[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

Leitud 4 artiklit

вид I 1 (род. п. ед. ч. вида и виду, предл. п. ед. ч. о виде, в виду, на виду) С м. неод.
väljanägemine, välimus; hoiak, olek; внешний вид välimus, väljanägemine, на вид, с виду, по виду pealtnäha, välimuselt, väljanägemiselt, ему на вид лет пятьдесят ta näib viiekümneaastasena, ta näeb välja nagu viiekümneaastane, пальто не имеет никакого вида mantlil pole nägu ega tegu, у него болезненный вид ta näeb haiglane välja, говорить с лукавым видом kavala näoga ~ moega rääkima, рассматривать с видом знатока vaadeldes tarka nägu tegema, с независимым видом sõltumatu hoiakuga, в нетрезвом ~ в пьяном виде joobnud olekus, в разбавленном виде lahjendatuna, lahjendatud kujul, lahjendatust peast, в исправленном виде parandatuna, parandatud peast, в готовом виде valmiskujul, осадки в виде дождя vihm;
vaade; общий вид üldvaade, вид сверху ülaltvaade, pealtvaade, вид из окна vaade aknast, вид на море vaade merele, открытки с видами Таллинна postkaardid Tallinna vaadetega, Tallinna piltpostkaardid;
виды мн. ч. väljavaade, väljavaated; виды на будущее tulevikuväljavaated;
быть на виду (1) silme all ~ silme ees ~ nähtaval ~ vaateväljas olema, (2) silma paistma; у всех на виду kõigi nähes; терять ~ потерять из виду silmist kaotama; при виде кого keda nähes; скрываться ~ скрыться из виду silmapiirilt ~ vaateväljalt kaduma; видал виды kõnek. on palju näinud; делать ~ сделать вид nägu tegema, teesklema; для виду silmakirjaks; иметь в виду silmas pidama; не показывать ~ показать ~ не подавать ~ подать виду mitte välja näitama; иметь виды на кого-что keda-mida silmas pidama, kellele-millele pretendeerima; ни под каким видом mitte mingil juhul ~ kujul; под видом чего ettekäändel; под видом (врача) -na (näit. arstina esinema); упускать ~ упустить из вида ~ из виду kahe silma vahele jätma; ставить ~ поставить на вид кому noomitust tegema; вид на жительство (1) elamisluba, (2) van. isikutunnistus
жительство 94 С с. неод. (без мн. ч.) elamine, elu; место жительства elukoht, обосноваться на жительство elama asuma, вид на жительство van. isikutunnistus, pass
личность 90 С ж. од. isiksus; isik, üksikisik, inimene; крупная личность suur isik(sus), подозрительная личность kahtlane isik, тёмная личность tume kuju, удостоверение личности isikutunnistus, удостоверить личность isikut tõendama, неприкосновенность личности jur. isikupuutumatus, всестороннее развитие личности inimese ~ isiksuse igakülgne areng, государство и личность riik ja üksikisik, роль личности в истории üksikisiku osa ajaloos;
переходить ~ перейти на личности isiklikuks minema
удостоверение 115 С с. неод.
чего, в чём tõestamine, tõestus, tõendamine, tõendus, kinnitamine, kinnitus; в удостоверение своих слов oma sõnade tõestuseks ~ kinnituseks;
чего, в чём, на что, о чём tõend; tunnistus; удостоверение с места работы töötõend, удостоверение личности isikutunnistus, командировочное удостоверение komandeerimistunnistus, lähetustunnistus, удостоверение на право вождения juhiluba, предъявить удостоверение tõendit ~ tunnistust esitama

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur