[VES] Vene-eesti sõnaraamat


Päring:

osas

Sama päring eesti-vene sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 35 artiklit

адресовать 172a Г сов. и несов. что, кому adresseerima, saatma, suunama, sihtima mida kellele v kelle nimele v kelle pihta; адресовать письмо другу kirja sõbrale adresseerima ~ saatma, адресовать вопрос докладчику küsimust esinejale esitama ~ saatma ~ adresseerima ~ esineja pihta sihtima
визировать II 171a Г сов. и несов. что geod. viseerima, sihtima
гладить 270a Г несов.
что triikima;
кого-что, по чему siluma, silitama, paitama; гладить бороду habet silitama ~ silima, гладить собаку koera silitama;
гладить ~ погладить по головке pead silitama ~ paitama, takka kiitma; гладить ~ погладить по шерсти pärikarva silitama, takka kiitma; гладить против шерсти vastukarva silitama; vrd. выгладить, погладить
гнуть 336 Г несов. что painutama, koolutama; ülek. kõnek. (jutuga) sihtima; гнуть проволоку traati painutama ~ koolutama, ветер гнёт деревья tuul painutab ~ kõigutab puid;
гнуть спину ~ горб kõnek. tööd rühmama, selga küürutama; гнуть спину ~ шею перед кем kõnek. kelle ees koogutama ~ lipitsema; гнуть ~ согнуть в три дуги ~ в дугу ~ в три погибели кого kõnek. sõlme keerama, liistule tõmbama keda, seitset nahka võtma kellelt; гнуть своё ~ свою линию kõnek. oma jonni mitte jätma, oma tahtmist taga ajama; vrd. согнуть
загибать 169a Г несов. сов. загнуть что, без доп.
(üles, alla, kõrvale) pöörama ~ keerama ~ käänama; (viltu, kõveraks, üles, alla, kõrvale) painutama ~ koolutama ~ niverdama ~ murdma ~ kallutama; ülek. madalk. sihtima, tüürima; загибать за угол kõnek. nurga taha pöörama ~ pöörduma, река загибает вправо kõnek. jõgi keerab paremale, загибать угол листа lehenurka kahekorra käänama, загибать пальцы sõrmi kõverdama, загибать ресницы ripsmeid koolutama, загибать цену madalk. soolast hinda küsima, вон он куда загибает näe, kuhu ta sihib;
ülek. madalk. põrutama, soolast panema, kõvasti ütlema;
загибать ~ загнуть салазки madalk. kellel jalgu ja pead kokku väänama, keda kringliks keerama
заострить 285a Г сов. несов. заострять
что teravaks ~ vahedaks tegema, ära teritama; заострить конец палки kepiotsa teravaks tegema, заострить нож nuga (ära) teritama;
что, против кого-чего ülek. sihtima, suunama kelle-mille vastu; выступление было заострено против бесхозяйственности ettekanne oli sihitud ebaperemehelikkuse vastu;
что ülek. teravdama, teritama, selgelt ~ teravalt esile tooma; заострить мысль mõtet teravdama ~ teritama, заострить внимание на чём erilist tähelepanu millele suunama ~ pöörama ~ keskendama
клонить 305a Г несов.
кого-что, к чему painutama, kallutama; ülek. tõmbama, kiskuma, ahvatlema; ветер клонит верхушки деревьев tuul painutab puulatvu, лодку клонило набок paat kaldus küljele, его клонило ко сну tal tikkus ~ tükkis uni peale, ветер клонит дым в другую сторону tuul ajab suitsu teisele poole;
что, к чему ülek. sihtima; клонить разговор к чему juttu millele viima, к чему ты клонишь? millele sa vihjad, kuhu sa sihid?
метить I 274b Г несов. в кого-что, чем, ülek. kõnek. в кого с мн. ч., на что sihtima, на кого-что, куда van., kõnek. ka vihjama millele; метить в цель märki sihtima, метить в министры ministrikohta sihtima, куда вы метите? kuhu te sihite? millele te vihjate?
метиться 274 Г несов. в кого-что, чем, без доп. sihtima; метиться в зайца jänest ~ jänese peale sihtima; vrd. наметиться II
навести 367 Г сов. несов. наводить
кого-что, на что juhatama, suunama, kohale juhtima ~ viima (ka ülek.); sõj. sihitama, (välja) sihtima; навести на тропу (tee)rajale juhatama, навести на след jälgedele juhtima, навести на мысль mõttele viima, навести на размышления mõtteid mõlgutama ~ järele mõtlema panema, навести на ум aru pähe panema, навести орудие suurtükki välja sihtima;
что, на кого, чем ülek. peale ajama, sisendama; навести страх на кого kellele hirmu peale ~ nahka ajama, навести тоску kurvaks tegema;
кого-что, куда kõnek. (hulgana) kohale tooma; навести гостей в дом (hulka) külalisi majja tooma;
что, на что, чем millega katma, mida peale kandma; навести лак lakkima, lakiga katma, навести брови kulme värvima, навести блеск ~ глянец läikima lööma;
что ülek. (teoks) tegema; навести мост silda valmis ehitama, навести переправу silda vm. ülepääsu ehitama, навести порядок korda looma ~ jalule seadma, навести чистоту kõnek. puhtust looma, навести красоту kõnek. ilusaks tegema, навести справку ~ справки järele pärima, teat(m)eid nõutama, навести критику kõnek. arvustama, kritiseerima;
навести ~ наводить тень на кого-что kellele-millele varju heitma; навести ~ наводить тень на плетень ~ на ясный день madalk. tolmu üles keerutama mille ümber
наметить II 274a Г сов. несов. намечать
кого-что, с инф. (eelnevalt) kindlaks määrama, plaani ~ kavva võtma, plaanitsema, kavatsema, plaani pidama; наметить день отъезда ärasõidupäeva kindlaks määrama, наметить участки для озеленения haljastamisele minevaid ~ haljastatavaid maa-alasid ära määrama, там наметили создать парк sinna kavatsetakse ~ plaanitsetakse park rajada, его наметили выбрать председателем teda kavatsetakse esimeheks valida;
(без несов.) что, на что, чем, в кого-что kõnek. sihtima (ka ülek.)
наметиться II 274 Г сов. в кого-что, с инф. kõnek. sihtima keda-mida (ka ülek.); vrd. метиться
направить 278a Г сов. несов. направлять
кого-что, к кому-чему, на кого-что, куда saatma, suunama; направить на третий этаж kolmandale korrusele juhatama ~ saatma, направить кого к юристу keda juristi juurde saatma, направить на работу tööle saatma, направить не по адресу valel aadressil saatma, направить письмо куда kirja läkitama ~ saatma kuhu, направить кого в распоряжение директора keda direktori käsutusse andma ~ suunama, направить работника куда töötajat lähetama ~ komandeerima kuhu, направить пистолет на кого-что püstoliga sihtima keda-mida, püstolit suunama kellele-millele, направить критику в адрес кого kriitikat kelle pihta suunama ~ sihtima, направить дело в суд asja kohtusse andma, направить взгляд на кого kellele pilku pöörama, направить все усилия на что mille heaks pingutama, направить силы на что mille heaks v nimel jõudu koondama, направить внимание на что tähelepanu juhtima ~ pöörama millele;
что kõnek. (töö)korda seadma, parandama; направить станок tööpinki korda seadma;
что kõnek. teravaks ihuma, (ära) teritama; направить косу ~ косу vikatit pinnima;
что korraldama, organiseerima; направить работу (1) tööd hästi korraldama ~ suunama, (2) madalk. tööd käima panema;
направить ~ направлять на путь истины ~ на истинный путь кого keda õigele teele juhatama, tõeteele juhtima; направить ~ направлять (свои) стопы ~ шаги ~ путь куда, к кому oma samme seadma kuhu
наставить I 278a Г сов. несов. наставлять
что, кого-чего kõnek. (suurel hulgal) panema; наставить книг на полку raamatuid riiulile panema, наставить стульев toole ritta panema ~ seadma, наставить двоек palju kahtesid panema, наставить синяков siniseks peksma;
что, к чему jätkama, jätku otsa panema, jätkuga pikemaks tegema; наставить рукава käiseid pikemaks tegema;
что, на кого-что sihtima, suunama; наставить ружьё püssiga sihtima keda-mida;
наставить ~ натянуть нос кому-чему madalk. pika ninaga jätma keda; наставить ~ наставлять рога кому kõnek. sarvekandjaks tegema keda, sarvi tegema kellele; наставить уши ~ ухо kõrvu kikitama
нацелить 269a Г сов. несов. нацеливать кого-что, в ~ на кого-что sihtima keda, (relva) suunama kellele-millele (ka ülek.); нацелить ружьё на кого püssist sihtima keda, püssi suunama kellele, нацелить внимание на что tähelepanu pöörama ~ juhtima
нацелиться 269 Г сов. несов. нацеливаться kõnek. в кого-что, без доп. sihtima keda, relva suunama kellele; в кого, на что, с инф. ülek. sihti ~ suunda võtma millele, mida sihtima; нацелиться в куропатку põldpüüd sihtima, нацелиться в мастера meistriks ~ meistri kohta sihtima, нацелиться взглядом на что pilku puurima millesse, нацелиться уходить end minekule seadma, нацелиться в отпуск puhkuseleminekut kavatsema; vrd. целиться
норовить 300b Г несов. с инф., в кого-что kõnek. püüdma mida teha, sihtima mida, kippuma kelleks; норовить ударить lüüa püüdma ~ katsuma, норовить в начальники ülemuse kohta sihtima ~ himustama, ülemuseks kippuma, норовить уйти пораньше varem ära kippuma
оглаживать 168a Г несов. сов. огладить кого-что kõnek. silima, silitama; siluma; оглаживать лошадь hobust silitama ~ silima, оглаживать бороду habet siluma, оглаживать палкой madalk. malakaga silitama
отпочковаться 172 Г сов. несов. отпочковываться
biol. punguma, pungade abil paljunema ~ sigima;
от кого-чего ülek. eralduma
плодиться 289 Г несов. kõnek. sigima, siginema (ka ülek.) vrd. расплодиться
прицел 1 С м. неод. sõj. sihik; кольцевой прицел rõngassihik, оптический прицел optiline sihik, быть ~ находиться под прицелом (ka ülek.) sihikul ~ kirbul olema, брать кого на прицел (ka ülek.) keda sihtima, sihikule ~ kirbule võtma, держать на прицеле кого-что keda-mida sihikul hoidma, ülek. ka silmas pidama;
далёкий ~ дальний прицел kauge(m) siht, tulevikuplaanid
прицелить 269а Г сов. несов. прицеливать что kõnek. sihtima; прицелить винтовку vintpüssist keda-mida sihtima
прицелиться 269 Г сов. несов. прицеливаться из чего, в кого-что, без доп. sihtima (ka ülek.), kirbule ~ sihikule võtma; прицелиться из ружья в зверя ulukit kirbule võtma ~ püssiga sihtima, прицелиться глазом ~ взглядом в кого keda silmadega sihtima, üksisilmi ~ ainiti vaatama
размножаться 169 Г несов. сов. размножиться
paljunema, (arvuliselt) suurenema, sigima; кролики быстро размножались küülikud sigisid kiiresti, размножаться половым путём biol. suguliselt sigima;
страд. к размножать
разродиться 289 Г сов.
kõnek. (läbi häda, vaevaga) sünnitama, maha saama;
madalk. sigima, paljunema
расплодиться 289 Г сов. несов. распложаться (rohkesti) siginema, sigima (kõnek. ka ülek.); в лесах расплодилось много оленей metsadesse on palju põtru siginenud, мелкие предприятия расплодились väikeettevõtete arv paisus suureks, sigines ~ sugenes palju väikeettevõtteid; vrd. плодиться
сима 51 С ж.
од. zool. sima, masu (kala Oncorhynchus masu);
неод. geol. siima, siimakest (magneesiumirikas maakoore osa)
упечь II 378а Г сов. несов. упекать кого, куда madalk.
keda kuhu (vägisi) ajama ~ kupatama ~ kihutama ~ saatma; его упекли на крaй света ta saadeti ~ kihutati maailma teise otsa;
kinni panema ~ pistma, istuma ~ sidima panema; упечь в тюрьму vangi ~ pokri pistma
уродиться 292 Г сов.
vilja kandma, (vilja)saaki andma; рожь уродилась на редкость rukkisaak oli haruldane, rukis andis haruldase saagi, хлеб не уродился vili ikaldus, viljasaak oli ~ on kehv ~ vilets;
в кого kõnek. kelle moodi olema; сын уродился в отца poeg on isasse läinud ~ on isa moodi ~ isa nägu, и в кого он такой уродился! kellesse ta küll on läinud!;
kõnek. ilmale tulema, sündima, sigima
уставить 278a Г сов. несов. уставлять
кого-что (kohale) paigutama, asetama, paigale ~ kohale asetama ~ panema; уставить все книги на полку kõiki raamatuid riiulisse paigutama ~ mahutama, уставить детей по росту lapsi pikkuse järgi ritta seadma;
кого-что чем täis panema ~ asetama; уставить полку книгами riiulit raamatuid täis panema, комната уставлена мебелью tuba on mööblit täis;
что на кого-что, в кого-что ülek. kõnek. sihtima, suunama; уставить палец на кого kelle peale sõrmega sihtima ~ näitama, уставить взгляд на кого-что kellele-millele oma pilku suunama ~ naelutama, уставить глаза на кого-что keda-mida ainiti ~ üksisilmi vaatama ~ vahtima, pilguga puurima
устремить 301 Г сов. несов. устремлять что, на кого-что, куда, к кому-чему suunama, sihtima, pöörama; луч света был устремлён вверх valguskiir oli suunatud ülespoole, наши мысли устремлены в будущее meie mõtted on suunatud tulevikku, устремить взгляд ~ взор на кого-что kellele-millele pilku pöörama, устремить всё внимание на что kogu tähelepanu millele pöörama ~ suunama, устремить свои силы на что kogu jõudu milleks rakendama
утюжить 271a Г несов.
что, чем triikima, pressima; утюжить брюки pükse pressima, танки утюжат окопы tankid rullivad kaevikuid;
ülek. kõnek. siluma; утюжить усы vuntse siluma ~ silima;
кого-что ülek. madalk. kolkima, nahatäit ~ keretäit andma, tuupi tegema;
ülek. madalk. кого-что sõimama, säru ~ peapesu tegema; vrd. выутюжить, отутюжить
целеустремлённый 128 П (кр. ф. целеустремлён, целеустремлённа, целеустремлённо, целеустремлённы) sihiteadlik, sihikindel, sihipärane, eesmärgiga, eesmärgikindel; целеустремлённая работа sihiteadlik ~ sihipärane töö, целеустремлённый человек sihikindel ~ kindla sihiga ~ kindla eesmärgiga inimene
целить 269b Г несов. в кого-что sihtima (ka ülek.); целить в мишень märklehte ~ märklauda ~ märki sihtima, целить в министры ülek. ministrikohta ~ ministritooli sihtima, он целит на твоё место ülek. ta sihib sinu (ameti)kohta;
целил в ворону, а попал в корову laskis märgist mööda, pistis lusikaga vaagnast mööda
целиться 269 Г несов.
в кого-что sihtima (kõnek. ka ülek.); целиться в мишень märklehte ~ märklauda ~ märki sihtima, целиться в директора direktorikohta ~ direktoriks sihtima;
с инф. ülek. kõnek. sättima, seadma, asutama; он целится идти в лес ta asutab end metsaminekule ~ metsa minema; vrd. нацелиться

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur