образное выражение piltlik väljend;
‣ (без мн. ч.) ilme; выражение лица näoilme, весёлое выражение lõbus ilme, (читать, петь) с выражением ilmekalt, väljendusrikkalt (lugema, deklameerima, laulma);
‣ mat. avaldis; алгебраическое выражение algebraavaldis
голос 4 С м.
неод.
hääl (ka muus.
, jur.
); визгливый голос kiunuv ~ vinguv hääl, высокий голос kõrge hääl, звонкий голос hele ~ kõlav hääl, нежный голос õrn hääl, низкий голос madal hääl, совещательный голос sõnaõigus, nõuandehääl, решающий голос hääleõigus, otsustushääl, голос совести süümehääl, südametunnistuse hääl, большинство голосов häälteenamus, enamik hääli, право голоса hääleõigus, романс для двух голосов romanss kahele häälele, петь в два голоса kahel häälel laulma, кричать громким голосом valju häälega karjuma, отдать свой голос за кого, кому hääletama, häält andma kelle poolt, подсчитать голоса hääli (kokku) lugema, собрать мало голосов vähe hääli koguma, узнать по голосу hääle järgi ~ häälest ära tundma;
◊ в один голос ühel häälel, ühest suust; во весь голос täiel häälel, täiest kõrist; петь с чужого голоса kelle laulu laulma (võõraid mõtteid avaldama); подавать ~ подать голос häält tegema; поднимать ~ поднять голос häält tõstma; лишаться ~ лишиться голоса, терять ~ потерять голос häält kaotama, häälest ilma jääma
дифирамб 1 С м.
неод.
aj.
kirj.
ditüramb (pidulik koorilaul Dionüsose auks; ülev kiidulaul); ülek.
liter.
kiidulaul, ülistus;
◊ петь дифирамбы кому-чему kiidulaulu ~ kiitust ~ ülistust ~ aukiitust laulma kellele-millele
интернационал 1 С м.
неод.
internatsionaal (rahvusvaheline ühendus); Коммунистический Интернационал Kommunistlik Internatsionaal, петь «Интернационал» «Internatsionaali» laulma
лазарь 10 С м.
од.
väljendeis петь лазаря kõnek.
nutulaulu ~ jeremiaadi laulma; прикидываться лазарем kõnek.
saatuse vaeslast mängima; наобум лазаря madalk.
uisapäisa
лист II 2 С м.
неод.
‣ (paberi)leht; poogen; больничный лист haigusleht, подписной лист (eel)tellimisleht, опросный лист küsitlusleht, путевой лист sõiduleht, титульный лист tiitelleht, исполнительный лист jur.
täiteleht, лист бумаги paberileht, -poogen, авторский лист autoripoogen, печатный лист trükipoogen, рукопись в десять листов kümnepoognane käsikiri, петь с листа noodist ~ lehest laulma, похвальный лист van.
kiituskiri;
‣ plaat, tahvel; фанерный лист vineertahvel, лист железа (raud)plekitahvel
настроение 115 С с.
неод.
meeleolu, tuju, soov, tahtmine; отличное настроение suurepärane tuju ~ meeleolu, приподнятое настроение hea tuju, бодрое настроение reibas meeleolu, дурное ~ скверное настроение halb tuju, унылое настроение kurb meel, быть в хорошем настроении heas tujus olema, прийти в хорошее настроение heasse tujju sattuma, испортить настроение tuju rikkuma, быть не в настроении halvas tujus olema, человек настроения tujukas inimene, под настроение(м) сделать что millises tujus tegema mida, работать с настроением hea tujuga tööd tegema, у меня настроение петь mul on laulutuju, у меня нет настроения рисовать mul pole (mingit) tahtmist joonistada, настроение умов meelsus, meelelaad, упадочнические настроения langusmeeleolud, антивоенные настроения sõjavastased meeleolud, sõjavastane meelestatus
негромко Н vaikselt, tasa, mitte valjult; негромко петь tasa ~ vaikselt laulma
нестройно Н korratult, ebaühtlaselt; ebakõlaliselt, kakofooniliselt; нестройно шагать korratus rivis sammuma, нестройно петь kooskõlata ~ karuselt laulma
осанна 51 С ж.
неод.
(без мн. ч.
) kirikl.
hosianna (heebrealaste palve- ja tervitushüüd);
◊ петь ~ восклицать осанну кому liter.
kellele kiidulaulu laulma
от, ото предлог с род. п.
‣ millestki lähtumise, eemaldumise, vabanemise v. pärinemise märkimisel juurest, poolt, käest, -st, -lt; отойти от дома majast eemalduma, идти от дома к воротам maja juurest värava poole minema, уйти от семьи perekonna juurest ära minema, узнать от друга sõbra käest ~ sõbralt teada saama, считать от одного до десяти ühest kümneni loendama, от пяти часов до семи kella viiest seitsmeni, прочитать книгу от корки до корки raamatut kaanest kaaneni läbi lugema, от Пушкина до Горького Puškinist Gorkini, слеп от рождения sündimisest saadik pime, далёк от истины kaugel tõest, в трёх шагах от меня minust kolme sammu kaugusel, вспрянуть ото сна unest virguma, освободиться от ошибок vigadest lahti saama, очистить от грязи porist puhastama, отвыкнуть от родителей vanematest võõrduma, vanematele ~ emale-isale võõraks jääma, сын от первого брака poeg esimesest abielust, пошёл работать девяти лет от роду läks tööle üheksa-aastaselt, отстранить от должности ametikohalt vallandama ~ tagandama, говорить от чьего имени kelle nimel rääkima, воздержаться от голосования hääletamisel erapooletuks jääma, еле удержаться от слёз pisaraid vaevu tagasi hoidma;
‣ põhjuse v. otstarbe märkimisel pärast, tõttu, eest, vastu, -st (ka liitsõna); петь от радости rõõmu pärast laulma ~ lõõritama, дрожать от страха hirmu pärast ~ hirmust värisema, от боли valu pärast, valust, от усталости väsimuse tõttu, väsimusest, быть вне себя от счастья õnnest seitsmendas taevas olema, глаза, красные от слёз nutust punased silmad, от нечего делать igavusest, tegevusetusest, jõudeelust, спрятаться от дождя vihma eest varju otsima ~ varju pugema, защищать от врага vaenlase eest kaitsma, средство от зубной боли hambavalurohi;
‣ terviku osa märkimisel küljest (ka liitsõna); отломить сучок от дерева puu küljest oksa murdma, отрезать ломоть от хлеба leiva küljest viilu lõikama, пуговица от пальто mantlinööp, ключ от замка lukuvõti;
‣ eristamise v. vastandamise märkimisel; отличать добро от зла hea ja kurja vahet tegema, head kurjast eristama;
‣ daatumi märkimisel -st (ka omastav); приказ от 1 марта käskkiri 1. märtsist, 1. märtsi käskkiri, письмо от 2 июля kiri 2. juulist, 2. juuli (kuupäevaga) kiri;
‣ ajalise pidevuse märkimisel; от зари до зари koidust ehani, varavalgest hilisõhtuni, год от году aastast aastasse, aasta-aastalt, день ото дня päevast päeva, час от часу tund-tunnilt, время от времени aeg-ajalt;
‣ tegevuslaadi märkimisel; писать от руки käsitsi kirjutama, смеяться от души südamest naerma, благодарить от всего сердца südamest tänulik olema;
‣ tegevusala märkimisel; рабочий от станка tööline tööpingi tagant, крестьянин от сохи talupoeg adra tagant, люди от науки teadusinimesed
отказаться 198 Г сов.
→ несов.
отказываться‣ от кого-чего, с инф.
keelduma, loobuma, mitte omaks tunnistama, lahti ütlema; отказаться петь laulmast keelduma, отказаться от борьбы võitlusest loobuma, отказаться от своих слов oma sõnu tagasi võtma ~ sööma ~ mitte omaks tunnistama, отказаться от родственников sugulastest lahti ütlema, не откажусь поехать sõidan hea meelega, не отказался бы от обеда hea meelega sööks lõunat, poleks midagi lõunasöögi vastu;
‣ с инф. üles ütlema, rikki minema; замок отказался служить lukk läks rikki
партия II 89 С ж.
неод.
partii (kaubasaadetis; muus.
osa häälele v. instrumendile helitöös; üks mäng, ka sport; tulus abielu); партия товара kaubapartii, -saadetis, партия скрипки viiulipartii, партию рояля исполняет ...
klaveril saadab ..., петь ~ исполнять партию Онегина Onegini osa laulma ~ esitama, шахматная партия malepartii, доигрывание партии partii lõpetamine, выиграть партию partiid võitma, партия в теннис sett, составить партию (в шашки) кому kellele (kabemängus) partneriks olema, сделать выгодную партию kasulikku partiid tegema, kasulikult abielluma
песня 66 С ж.
неод.
laul; детская песня lastelaul, застольная песня seltskonnalaul, колыбельная песня hällilaul, массовая песня massilaul, народная песня rahvalaul, обрядовая песня tavandilaul, плясовая песня tantsulaul, солдатская песня sõdurilaul, folkl.
nekrutilaul, хоровая песня koorilaul, цыганская песня mustlaslaul, песня без слов muus.
sõnadeta laul (laulva meloodiaga instrumentaalminiatuur), поэма из пяти песен viiest laulust koosnev poeem, затянуть песню kõnek.
laulu alustama ~ üles võtma, сложить песню про кого-что kellest-millest, kelle-mille kohta laulu tegema ~ looma;
◊ лебединая песня luigelaul; старая песня kõnek.
vana lugu ~ laul; тянуть ~ петь одну и ту же песню kõnek.
vana joru ajama, üht ja sama laulu laulma; чья песня спета kõnek.
kelle laul on lauldud, kelle lips on läbi; из песни слова не выкинешь kõnekäänd pole pääsu, ka kõik halb tuleb välja laduda, asja huvides tuleb kõik ära rääkida, laulust sõnu välja ei viska
петь 248 Г несов.
‣ кого-что, без доп.
laulma; петь в опере ooperis laulma, петь тенором tenorit laulma, петь Онегина kõnek.
Oneginit laulma, петь народные песни (1) rahvalaule laulma, (2) leelutama, leelotama, душа пела hing laulis ~ juubeldas, петух пел kukk kires, петь петухом kukena kirema, провода поют traadid undavad;
‣ кого-что luulek. värssides ülistama;
‣ о чём, про что, что, без доп. madalk. üht ja sama korrutama;
◊ петь дифирамбы кому-чему iroon. kiidulaulu ~ ülistuslaulu ~ aukiitust laulma kellele-millele; петь лазаря kõnek. halv. nutulaulu laulma, halisema; петь с чужого голоса halv. teistele järele kiitma; петь одну и ту же песню kõnek. üht ja sama laulu laulma, vana joru ajama; vrd. спеть I
петься 248 Г несов.
‣ безл.
кому laulutahtmist ~ laulutuju olema; мне сегодня не поётся mul ei ole täna laulutuju;
‣ страд. к петь
под II предлог I с вин. п.
‣ koha v. suuna märkimisel alla, ette, taha; лезть под стол laua alla ronima, положить под сукно kalevi alla panema, говорить себе под нос endale nina alla ~ habemesse pomisema, ехать под гору allamäge sõitma, бросить под ноги jalgade ette viskama, плыть под ветер pärituult sõitma (laevaga);
‣ seisundisse v. olukorda sattumist v. panemist märkides alla, alt, kätte, -le; отдать под команду кому kelle juhtimise alla andma, отдать под суд kohtu alla andma, попасть под дождь vihma kätte ~ alla jääma, попасть под чью власть kelle võimu alla sattuma, попасть под влияние кого kelle mõju alla sattuma, взять под защиту kaitse alla võtma, взять под стражу valve ~ vahi alla võtma, поставить под ружьё püssi alla võtma ~ panema, ставить под вопрос küsimärgi alla panema, взять под контроль kontrollima, kontrolli alla võtma, подвести дом под крышу maja katuse alla saama, брать под руку käe alt kinni võtma, призвать под ружьё relvile kutsuma, посадить под арест pokri ~ istuma panema, поставить под угрозу ohtu seadma;
‣ aja v. vanuse märkimisel eel, -l, vastu, enne, ligi, umbes, peaaegu, ka liitsõna; под вечер õhtu eel, под осень sügise eel, в ночь под Новый год vana-aastaööl, ему под пятьдесят ta on ligi viiskümmend aastat vana, ему лет под сорок ta on umbes neljakümneaastane, под старость vanas eas, vanuigi;
‣ saateteguri v. vahendi märkimisel saatel, -ga; под музыку muusika saatel, под оркестр orkestri saatel, под шум ветра tuulekohina saatel, (петь) под гитару kitarri saatel (laulma), заснуть под шум дождя vihmasahina saatel uinuma, стричь под машинку masinaga juukseid (maha) lõikama;
‣ matkimise v. jäljenduse märkimisel stiili(s), laadi(s), moodi, taoline, sarnane, nagu; мебель под орех pähklipuud imiteeriv ~ pähkliimitatsiooniga mööbel, окрасить под красное дерево mahagonipuu taoliseks värvima, под цвет неба taevakarva, петь под Шаляпина Šaljapinit matkides ~ järele aimates laulma, стричь под мальчика poisipead lõikama, poisipeasoengut tegema kellele;
‣ otstarbe märkimisel mille jaoks (määratud), ka liitsõna; ящики под фрукты kastid puuvilja jaoks, puuviljakastid, банка под варенье moosipurk, земля под дачу suvilakrunt;
‣ tagatise märkimisel vastu, eest, peale; под расписку allkirja vastu, под проценты protsentide eest, под честное слово ausõna peale; II с твор. п. . koha märkimisel all, taga, lähedal; под столом laua all, под горой mäe all, быть под боком külje all olema, под замком luku taga, жить под Москвой Moskva all ~ lähedal ~ lähistel elama;
‣ seisundi v. oleku märkimisel all, -l, käes; под защитой kaitse all, под властью võimu all, под судом kohtu all, быть под вопросом küsimärgi all ~ küsitav olema, стоять под дождём vihma käes ~ vihma all seisma, под угрозой (1) ähvardusel, (2) ohus, под влиянием гнева viha mõjul, под руководством кого kelle juhatusel, оркестр под управлением кого orkester kelle juhatusel, словарь под редакцией кого kelle toimetatud sõnastik;
‣ tunnuse v. esinemislaadi märkimisel all, -ga, -s; судно под советским флагом Nõukogude lipu all sõitev laev, плыть под парусами seilama, purjede all ~ purjedega ~ purjetades ~ purjelaeval sõitma, под псевдонимом varjunime all, лампа под абажуром varjuga lamp, дом под железной крышей plekk-katusega maja, рыба под белым соусом kala valge kastmega ~ valges kastmes;
‣ sisuselgituse märkimisel all, -st, -ga; что надо понимать под этим термином? mida tuleb mõista selle termini ~ oskussõna all? kuidas sellest terminist aru saada? что вы подразумеваете под этим словом? mida te selle sõna all mõistate ~ selle sõnaga mõtlete?
подсвист 1 С м.
неод.
kaasavilistamine, saateks vilistamine; петь с подсвистом laulule kaasa vilistama
пой повел. накл. Г петь
полный 126 П (кр. ф.
полон, полна, полно и полно, полны и полны)‣ кого-чего, кем-чем, без доп.
täis(-), -täis; полные бутылки täispudelid, полные вёдра täisämbrid, полный кувшин воды kannutäis vett, кувшин, полный водой vett täis kann, полное советов письмо nõuanneterohke kiri, театр уже полон teater on juba rahvast täis ~ tulvil;
‣ (без кр. ф.) täis-, täielik, täis; kogu; полная луна täiskuu, полная удача täisedu, täielik edu, полный рабочий день täistööpäev, полная ответственность täisvastutus, полное изменение, полная вариация mat. täismuut, описать полный круг täisringi tegema, на полном ходу täiskäigul, на полной мощности täisvõimsusega, täie võimsusega, полный невежда täielik võhik, полная тишина täielik vaikus, полное крушение планов plaanide ~ kavatsuste täielik luhtumine ~ nurjumine, полное среднее образование täielik keskharidus, полное разоружение täielik desarmeerimine, он здесь полный хозяин ta on siin täieõiguslik ~ täielik peremees, в полной мере täiel määral, täiesti, в полный рост täies pikkuses, в полном разгаре täies hoos, haritipul, haripunktis, в полном составе täies koosseisus, полной грудью täie rinnaga, петь полным голосом täiel häälel ~ valju häälega laulma, полная темнота pilkane pimedus, в полной сохранности puutumatult, в полном смысле слова sõna otseses mõttes, в полном расцвете сил oma õitseeas (inimene), полный дурак kõnek. pururumal, täitsa loll, полное собрание сочинений kogutud teosed, полное имя ees-, isa- ja perekonnanimi, полное предложение täislause, täielik lause, полное прилагательное lgv. omadussõna täisvorm, полная мощность пласта mäend. kihi üldpaksus, полное оседание mäend. jääv vajumine, полная производительность колодца geol. kaevu maksimaaltootlikkus;
‣ кого-чего, кем-чем ülek. tulvil, täis, pakatamas; он полон любви ~ любовью к детям ta on tulvil armastust laste vastu, полный решимости otsusekindel, kindel oma otsuses, kindlalt otsustanud, täis otsustavust, глаза, полные ужаса hirmunud silmad;
‣ täidlane, tüse, kehakas; ümar; полный мужчина tüse ~ kehakas mees(terahvas), полные щёки paksud põsed, полные плечи ümarad õlad;
◊ в полный ~ во весь голос (петь, говорить) täiel häälel (laulma, kõnelema); полным голосом (сказать, заявить что ) täiel häälel ~ otse ~ varjamata (teatama, välja ütlema); хлопот полон рот у кого kõnek. kellel käed-jalad tööd-tegemist täis; в полном параде kõnek. täies hiilguses; полным ходом täie hooga ~ tambiga ~ auruga (näit. töö kohta); на полном ходу kõnek. täiskäigu pealt (näit. maha hüppama); полная чаша rikkust küllaga ~ kuhjaga, kõike ülikülluses; полным-полон ( полна, полно ) предик. кого-чего kõnek. tulvil keda-mida, kellest-millest, pilgeni ~ puupüsti täis keda-mida
пою 1 л. наст. вр. Г петь
прекрасно Н
‣ ülikenasti, kaunilt, toredasti, oivaliselt, õevaselt, suurepäraselt; (on) tore ~ oivaline ~ suurepärane; прекрасно петь kaunilt ~ suurepäraselt ~ ülihästi laulma;
‣ в функции частицы hästi, hea küll, tubli, tore; прекрасно, я завтра приду hästi ~ hea küll ~ hüva, ma tulen homme
прилично Н
‣ viisakalt, kombekalt, siivsalt, sündsalt, korralikult, kenasti; on viisakas ~ kombekas ~ sünnis; прилично вести себя korralikult ~ viisakalt käituma, прилично одеваться kenasti ~ korralikult riides käima, прилично петь kõnek. kenasti laulma, прилично зарабатывать kõnek. hästi teenima;
‣ кому-чему van. sobivalt, kohaselt; on sobiv ~ kohane
протяжно Н venivalt (hääle kohta), pikaldaselt, aeglaselt, laulvalt; протяжно петь venivalt ~ venitades ~ venitamisi laulma, протяжно звучать pikalt ~ venivalt ~ kaeblikult kõlama, протяжно говорить laulvalt rääkima
расхотеть 242 Г сов.
кого-чего, с инф.
kõnek.
enam mitte tahtma, tahtmast lakkama, tahtmist kaotama; я расхотел петь ma ei taha enam laulda, mul pole enam tahtmist ~ himu laulda, я расхотел молока ma ei taha enam piima, mul läks piimaisu ära
с-, со-, съ- приставка I verbiliitena väljendab
‣ liikumise ülalt-alla suunda alla, maha; скатиться alla ~ maha veerema, стечь maha voolama ~ jooksma, сойти maha ~ alla minema ~ tulema, laskuma, сбросить alla ~ maha viskama;
‣ eemaldamist v eraldamist maha, ära, ült, pealt, küljest; сбрить бороду habet maha ajama, срубить дерево puud maha raiuma ~ langetama, сбросить пальто kõnek. mantlit ült ~ seljast võtma;
‣ kuskil käimist ära; сходить в аптеку apteegis ära käima, сбегать за хлебом leiba toomas käima;
‣ mitmelt poolt ühte ja samasse kohta suundumist v kutsumist kokku; согнать kokku ajama, созвать kokku kutsuma;
‣ ühendamist kokku, ühte; связать kokku siduma, ühte köitma, склеить kokku kleepima ~ liimima;
‣ osalemist koos-, kaasas; сопровождать saatma, kaasas olema ~ käima;
‣ (ся -verbide puhul) vastastikust tegevust kokku; сговориться kokku rääkima;
‣ võrdlemist; сверить õigsust kontrollima, сравнить võrdlema, kõrvutama, kõrvu seadma;
‣ kopeerimist maha; списать maha kirjutama, срисовать maha joonistama;
‣ muutmist v muutumist; сузить kitsamaks tegema, смягчить pehmendama, сморщиться kirtsu ~ kortsu ~ krimpsu ~ kipra tõmbuma ~ minema;
‣ ärakulutamist ära, lõpuni, viimseni; скормить ära söötma (sööta), смылить seepi ära pesema ~ (pestes) kulutama;
‣ valmistegemist valmis; сшить платье kleiti valmis õmblema, спечь пирог pirukat valmis küpsetama, станцевать польку polkat maha tantsima;
‣ perfektiivset aspektipaarikut; делать tegema -- сделать ära ~ valmis ~ lõpuni tegema, варить keetma -- сварить ära ~ pehmeks ~ valmis keetma, петь laulma -- спеть ära ~ maha laulma; II adverbiliitena väljendab . kohta v suunda; сбоку külje pealt, снизу alt, справа paremalt;
‣ põhjust; сгоряча tulisest peast, ägedushoos, смолоду nooruse tõttu
сипота 53 С ж.
неод.
(без мн. ч.
) kähedus, kähin, karedus, rämedus; сипота голоса hääle kähedus ~ kähin, kähe hääl, петь до сипоты häält kähedaks laulma, говорить с сипотой kähinal rääkima
слух 18 С м.
неод.
‣ (без мн. ч.
) kuulmine; музыкальный слух muusikaline kuulmine, muusikakõrv, острый слух terav ~ erk kuulmine, тонкий слух peen kõrv, peen ~ terav ~ erk kuulmine, органы слуха kuulmiselundid, kuulmisorganid, kuulmed, петь по слуху ~ на слух kuulmise ~ kõrva järgi laulma, дойти до слуха кого kelle kõrvu jõudma ~ ulatuma, приём на слух raad.
kuuldevastuvõtt;
‣ kuuldus, kuulujutt, kõmu, kumu, kõlakas (kõnek.); ложный слух valekuuldus, valejutt, valeteade, верить слухам kuulujutte ~ kuuldusi uskuma, пустить слух kuulujuttu lahti ~ lendu laskma, распространять слухи kuulujutte ~ kõmu levitama, знать по слухам что mida kuulduste ~ kuulu järgi teadma, пошли слухи levis kuuldus, läks lahti kõmu, о нём долго не было слуха temast ei olnud kaua midagi kuulda, temalt ei olnud kaua mingeid teateid, про него идёт слух, что... tema kohta käib jutt ~ temast räägitakse, et...;
◊ обращаться ~ обратиться в слух kikikõrvu ~ kikkis kõrvadega kuulama, tähelepanu ise ~ üksainus suur tähelepanu olema; ни слуху ни духу о ком-чём kõnek. kellest-millest ei ole ~ ei olnud ~ pole kuulda ei kippu ega kõppu
согласно I Н
‣ nõusolevalt, päriolevalt, nõustuvalt, soostuvalt; он согласно кивнул головой ta noogutas nõusolevalt pead;
‣ üksmeelselt, ühel meelel, kooskõlaliselt, harmooniliselt, lahkhelideta; жить согласно üksmeeles ~ lahkhelideta ~ leplikult elama, согласно петь kokkukõlavalt ~ harmooniliselt laulma
соло нескл. С с. неод. muus. soolo (üksiklaul, -mäng, -tants); соло для скрипки viiulisoolo, петь соло soolot laulma
соловей 42 С м.
од.
ööbik, kiriküüt, sisask (murd.
); zool.
обыкновенный соловей ööbik (Luscinia luscinia), синий соловей siniööbik (Luscinia cyane), южный соловей lääneööbik (Luscinia megarhynchos);
◊ петь ~ разливаться ~ заливаться ~ залиться соловьём nalj.
nagu linnuke oksal laulma, nagu lõoke lõõritama; соловья баснями не кормят vanas.
ööbik ei ela laulust
спеть I 248 Г сов.
что, без доп.
maha ~ ära laulma;
◊ чья песенка спета kõnek.
kelle laul on lauldud; vrd.
петь
стройно Н
‣ rühikalt, graatsiliselt, siredalt, nõtkelt;
‣ korrapäraselt, reeglipäraselt, järjekindlalt, loogiliselt; harmooniliselt, sujuvalt, sulavalt, kooskõlaliselt; стройно петь harmooniliselt laulma
такт I 1 С м.
неод.
tehn.
, muus.
takt; tehn.
(kolvi)käik; двудольный такт muus.
kaheosaline ~ kahelöögiline takt, такт в три четверти muus.
kolmneljandiktakt, kolmveerandtakt, петь в такт taktis laulma, сбиться с такта taktiga eksima ~ segi minema, отбивать такт takti lööma, такт впуска tehn.
sisselasketakt, рабочий такт tehn.
töötakt, töökäik, такт сжатия tehn.
survetakt
тенор 4 С м.
muus.
tenor (неод.
kõrge meeshääl; од.
sellise häälega laulja; неод.
vaskpuhkpill); лирический тенор lüüriline tenor, петь тенором tenorit laulma
тон С м.
неод.
‣ 5, 1 (heli)toon (ka füüs.
, muus.
), helikõrgus; высокий тон kõrge toon, низкий тон madal toon, задать тон (1) häält andma, (2) ülek.
kõnek.
tooni andma, mõõduandev olema, петь не в тон vale viisi ~ valel viisil laulma, тоны сердца med.
südametoonid;
‣ 1 (без мн. ч.) hääl, hääletoon, kõnetoon (ka ülek.), häälevarjund; властный тон võimukas ~ käskiv (hääle)toon, деловой тон asjalik toon, иронический тон irooniline toon, pilketoon, мажорный тон ülek. rõõmsameelne hääl(etoon), минор ный тон ülek. kurvameelne hääl(etoon), тон статьи kirjutise ~ artikli toon, повысить тон häält kõrgendama ~ tõstma, изменить тон hääletooni muutma, настроить себя на грустный тон ülek. end nukrale lainele häälestama;
‣ 1 (без мн. ч.) toon, käitumisviis, maneer; правила хорошего тона hea tooni ~ kombeka käitumise reeglid, дурной тон halb komme ~ maneer;
‣ 4 (värvi)toon, värvus; светлые тона heledad (värvi)toonid, пастельные тона pastelltoonid, яркие тона eredad (värvi)toonid, спокойные тона rahulikud (värvi)toonid, тёплые тона soojad (värvi)toonid, тон цвета, цветовой тон värvitoon, värving, тон в тон (1) toon toonis, (2) ülek. samas laadis, изображать в светлых тонах heledates (värvi)toonides kujutama ~ kirjeldama;
◊ попадать ~ попасть в тон кому kelle tooni tabama, end kelle lainele häälestama
трогательно Н (meelt)liigutavalt, heldinult, heldimapanevalt, on (meelt)liigutav ~ heldimapanev; трогательно петь liigutavalt ~ südamesseminevalt laulma, это было так трогательно see oli nii liigutav, see pani heldima
унисон 1 С м.
неод.
muus.
unisoon (ühehäälne kooskõla, mitme sama kõrgusega heli kooskõla); петь в унисон unisoonis laulma, действовaть в унисон ülek.
üksmeelselt ~ ühel meelel tegutsema, ühest noodist laulma
фальшиво Н
‣ valesti, vääralt, võltsitult; фальшиво петь valesti laulma;
‣ võltsilt, tehtult, teesklevalt, teeseldult, teeseldes, ebasiiralt, ebaloomulikult, silmakirjalikult, valelikult; фальшиво улыбаться tehtult ~ võltsilt naeratama
фистула 52 С ж.
неод.
muus.
‣ fistulhääl, falsett; петь фистулой falsetti laulma;
‣ van. flööt
чужой 123 П‣ võõras; чужое письмо võõras kiri, под чужим именем võõra nime all, в чужой стороне, в чужих краях võõrsil, võõral maal, чужие вещи võõrad ~ teiste asjad, чужие обычаи võõrad kombed, расплачиваться за чужие грехи teiste pattude eest nuhelda saama, вмешиваться в чужие дела oma nina võõrastesse ~ teiste asjadesse toppima, он мне совсем чужой ta on mulle täiesti võõras;
‣ П → С чужой м, чужая ж. од. võõras; стесняться чужих võõraid häbenema, võõrastama, võõristama;
‣ П → С чужое с. неод. võõras asi, teiste oma; не бери чужое ära võta teiste asju;
◊ петь с чужого голоса kelle laulu laulma, teiste suu järele olema, teistele järele kiitma; с чужого плеча kantud, teiste seljast pärit; есть чужой хлеб armuleiba sööma, teiste kulul elama; чужими руками жар загребать kõnek. teiste turjal ~ nahal liugu laskma, võõraste pükstega tules istuma, teistel kastaneid tulest välja tuua laskma
шарманка 72 С ж.
неод.
leierkast, (kantav) väntorel; петь под шарманку leierkasti ~ väntoreli saatel laulma, заводить ~ крутить шарманку (1) leierkasti väntama, (2) ülek.
kõnek.
ühtsama ~ ühte ja sama joru ajama, ühtsama ~ ühte ja sama laulu laulma ~ leierdama