[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 19 artiklit

поворошить 287a Г сов. что kõnek. (mõnda aega) kaarutama; (veidi) liigutama; поворошить сено natuke heina kaarutama, поворошить угли в печке ahjus väheke süsi segama
расшевелить 285a, 308 Г сов. несов. расшевеливать кого-что kõnek.
liigutama (ka ülek.); расшевелить угли в печке ahjus süsi segama, расшевелить душу südant liigutama;
liikvele ~ ärkvele ajama; ülek. kaasa elama panema, elu sisse ajama ~ panema; расшевелить спящих magajaid unest üles ~ ärkvele ajama, расшевелить публику publikut elama panema
стрелять 255 Г несов.
кого, в кого-что, по кому-чему, из чего, без доп. tulistama, laskma; стрелять из пушки kahurist tulistama, стрелять ракетами rakettidega tulistama, стрелять в воздух õhku tulistama, стрелять по самолётам lennukeid tulistama, стрелять лёжа lamades tulistama ~ laskma, стрелять стоя püsti tulistama ~ laskma, стрелять с колена põlvelt tulistama ~ laskma, стрелять в цель märki laskma, стрелять уток parte laskma, стой, стрелять буду! seis, ma lasen!;
ülek. paukuma, praksuma, ragisema; в печке стреляют дрова ahjus praksuvad puud;
(безл.) где kõnek. torkima, pistma (valu kohta); в ушах стреляет kõrvus torgib;
что, у кого madalk. (ühe ja teise käest) küsima, jahtima, pommima, noolima; стрелять сигареты sigarette jahtima;
стрелять глазами kõnek. (1) silmi välgutama, vilavaid ~ välkkiireid pilke heitma, (2) silmi tegema; стрелять из пушки по воробьям kõnek. (1) kassi pärast kalaranda minema, tühjast tüli tegema, (2) kirvega kurge püüdma
гореть 231b Г несов.
без доп., от чего, чем põlema, ülek. ka õhetama, kuumama, hõõguma, lõkendama; дрова горят в печи puud põlevad ahjus, глаза горят от любопытства silmad põlevad uudishimust, щёки горят от стыда ~ стыдом põsed õhetavad häbist, гореть в жару ~ в горячке palavikus hõõguma ~ kuumama, гореть любовью к кому-чему keda-mida palavalt armastama, гореть желанием palavalt soovima, рана горит haav tulitab, заря горит koit kumab ~ veretab, голова горит pea on tuline;
без доп., чем helkima, helklema; стёкла окон горели на солнце aknad helkisid päikese käes, гореть золотом kuldselt helkima;
kuumaks ~ tuliseks minema, tulitama (jahu v. heina kohta);
земля горит под ногами кого, у кого maa põleb jalge all, jalgealune on tuline; работа горит в руках у кого töö lendab käes; vrd. сгореть
натопить II 323a Г сов. несов. натапливать что, чего
(mingit hulka) sulatama; натопить сала (pekist) rasva sulatama;
(mingit hulka ahjus) kuumutama; натопить молока ahjupiima tegema
перегореть 231b Г сов. несов. перегорать
läbi ~ ära ~ tuhaks põlema; пробки перегорели korgid ~ kaitsmed on läbi põlenud, дрова в печи перегорели puud on ahjus (ära) põlenud, трава перегорела на солнце rohi on kõrbenud;
(põhja) kõrbema; жаркое перегорело praad on põhja kõrbenud;
(ära) kõdunema ~ pehkima ~ mädanema; навоз перегорел sõnnik on kõdunenud, кожи перегорели nahad on pehastunud;
ülek. kustuma; любовь перегорела armastus on kustunud ~ läbi ~ möödas
пережариться 269 Г сов. несов. пережариваться
üleliia praetud saama; жаркое пережарилось praad on (ahjus) liiga saanud;
kõnek. (päikese käes) üle kuumenema; пережариться на солнце päikese käes üle kuumenema
перепечь 378a Г сов. несов. перепекать что
üle(liia) küpsetama; она перепекла хлеб ta on leiba liiga kaua ahjus hoidnud;
(kõike, palju) valmis ~ ära küpsetama; перепечь всё тесто kogu tainast ära küpsetama
потрескивать 168b Г несов. (aeg-ajalt, vaikselt) praksuma ~ pragisema; дрова потрескивают в печке puud põlevad ahjus praginaga, ahi köeb praksudes, мороз потрескивает pakane paugub
прогореть 231b Г сов. несов. прогорать
ära ~ läbi põlema; дрова в печке прогорели puud on ahjus põlenud, сковородка прогорела pann on läbi põlenud;
ülek. kõnek. läbi põlema, põhja kõrbema; он прогорел на чём ta on millega põhja kõrbenud, дело прогорело asi läks untsu;
(без несов.) (teatud aeg v. ajani) põlema; лампа прогорела всю ночь lamp põles kogu öö
топиться II 323 Г несов.
sulama; воск топится vaha sulab;
(ahjus) kuumenema, hauduma (ahjupiima kohta);
страд. к топить II
топлёный 126 П
sula-, sulatatud; топлёное масло sulavõi, sulatatud või, топлёный жир sularasv, sulatatud rasv;
ahju-, (ahjus) kuumutatud, hautatud; топлёное молоко ahjupiim
тушиться 310 Г несов.
hauduma; мясо тушилось в духовке liha haudus ahjus;
страд. к тушить I, II
вздувать 169a Г несов. сов. вздуть I что (üles) puhuma; ülek. üles kruvima; ветер вздувает тучи искр tuul ajab sädemeid üles, вздувать огонь в печке madalk. tuld ahjus lõkkele puhuma, вздувать цены kõnek. hindu üles kruvima, вздувать паруса purjesid paisutama
огонь 15 С м. неод.
tuli, leek, lõõm; бенгальский огонь bengali tuli, мигающий огонь mer. plinktuli, бортовой огонь mer., lenn. pardatuli, якорный огонь mer. ankrutuli, стояночный огонь parktuli (autol), хвостовой огонь lenn. sabatuli, автоматический огонь sõj. automaattuli, ridatuli, беглый огонь sõj. kiirtuli, заградительный огонь sõj. tõkketuli, перекрёстный огонь sõj. risttuli, шквальный огонь sõj. marutuli, огонь! sõj. tuld! линия огня sõj. tulejoon, вести огонь sõj. tulistama, tuld andma, огонь горит tuli põleb (näit. ahjus), греться у огня end tule paistel soojendama, играть с огнём tulega mängima (ka ülek.), предавать что огню mida ära põletama, пылать огнём leegitsema, развести огонь tuld ~ lõket (üles) tegema, дом стал жертвой огня maja langes tuleohvriks ~ sai tuleroaks, страхование от огня tulekindlustus, разогреть на огне tule peal soojaks tegema ~ üles soojendama, огонь светит tuli paistab, зажечь огонь tuld süütama ~ põlema panema, погасить огонь tuld kustutama, ужинали уже при огне õhtust süües võtsime juba tule üles, õhtust sõime tule valgel, огонь поворота suunatuli, огни города linnatuled, в огне войны sõjatules, в огне сражения lahingutules, антонов огонь van. gangreen, он весь в огне ta hõõgub nagu tuletukk, tal on väga kõrge palavik, огонь любви armuleek, -lõõm, глаза горят огнём silmis on leek, silmad leegitsevad ~ hõõguvad;
õhin, hasart, hoog, tulisus;
между двух огней kahe tule vahel; огнём и мечом liter. tule ja mõõgaga; днём с огнём не найдёшь kõnekäänd otsi või tikutulega, ei leia tikutulegagi ~ tikutulega otsideski üles; бояться как огня kartma nagu tuld; бежать как от огня nagu tuli takus jooksma; из огня да в полымя kõnekäänd vihma käest räästa alla; нет дыма без огня vanas. kus suitsu, seal tuld; идти ~ пойти в огонь и в воду за кого-что, за кем tulest ja veest läbi minema kelle eest v heaks; пройти (сквозь) огонь и воду (и медные трубы) tulest, veest ja vasktorudest läbi käima; подливать ~ подлить масла в огонь õli tulle valama
передержать 183a Г сов. несов. передерживать что
fot. ülesäritama; передержать снимок võtet ülesäritama;
liiga kaua ~ üle aja hoidma ~ pidama, liighoidma, üle hoidma; передержать пирожки в печке pirukaid liiga kaua ahjus hoidma
перемешать 165a Г сов. несов. перемешивать
что, чем, с чем läbi ~ kokku segama, segi liigutama, tuprama; перемешать карты kaarte segama, перемешать угли в печке süsi ahjus segama, перемешать цемент с песком tsementi liivaga segama;
кого-что kõnek. segi ajama; перемешать документы dokumente segi ajama, перемешать фамилии perekonnanimesid segi ajama
поддерживать 168a Г несов. сов. поддержать
кого-что toetama (ka ülek.); поддерживать под руку kaenla alt toetama, поддерживать родителей vanemaid (näit. aineliselt) toetama, поддерживать предложение ettepanekut toetama, поддерживать кандидатуру kandidatuuri toetama, поддерживать огнём sõj. tulega toetama;
что (ülal) hoidma, pidama; поддерживать огонь в печке tuld ahjus hoidma ~ mitte kustuda laskma, поддерживать порядок korda hoidma ~ pidama, поддерживать чистоту puhtust hoidma ~ pidama, поддерживать разговор juttu ülal hoidma, поддерживать переписку kirjavahetust pidama (mitte katkeda lastes), поддерживать компанию kõnek. kampa ~ kambameheks jääma
шевелить 285а, 308 Г несов. что, чем
liigutama (ka ülek.); шевелить рукой kätt liigutama, шевелить ушами kõrvu liigutama, шевелить губами suud muigutama, huuli liigutama, шевелить спицами vardaid liigutama, varrastel käia laskma, шевелить воспоминания ülek. mälestusi mõlgutama ~ sõrmitsema, шевелить прошлое ülek. möödunut meenutama ~ elustama, шевелить угли в печи ahju segama, ahjus süsi segama, ветер шевелит листьями tuul liigutab lehti;
kaarutama; шевелить сено heina kaarutama;
шевелить мозгами kõnek. ajusid liigutama; vrd. пошевелить

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur