?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit
брасс 1 С м.
неод.
(без мн. ч.
) sport rinnuliujumine; плавать брассом rinnuli ujuma
исхитриться 285 Г сов.
→ несов.
исхитряться с инф.
, без доп.
kõnek.
kavalaks ~ osavaks saama, osavasti hetke kasutama, kavalat nõu leidma, kavalust kasutama, kavaldama; исхитриться делать что kavaluti ~ kavala kombel ~ kavalust appi võttes ~ osavalt tegema mida, исхитриться плавать под водой osavasti vee all ujuma õppima
кабы, кабы madalk.
‣ союз kui (tingimuslauses); кабы плавать умел, пошёл бы купаться kui oskaks ujuda, läheks suplema;
‣ частица kui (soovlauses); кабы перекусить что-нибудь kui saaks midagi hamba alla;
◊ если бы да кабы humor. oleks on hea mees ~ poiss
кроль 10 С м.
неод.
(без мн. ч.
) sport krool (ujumisstiil); плавать кролем kroolima, krooli ujuma
мелко Н (сравн. ст. мельче)
‣ väikselt, peenelt;
‣ madalalt, ülek. ka tühiselt, väiklaselt; on madal;
◊ мелко плавать madalas vees ujuma (edasijõudmatu inimese kohta); мелко плавает (on) kehv kuju ~ vilets vennike
научиться 311 Г сов.
чему, с инф.
(selgeks, kätte) õppima; он научился терпению ta on õppinud kannatlikuks ~ kannatlik olema, он научился плавать ta õppis ujumise selgeks; vrd.
учиться
немудрено предик. с инф. kõnek. ei ole raske, on lihtne ~ kerge; pole imestada; немудрено утонуть, если плавать не умеешь võib kergesti uppuda, kui ei oska ujuda, это сделать немудрено seda teha pole mingi kunst ~ on üsna lihtne
плавать 164b Г несов.
‣ ujuma (ei viita ühesuunalisusele), ülek. ka hõljuma; плавать кролем krooli ujuma, плавать на спине selili ujuma;
‣ vee peal püsima, ujuma; дерево плавает puu püsib vee peal ~ ujub;
‣ на чём laevaga sõitma; кем, на чём kõnek. kellena merd sõitma, merel käima; meresõitu ~ mereretke tegema; purjetama, seilama; плавать на корабле laevaga sõitma, плавать матросом madrusena merd sõitma;
‣ ülek. kõnek. kobamisi vastama, vastustes ebakindel olema; плавать на экзамене eksamil kobamisi vastama;
◊ мелко плавает кто kõnek. (1) kelle tiivad ei kanna, (2) kes on liiga väike vend ~ liiga pisike putukas ~ vilets vennike; vrd. плыть
плавающий 124‣ действ. прич. наст. вр. Г плавать;
‣ прич. → П uju-, ujuv(-); плавающий автомобиль ujuauto, amfiibauto, плавающие льды ujuvjää, ajujää, triivjää, плавающий резец tehn. ujuvtera, ujuv lõiketera
плыть 349 Г несов.
‣ ujuma (kindlas suunas); плыть на спине selili ujuma, плыть к лодке paadi poole ujuma;
‣ на чём (laevaga vm.) sõitma (kindlas suunas); плыть на плоту parvega sõitma, плыть под парусами purjetama, purjede all ~ purjelaevaga sõitma, seilama, плыть на вёслах sõudepaadiga sõitma, aerutama, плыть по воле волн luulek. lainete kanda olema;
‣ ülek. ujuma, liuglema, lauglema, (mööda) jooksma; voogama; veerlema; облака плывут по небу ~ по небу pilved sõuavad ~ ujuvad taevas, мимо окон плывут дома, сады, огороды (vaguni)akendest jooksevad ~ vilksatavad mööda majad puu- ja juurviljaaedade rüpes, орёл плывёт под облаками kotkas laugleb pilvede all, всё плыло перед глазами kõik hõljus ~ ujus silmade ees, звуки плыли над полями heli ~ hääl ~ kaja kaikus väljade kohal ~ kandus ~ veeres üle väljade;
‣ kõnek. laiali valguma (soojusest), üle ääre valguma; молоко плывёт piim keeb üle, тесто плывёт taigen jookseb ~ tuleb üle ääre;
◊ плыть в руки кому kõnek. kellele sülle langema, kätte jooksma; плыть по течению pärivett minema ~ ujuma; плыть против течения vastuvett ujuma; плыть ~ уплывать между пальцами ~ пальцев kõnek. sõrmede vahelt pudenema ~ kaduma; vrd. плавать
спина 53 (вин. п. ед. ч.
спину) С ж.
неод.
‣ selg; горбатая спина küürus selg, küürselg, спиной к спине selitsi, selgapidi koos, seljad vastamisi, seljakuti, спиной seljaga mille poole, sport seljati, согнуть спину küürutama, küüru tõmbuma, повернуться спиной к кому kellele selga pöörama (ka ülek.
), плавать на спине selili ujuma, с мешком на спине kott seljas, я услышал за спиной шаги kuulsin selja taga samme, университет за спиной ülikool on seljataga, ветер в спину taganttuul, нанести удар в спину (1) võmmu selga andma, selga lööma, (2) ülek.
selja tagant hoopi andma, лежать на спине seljali ~ selili ~ seljakil lamama, прятаться за чью спину kelle selja taha peitu pugema (ka ülek.
);
‣ seljatükk, seljosa, selgmik, selgmine ~ tagumine külg;
◊ показывать спину кому (1) kellele selga keerama ~ pöörama, (2) vehkat ~ minekut tegema; гнуть спину (1) перед кем kelle ees alandlikult küürutama, (2) на кого kelle heaks rügama; испытать на собственной спине omal nahal tunda saama; выезжать на чужой спине kõnek. teise turjal liugu laskma; делать за спиной seljataga ~ tagaselja tegema mida; мурашки по спине бегают, мороз по спине прошёл judinad jooksevad ~ jooksid üle selja; не разгибая спины selga sirutamata, hinge (tagasi) tõmbamata
стиль I 10 С м.
неод.
stiil (iseloomulik kujutus- v. väljenduslaad; ülek.
töö-, käitumis-, eluviis); архитектурные стили arhitektuuristiilid, готический стиль gooti stiil, газетный стиль ajalehestiil, прозаический стиль proosastiil, высокий, средний и низкий стили lgv.
kõrg-, kesk- ja madalstiil, стиль ампир kunst ampiir, ampiirstiil, стиль работы tööstiil, стиль руководства juhtimisstiil, juhtimisviis, juhtimislaad, стиль гребли sõudestiil, вольный стиль sport vabaujumine, ошибка в стиле stiiliviga, работать над стилем stiili viimistlema, плавать стилем брасс sport rinnuli ujuma, это не в моём стиле kõnek.
see pole minu viis ~ mulle omane
умение 115 С с.
неод.
oskus, taid; (без мн. ч.
) oskuslikkus, asjatundlikkus, meisterlikkus; профессиональное умение kutsemeisterlikkus, умение вести себя käitumisoskus, умение плавать ujumisoskus, с умением делать что mida hästi teha oskama, oskuslikult ~ asjatundlikult mida tegema
уметь 229b Г несов.
oskama; уметь плавать ujuda oskama, уметь ездить верхом ratsutada oskama, не умею притворяться ma ei oska teeselda, лгать она не умела valetada ta ei osanud
флаг 18 С ж.
неод.
lipp, plagu; государственный флаг riigilipp, национальный флаг rahvuslipp, белый флаг valge lipp, сигнальный флаг signaallipp, военно-морской флаг mereväelipp, гвардейский военно-морской флаг merekaardiväelipp, флаг бедствия mer.
hädalipp, отличительный флаг eristuslipp, поднять флаг lippu heiskama, спустить флаг lippu langetama, плавать под чьим флагом kelle lipu all sõitma (laevaga) ~ purjetama (purjelaevaga), под флагом чего ülek.
mille lipu all