[VES] Vene-eesti sõnaraamat
Päring
:
osas
Märksõna
Laiendatud märksõna
Tüübinumber
Vaste
Kogu venekeelne osa
Kogu eestikeelne osa
Igalt poolt
Transkribeeri eesti tähed vene tähtedeks
eesti keeles
suomeksi
in English
по-русски
auf Deutsch
latviešu
марий йылме
эрзякс
удмурт кыл
комиӧн
Ära luba otsida muudest artikli osadest
Ära luba otsida sarnaseid sõnu
Mitme otsisõne puhul piisab ühe leidmisest
Pane kursor iga kord päringureale
Ära rakenda ajapiirangut
Tõstutundlik
Rõhk allajoonituna
Lähedastest vastetest ainult märksõnaloend
Järjesta leiud asjakohasuse alusel
Meta: * ? [abc-f] [^abc-f]
Sõnastiku
statistika
Sama päring eesti-vene sõnaraamatus
Leitud 4 artiklit
оч
и
стить
276a
Г
сов
.
→
несов
.
очищ
а
ть
‣
кого-что
puhastama, puhtaks ~ tühjaks ~ vabaks tegema, vabastama (
ka ülek
.
);
оч
и
стить сапог
и
от гр
я
зи
saapaid porist puhastama,
оч
и
стить пруд
tiiki puhastama,
оч
и
стить спирт
piiritust puhastama ~ rektifitseerima,
оч
и
стить семен
а
seemnevilja puhastama,
оч
и
стить р
ы
бу
kala (ära) puhastama,
оч
и
стить
у
гол стол
а
lauanurka vabaks ~ puhtaks tegema,
оч
и
стить помещ
е
ние
kõnek
.
ruumi vabastama, ruumi vabaks ~ tühjaks tegema,
оч
и
стить
я
щик
kasti tühjendama,
оч
и
стить тар
е
лку
kõnek
.
taldrikut tühjaks tegema,
оч
и
стить кварт
и
ру
(1)
kõnek
.
korterit vabastama, (2)
madalk
.
korterit tühjaks tegema ~ varastama,
оч
и
стить с
о
весть раск
а
янием
kahetsemisega südant kergendama ~ südametunnistust rahustama;
‣
что
koorima;
оч
и
стить карт
о
фель
kartuleid koorima,
оч
и
стить яйц
о
muna koorima;
vrd
.
чистить
очищ
а
ть
169a
Г
несов
.
→
сов
.
оч
и
стить
оч
и
щенный
127
‣
страд. прич. прош. вр. Г
оч
и
стить
;
‣
прич
.
→
П
puhastatud, puhas;
оч
и
щенный спирт
puhaspiiritus, rektifikaatpiiritus
ч
и
стить
276a
Г
несов
.
кого-что
‣
чем
puhastama, puhtaks ~ korda tegema, kasima;
ч
и
стить
о
бувь
jalatseid puhastama,
ч
и
стить н
о
гти
küüsi puhastama,
ч
и
стить з
у
бы
hambaid pesema,
ч
и
стить гриб
ы
seeni puhastama,
ч
и
стить р
ы
бу
kala puhastama ~ rappima ~ rookima,
ч
и
стить карт
о
фель
kartuleid koorima,
ч
и
стить щ
ё
ткой
harjama,
ч
и
стить пылес
о
сом ков
ё
р
tolmuimejaga vaipa puhastama,
ч
и
стить лес
metsa puhastama, puhastusraiet tegema,
ч
и
стить дно рек
и
jõepõhja puhastama, jõge süvendama,
ч
и
стить кон
я
hobust puhastama ~ harjama;
‣
ülek
.
kõnek
.
puhastustööd tegema (näit. organisatsioonis);
‣
ülek
.
madalk
.
puhast tööd tegema, puhtaks ~ tühjaks tegema (röövima);
ч
и
стить карм
а
ны
taskuid tühjendama (
ka ülek
.
);
‣
ülek
.
madalk
.
kelle
kallal võtma,
keda
sõimama;
‣
madalk
.
lahmima, peksma;
vrd
.
вычистить
,
очистить
©
Eesti Keele Instituut
a-ü
sõnastike koondleht
veebiliides
@
veebihaldur