?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit
вправе предик. on õigus, on õigustatud; он был вправе наказать меня tal oli õigus mind karistada, вправе ли ты требовать от нас этого? kas sul on õigus meilt seda nõuda?
выкуп 1 С м.
неод.
‣ (без мн. ч.
) väljaost(mine), vabaksost, luna, lunastamine; выкуп заложенной вещи panditud eseme lunastamine;
‣ lunaraha; требовать выкуп luna(raha) nõudma
нахально Н kõnek. häbematult, jultunult, ülbelt; нахально требовать jultunult nõudma
невозможный 126 П (кр. ф.
невозможен, невозможна, невозможно, невозможны)‣ võimatu; сделать невозможным võimatuks tegema;
‣ kõnek. talumatu, väljakannatamatu, võimatu; невозможные условия talumatud tingimused, невозможная жара võimatu ~ väljakannatamatu palavus, невозможный характер võimatu ~ talumatu iseloom;
‣ kõnek. lubamatu; невозможная небрежность lubamatu lohakus, невозможный тон lubamatu hääletoon;
‣ П → С невозможное с. неод. (без мн. ч.) (miski) võimatu; требовать от кого невозможного võimatut nõudma kellelt, в этом нет ничего невозможного see on täiesti võimalik, selles pole midagi võimatut
отчёт 1 С м.
неод.
aruanne; seletus; отчёт депутата saadiku aruanne, финансовый отчёт finantsaruanne, годовой отчёт aastaaruanne, отчёт о командировке lähetusaruanne, komandeerimisaruanne, сводный отчёт (koond)aruanne, требовать отчёта aru pärima, отдавать ~ дать отчёт в своём поступке oma käitumise kohta seletust ~ aru andma;
◊ отдавать ~ отдать ~ дать себе отчёт в чём millest endale aru andma
потребовать Г сов.
‣ 171a, b кого-что, чего, от кого, с союзом чтобы, с инф.
, без доп.
nõudma, vajama; потребовать объяснений у кого kellelt seletust nõudma, потребовать от дирекции чего direktsioonilt mida nõudma, это потребует много времени see võtab ~ nõuab palju aega, selleks läheb vaja palju aega, это потребует серьёзной работы see nõuab tõsist tööd, selleks on vaja tõsist tööd teha;
‣ 171a кого-что, куда (välja) kutsuma; потребовать в суд кого keda kohtusse välja kutsuma; vrd. требовать
требовать 171a Г несов.
кого-что, чего, от кого-чего, с союзом чтобы, у кого nõudma, nõudlema; требовать объяснения seletust nõudma, требовать ответа vastust nõudma, требовать документы dokumente nõudma, требовать отчёт aruannet nõudma, требовать обратно tagasi nõudma, сарай требует починки küün ~ kuur vajab parandamist ~ tahab parandada, работа требует проверки tööd peaks kontrollima ~ tuleks kontrollida, töö nõuab ~ vajab kontrollimist, растения требуют ухода taimed vajavad ~ nõuavad hoolt; vrd.
потребовать
требоваться 171 Г несов.
‣ кому-чему vaja ~ tarvis olema; дому требуется ремонт majale on vaja remonti teha, maja vajab remonti, maja tahab remontida, требуется рабочая сила vajatakse tööjõudu, заводу требуются рабочие tehas vajab töölisi, от вас требуется помощь teie abi on vaja, teilt vajatakse abi, что и требовалось доказать mida oligi tarvis tõestada;
‣ страд. к требовать; vrd. потребоваться
удовлетворение 18 С с.
неод.
(без мн. ч.
)
‣ rahuldamine; удовлетворение требований nõudmiste rahuldamine, удовлетворение потребностей vajaduste rahuldamine, удовлетворение иска jur. hagi rahuldamine;
‣ rahuldus(tunne), rahulolu; внутреннее удовлетворение seesmine ~ sisemine rahuldus ~ rahulolu, чувство удовлетворения rahuldus, rahuldustunne, получить удовлетворение rahuldust saama, находить удовлетворение в чём milles rahuldust leidma, испытывать удовлетворение rahuldust tundma, отметить с удовлетворением rahuldustundega märkima, к общему удовлетворению kõikide rahulduseks, он сказал это с удовлетворением ta ütles seda rahulolevalt ~ rahuldustundega;
‣ van. tasumine, hüvitamine, hüvitus, heastamine, heastus, heakstegemine; tasu; rahulduse andmine (auhaavamise puhul), satisfaktsioon; требовать удовлетворения (1) hüvitust nõudma, (2) satisfaktsiooni nõudma, kahevõitlusele kutsuma