?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit
готовиться 277 Г несов.
‣ к чему (ette) valmistuma milleks; готовиться к экзаменам eksamiteks valmistuma, готовилась гроза lähenes äike, õhus oli tunda äikest;
‣ valmista(ta)ma
гроза 53 С ж.
неод.
‣ äike (ka ülek.
), pikne; надвигается гроза äike läheneb, разразилась гроза äike puhkes;
‣ ülek. ähvardav jõud, hirm, koll; лев -- гроза лесов lõvi on metsade hirm
жуткий 122 П (кр. ф.
жуток, жутка, жутко, жутки; сравн. ст.
жутче) jube, jõle, õudne, õõvane; жуткая картина jube pilt, жуткая гроза kohutav äike, жуткий насморк kõnek.
jube ~ kole nohu
миновать 172a (без страд. прич. прош. вр.
) Г‣ сов. и несов.
кого-что mööduma, mööda minema (ülek.
без доп.
) ~ sõitma kellest-millest; миновать березняк kaasikust mööda sõitma, зима миновала talv on möödas ~ mööda läinud, гроза миновала äike on möödas ~ läks üle, опасность миновала oht on möödas, пуля миновала кость kuul ei riivanud luud;
‣ сов. безл. кому-чему, чего, обычно с отриц. pääsema millest; ему не миновать гибели ta ei pääse hukust, не миновать мне выслушать его ma olen sunnitud ta ära kuulama;
‣ сов. кому kõnek. täituma, täis saama (vanuse kohta); девочке летом миновал десятый год tüdruk sai suvel kümneseks ~ kümme täis
надвинуться 334 Г сов.
→ несов.
надвигаться на кого-что, без доп.
peale tulema ~ nihkuma, lähenema, saabuma; kõnek.
peale rõhuma ~ suruma; шапка надвинулась на глаза müts on silmadele vajunud, надвинулась опасность hädaoht lähenes ~ oli juba lähedal, надвинулась гроза äike oli lähenemas, надвинулись тучи ilm kiskus pilve, старость надвинулась vanadus on käes, толпа надвинулась на кого-что rahvahulk surus peale
найти II 374 Г сов.
→ несов.
находить‣ на кого-что otsa ~ vastu põrkama, otsa ~ vastu ~ peale minema ~ tulema; пароход нашёл на мель aurik jooksis madalikule, туча нашла на солнце pilv varjas päikese, гроза нашла puhkes äike;
‣ (также безл.) на кого ülek. kõnek. valdama, haarama keda, peale tulema kellele; на него нашла злость ta sai tulivihaseks;
‣ куда, безл. также кого-чего kõnek. (suurel hulgal) kokku tulema ~ kogunema; нашло много гостей tuli palju külalisi, дым нашёл в комнату suitsu on tuppa tulnud, suits tungis tuppa;
◊ нашла коса на камень kõnekäänd sattusid parajad kokku, kaks kanget said kokku
освежить 287a Г сов.
→ несов.
освежать кого-что värskendama, karastama, reipaks tegema, kosutama; uuendama, elustama; гроза освежила воздух äike lõi õhu värskeks, освежить лицо nägu värskendama, освежить знания teadmisi värskendama, отдых освежил его puhkus kosutas teda, освежить в памяти meelde tuletama, освежить платье kleiti uuendama, освежить состав комиссии komisjoni koosseisu uuendama, дождь освежил природу vihm elustas looduse, освежить воображение kujutlusvõimet elustama
приутихнуть 343 (без страд. прич.
) Г сов.
→ несов.
приутихать (без 1 и 2 л.
) vaibuma, (pisut, vähehaaval) vaiksemaks ~ nõrgemaks jääma ~ nõrgenema, vait ~ vakka ~ vaikseks jääma; ветер приутих tuul on vaibunud, дети приутихли lapsed on vakka ~ vaikseks jäänud, гроза приутихла äike rauges
пронестись 365 Г сов.
→ несов.
проноситься I‣ mööda ~ üle sööstma ~ kihutama ~ tormama; пронеслась гроза maruhooga läks äike üle, пронеслась буря tormihoog sööstis üle, пронеслась война sõjalaine käis üle, в голове пронеслась мысль peast käis mõte läbi;
‣ ülek. mööda lendama, linnutiivul mööduma (aja vm. kohta); пронеслась молодость noorus möödus linnutiivul;
‣ ülek. kulutulena levima; по городу пронеслась весть teade levis linnas kulutulena;
‣ kõlama, kuulduma
разразиться 293 Г сов.
→ несов.
разражаться чем puhkema; plahvatama, purskama; разразиться слезами nutma puhkema, разразилась гроза puhkes äike, разразилась война puhkes sõda, разразиться смехом naerma pahvatama ~ purskama, разразиться бранью sõimama kukkuma, разразиться проклятиями needma ~ sajatama ~ põhjama ~ manama hakkama, туча разразилась ливнем äkki hakkas pilvest vihma kallama
собраться 216 (прош. вр.
собралось и собралось, собрались и собрались) Г сов.
→ несов.
собираться‣ kogunema, korjuma; собраться вместе kokku kogunema, собраться в кучу parve ~ kobarasse kogunema, kobarduma, собраться на совещание nõupidamiseks kokku tulema, собраться в кружок sõõri ~ ringi võtma, собраться в комок kerra tõmbuma, все участники собрались kõik osalejad ~ osavõtjad on koos ~ kohal, собралась гроза äike oli ~ on puhkemas, тучи собрались (1) pilved ajasid üles, (2) над кем ülek.
äikesepilved kogunesid kelle pea kohale;
‣ end teele ~ valmis seadma ~ sättima; собраться в дорогу end teele sättima, собраться в далёкий путь kaugeks teekonnaks valmistuma, end kaugele teele asutama, собраться на охоту jahileminekuks valmistuma, собраться в гости end külla ~ küllaminekule asutama, собраться идти minekul olema, она немедленно собралась ta seadis end otsemaid minekuvalmis;
‣ с инф. otsustama; kavatsema; собраться жениться abielluda otsustama, собраться уехать ära sõita ~ ärasõitu kavatsema;
‣ с чем koguma (ka ülek.), kokku võtma, keskenduma; собраться с деньгами raha kokku saama, собраться для прыжка hüppeks valmistuma ~ keskenduma;
◊ собраться с мыслями mõtteid koguma, mõistust kokku võtma; собраться с силами (1) jõudu kokku võtma, (2) end kokku võtma; собраться ~ собираться с духом ennast koguma, südant rindu võtma, julgust kokku võtma