уцелеть229bГсов. от чегоterveks ~ alles ~ puutumata jääma, tervena säilima; ellu jääma; в деревне уцелело несколько домовkülas jäi ~ on jäänud terveks paar maja, все вещи уцелелиkõik asjad jäid alles ~ on alles ~ on alles jäänud, он чудом уцелел в боюta jäi lahingus imekombel ellu ja terveks, уцелеть в памятиülek. mälestustes edasi elama, mälus säilima
сберечься379Гсов. → несов. сберегатьсяsäilima, alles ~ järele jääma
сохраниться285Гсов. → несов. сохранятьсяsäilima, püsima, alal ~ alles olema ~ jääma; яблоки хорошо сохранилисьõunad on hästi säilinud, сохранились старые обычаиon säilinud ~ püsinud vanad kombed, эта женщина хорошо сохраниласьkõnek. see naine on hästi säilinud ~ nooruslik püsinud, сбережения сохранилисьsäästud jäid ~ on alles, здоровье его сохранилосьtal on tervis alles ~ veel hea; vrd. храниться
уберечься379Гсов. → несов. уберегатьсяот кого-чегоend hoidma ~ kaitsma; (tervena, puutumatuna) säilima; kelle-milleeest pääsema, millesthoiduma; от его злого языка не уберечьсяtema kurja ~ terava keele eest ei pääse ~ pole pääsu ~ pole keegi kaitstud
храниться285Гнесов. ‣в чёмhoiul ~ tallel olema, säilima, hoitama, säilitatama; деньги хранятся в банкеraha on pangas hoiul, картофель хранится в погребеkartuleid hoitakse keldris, документы хранятся много летdokumente hoitakse ~ säilitatakse mitu aastat; ‣страд. кхранить; vrd. сохраниться