Sõnastik peegeldab 2012. aasta seisu. Sõnastikku enam ei täiendata, parandatakse vaid vigu. Aegamööda kantakse sõnastiku materjal üle EKI ühendsõnastikku. Tagasiside kaudu saabunud parandusettepanekuid analüüsitakse ühendsõnastiku toimetamisel.
Leitud 30 artiklit
arrêt de prince [ar·e döpr·ä(n)s] (pr valitseja arest) • sõj sõjaohu v sõja algamise korral võõrastele laevadele antav väljumiskeeld
blanc de blancs [bla(n) döbl·a(n)] (pr valge valgetest) • valge vein, mis on pressitud rohelistest (valgetest) viinamarjadest
blanc de noirs [bla(n) dönuaar] (pr valge mustadest) • valge vein, mis on pressitud ainult tumedatest viinamarjadest
carte de visite [kart döviz·it] (pr), lüh c. d. v. • visiitkaart
chanson de geste [ša(n)s·o(n) döž·est] (pr) • kirj Prantsuse XI–XIII s kangelaslaulud („Rolandi laul“ jt)
crêpe de Chine (pr) → krepdešiin
de [pr dö] • lgv eessõna ladina ja prantsuse keeles: juurest, ära, -st, -lt; kasut ka prantsuse nimedes
de- (ld de-) • eesliitena tähendab eemaldamist, eraldamist, äramuutmist, alanemist
de auditu [dee audiitu] (ld) • kuulmise järgi; kuulduste põhjal
de dato [dee dato] (ld), lüh d. d. • ürikuil: andmise (avaldamise) päevast alates
de die in diem [dee di˛e in di˛em] (ld) • päevast päeva, iga päev
de facto [dee fakto] (ld) • jur tegelikult, s.o õiguslikust alusest olenemata. Vt ka de iure
de fumo in flammam [dee fuumo in flammam] (ld) • suitsust tulle (s.o vihma käest räästa alla)
de iure [dee juure] (ld) • jur juriidiliselt, õiguslikult. Vt ka de facto
de lege ferenda [dee leege fer·enda] (ld) • jur koostatava seaduse kohaselt
de lege lata [dee leege laata] (ld) • jur kehtiva seaduse kohaselt
de nihilo nihil [dee nihilo nihil] (ld) • eimillestki ei (sünni) midagi (Persius)
de préférence [dö prefer·a(n)s] (pr) • eelistatult, soovitatavalt; pigem
de profundis [dee prof·undis] (ld) • (põhjatuist) sügavusist (Ps 130 algussõnad)
de suite [dös·üit] (pr) • katkestamata, järgemööda
de visu [dee viisu] (ld) • nägemise järgi, oma silmaga
droit de citoyen [drua dösituaj·ä(n)] (pr) • jur kodanikuõigus
embarras du choix [a(n)bar·a düšu·a] (pr), embarras de richesse
[a(n)bar·a döriš·es] (pr) • kimbatus valikuvõimaluste rohkuse tõttu
faute de mieux [fotdömj·ö] (pr) • parema puudumisel, hädakorral
femme de chambre [fam döš·a(n)br] (pr) • toateenija
fin de siècle [fä(n)dösj·ekl] (pr sajandi lõpp) • aj väljend, millega tähistatakse dekadentsinähte XIX s lõpu Lääne-Euroopa kultuuris
hors de combat [oordöko(n)b·a] (pr) • rivist välja langenud v võitlusvõimetuks tehtud (nt sõduri kohta)
hôtel de ville [ot·el döv·il] (pr) • raekoda
port de bras [poor döbr·a] (pr käte viimine) • tants balletis käte asendid ja liigutused
profession de foi [profesj·o(n) döfu·a] (pr) • relig usutunnistus, kreedo; tõekspidamised, veendumused; maailmavaade