?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit
kreis, kreisi 'maakond' < sks Kreis
- Vana kirjakeel: (Masing 1818: 75) mõllemad aastaluud (Jahrgänge) on /--/ Paides Kreiskomsaruse härra ja Wiljandimaal pookbinder Böki jures sada
- Murded: kreis(s) (-s´), kreisi 'van. haldusüksus Tsaari-Venemaal' eP Hel Kam San Har VId; kreis, kreesi Kod Ran; kreis, `kreisi R; reis (-s´), reisi Khk Tor KJn M (EMS III: 822)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 426 *kreiz´, kreizi 'Kreis'; Salem 1890: 140 kreis 'окружность, круг, уѣздъ'; Wiedemann 1893: 387 *kreiz´, kreizi 'Kreis'; EÕS 1925: 275 kreis 'maakond; sõõr, ketas'; ÕS 1980: 308 kreis 'aj. väiksem territoriaalne haldusüksus Saksamaal ja Tsaari-Venemaal'; Tuksam 1939: 593 Kreis 'maakond, kreis; ringkond'
- Käsitlused: < sks Kreis (EEW 1982: 983)
kress, kressi 'rohttaim, mungalill (Lepidium)' < sks Kresse
- Esmamaining: Gutslaff 1648
- Vana kirjakeel: (Gutslaff 1648: 223) Kressi 'Kresse'; (Göseken 1660: 291) Ressi 'Kresse'; (Lenz 1796: 8) Ei pea Kärner mahhajättma, Lattuka Sallatit, Kressit, nink töised Talwe Sallatid kaswatama.; (Masing 1823: 170) ei kaswata ennam witsaragugi, muud kui ainaüksi kressi ja põdra sammelt
- Murded: kres´s (-ss) 'mungalill (Tropaeolum majus)' VNg Jäm Mär Tõs Hää IisK San Krl; kräs´s Ris Juu; res´s Khk Mih Trv Krk (EMS III: 827)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 426 kres´s, pl. kres´sid 'Kresse (Lepidium L.)'; Wiedemann 1893: 387 kres´s, pl. kres´sid 'Kresse (Lepidium L.)'; EÕS 1925: 276 kress '(taim) (Kresse)'; ÕS 1980: 308 kress 'bot. rohttaim; kõnek. mungalill'; VL 2012 kress '(sks Kresse)'; Tuksam 1939: 594 Kresse 'kress (taim)'
- Käsitlused: < sks Kresse 'kress' (EEW 1982: 984; Raun 1982: 51; EES 2012: 182; EKS 2019)
- Läti keel: lt kresis, krese Kresse (Sehwers 1953: 58); lt krese Kresse (VLV 1944: 315); lt krese kress (Lepidum) (ELS 2015: 344);
- Sugulaskeeled: sm krassi, rassi [1637] kasvi (Lepidum, Cardamine jne) / Kresse < rts krasse 'krassi' (SSA 1: 418)
krihv, krihvi 'käepide; paaditull; hobuseraua haak' < sks Griff
- Murded: krihv 'käepide; jäänael' Hlj VNg Lüg Hi LNg Ris Kei Kad Kod Lai Ran sporVId(-h´v); rihv Emm; krehv Var Nis; rehv Ans (EMS III: 832)
- Eesti leksikonid: ÕS 1980: 309 krihv 'kõnek. (käe)pide; terav hobuseraua haak'; Tuksam 1939: 428 Griff 'käepide, pidam, kahv; vars, sang, kõrv'
- Käsitlused: < sks Griff 'käepide, nupp; haare' (EEW 1982: 986; EES 2012: 182); < sks Griff 'käepide' (EKS 2019)
kriis, kriisi 'komplitseeritud olukord' < sks Krise
- Murded: kriis Emm Tor Har(-s´s); riis Tor Krk(-s) (EKI MK)
- Eesti leksikonid: EÕS 1925: 277 kriis '(pööre, pöördejärk); med. järskvaib'; ÕS 1980: 309 kriis; VL 2012 kriis '(kr krisis 'eristamine; otsustus; katsumus')'; Tuksam 1939: 596 Krise 'kriis'
- Käsitlused: < sks Krise 'kriis' (EEW 1982: 988; EKS 2019)
- Läti keel: lt krize Krise (VLV 1944: 316); lt krīze kriis (ELS 2015: 345);
- Sugulaskeeled: sm kriisi [1886] < rts kris (Häkkinen 2004: 492)
krill, krilli 'vihavimm' < sks Grille
- Eesti leksikonid: Aavik 1919: 46 krillima 'jonnakalt pahane olema'; EÕS 1925: 277 krillis 'halvas, vaenulises vahekorras (olema)'; ÕS 1980: 309 krill 'vihavimm, jonn'; Tuksam 1939: 428 Grille 'fig. veider tuju, jonn, kapriis, fam. krill';
- Saksa leksikonid: MND HW II: 1 ○grille 'Zorn, Haß'; ○grelle 'Zorn, Erbitterung'
- Käsitlused: < sks Grille 'Feindschaft, Grolle, Ärger' (EEW 1982: 990); < kasks grille 'põlgus, viha' (Raun 1982: 51); < asks grille 'viha, vaen' (EES 2012: 183)
- Sugulaskeeled: lv *greìluz Bosheit, Zorn < vgl. nach dem est. (Kettunen 1938: 61)