нетронутый119П(кр. ф. нетронут, нетронута, нетронуто, нетронуты)puutumatu, puudutamatu; ülek. puhas, rikkumatu; обед остался нетронутымlõunasöök jäi puutumata
обед1См. неод. lõuna(söök), dinee; kõnek. lõuna(vaheaeg); званый обедpidulik lõunasöök (kutsutud külalistele), обед в честькогоdinee ~ lõuna kelleauks, торжественный обедpidulik lõuna, прощальный обедlahkumislõuna, -dinee, обед из трёх блюдkolmest roast koosnev lõuna(söök), kolme käiguga lõuna, плотный обедkõnek. priske lõuna(söök), сытный обедtoitev ~ rammus lõuna(söök), варить обедlõunat ~ lõunasööki keetma ~ tegema, пригласить~ позвать на обедlõunale kutsuma, звать к обедуlõunasöögile kutsuma, за обедомlõunalauas, во время обедаlõuna(söögi) ajal, на обед(1) lõunale, (2) lõunaks, до обедаenne lõunat, к обеду будем домаlõunaks jõuame koju, перед обедомenne lõunat ~ lõunasööki, после обедаpärast lõunat, ушёл на обедläksin ~ läks lõunale, olin ~ oli lõunale läinud, с обеда пошёл дождьlõunast (peale) hakkas sadama, перерыв на обедlõunavaheaeg
персона51Сж. неод. isik, persoon; isiksus; важная персонаtähtis isik ~ tegelane, собственной персонойkõnek. iroon. isiklikult, обед на пять персонlõunasöök viiele, персона гратаpol. lad. ‘persona grata’, vastuvõetav ~ soovitav isik (eriti diplomaatilise esindajana), персона нон гратаpol. lad. ‘persona non grata’, vastuvõetamatu ~ ebasoovitav isik
даровой120Пkõnek. tasuta, maksuta, prii; muidu saadud; даровой билетtasuta pääse, priipilet, даровой обедtasuta lõunasöök, priilõuna, даровые деньгиmuidu saadud raha