Leitud 19 artiklit
барский 129 П mõisniku-; härra-, härraste(-), sakste; härrandlik, härraslik, saksik; барский дом härrastemaja, häärber, барский гнев härraste ~ sakste viha, барские замашки kõnek.
härrakombed, saksikud kombed, saksik maneer
-с частица van. lühend sõnadest сударь, сударыня (viisakuse, austuse, ka iroonia väljendamiseks) armuline härra ~ proua ; да-с jah, armuline härra ~ mu härra, можно-с ручку-с (1) kas tohib teie käekest suudelda, armuline (proua), (2) suvatsege ulatada oma käsi, armuline
господин 48a С м.
од.
härra, isand; peremees; пожилой господин eakas härra, господин положения olukorra peremees;
◊ сам себе господин iseenese peremees
государь 10 С м.
од.
van.
(riigi)valitseja; tsaar; van.
isand, härra; милостивый государь armuline ~ aulik härra
мистер 1 С м.
од.
härra, ingl. ‘mister’
мосье нескл. С м. од. härra, pr. ‘monsieur’; kõnek. van. (prantslasest) koduõpetaja
сэр 1 С м.
од.
sir, söör (baroneti tiitel Inglismaal); härra
такой-то (такой 123, то нескл.) М м. selline, niisugune; see ja see, nii- ja naasugune, nii ja nii; господин такой-то härra see ja see, это было в таком-то году see oli sel ja sel aastal, такой-то ширины nii ja nii lai
милостивый 119 П (кр. ф.
милостив, милостива, милостиво, милостивы) van.
armuline, helde, heatahtlik; милостивый взгляд armuline ~ heatahtlik pilk, милостивый государь van.
armuline härra
барин 48 (им. п. мн. ч.
господа, kõnek.
баре и бары) С м.
од.
aj.
mõisnik; härra, saks (ka ülek.
); работать на барина mõisnikku orjama, saksa teenima;
◊ сидеть барином kõnek.
saksa mängima
бей II 41 С м.
од.
bei (isand, härra -- idamaine kõnetlussõna v. tiitel)
обер 1 С м.
од.
‣ van.
(härra) ülem (ülemkonduktori kohta);
‣ kõnek. oober, kelner
пан 3 С м.
од.
pan (kõnetlussõnana Poolas vm.), härra, isand; mõisnik;
◊ либо пан, либо пропал, пан или пропал kõnekäänd kas kõik või mitte midagi
саиб 1 С м.
од.
sahib (härra nimetus Indias)
сеньор 1 С м.
од.
‣ senjoor, härra, isand (Hispaanias);
‣ aj. senjöör (suurfeodaal)
синьор 1 С м.
од.
sinjoore, härra, isand (Itaalias)
сударь 10 С м.
од.
van.
(armuline) härra ~ isand
почтенный 127 П (кр. ф.
почтенен, почтенна, почтенно, почтенны)‣ auväärne, austatud, lugupeetav, lugupeetud, väärikas; почтенный учёный auväärne ~ austatud ~ lugupeetud õpetlane ~ teadlane, почтенная женщина auväärne ~ väärikas naine;
‣ ülek. kõnek. aukartustäratav, märkimisväärne; почтенный объём книги raamatu aukartustäratav maht;
‣ П → С почтенный м. од. van., ka iroon. auväärne ~ auline härra (kõnetlussõna); почтенная ж. од. van., ka iroon. auväärne daam (kõnetlussõna)
уважаемый 119‣ страд. прич. наст. вр. Г уважать;
‣ прич. → П lugupeetud, lugupeetav, austatud, auväärne, respektaabel;
‣ прич. → С уважаемый м. од. kõnek. auväärt härra, уважаемая ж. од. kõnek. auväärt proua ~ preili