?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit
kiil, kiilu 'laevakiil' < sks Kiel
- Esmamaining: Wiedemann 1869
- Murded: kiil, kiilu 'emapuu, laeva pikitugi' S L Ris Trm Ran; kiil, kiili Pöi Rei Rid Tor; kiil, `kiili R (EMS III: 81); keel, keele 'laevakiil' Jäm Khk Khn (EMS II: 906)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 337 kīl, kīlu, kīlo (d); kīl, kīli 'Kiel, Schiffskiel'; Wiedemann 1869: 298 kēl´, kēle (O) 'Kiel'; Wiedemann 1893: 304 kīl, kīlu, kīlo (d); kīl, kīli 'Kiel, Schiffskiel'; Wiedemann 1893: 270 kēl´, kēle (O) 'Kiel'; EÕS 1925: 210 kiil, kiilu; ÕS 1980: 261 kiil '(laeval)'; Tuksam 1939: 558 Kiel '(von Schiffen) kiil, andur; emapuu';
- Saksa leksikonid: MND HW II: 1 kil (kiel), kēl 'Grundbalken, Kiel des Schiffes'; kîl 'Schiff'
- Käsitlused: < kasks..... (EEW 1982: 807); < kasks kil (Raun 1982: 38); < sks Kiel (GMust 1948: 78); < asks kil, kel ~ sks Kiel (EES 2012: 151)
- Läti keel: lt † ķiẽlis Kiel eines Bootes < mnd. kēl (Sehwers 1918: 23, 149); lt ķielis Kiel eines Bootes < nd. kēl 'Kiel' (Sehwers 1953: 65); lt ķielis Kiel < mnd. kēl (neben kil) (Jordan 1995: 72); lt ķīlis kiil (ELS 2015: 285);
- Sugulaskeeled: sm kila, kili aluksen köli / Kiel < vn киль 'köli' (hol. resp. sks kiel); is kili; krj kili emäpuu, köli < vn киль 'köli' (SSA 1: 361); vdj gili (laeva, paadi) kiil, andur; киль (VKS: 231); lv kīl´, kēl´ Boots-, Schiffskiel < kasks kēl, kil kiel (Kettunen 1938: 132); lv kīļ kiil; ķīlis (LELS 2012: 121)
riil, riili 'riiv' < Bsks Riegel, Rigel
- Esmamaining: Wiedemann 1869
- Vana kirjakeel: (Gutslaff 1648: 232) Wölli/Telg 'Rigel'; (Hupel 1780: 452) pöör, tabba r. d. 'Riegel'; tölg r. 'ein hölzerner Riegel'
- Murded: riil, riili 'riiv' Kod (EKI MK)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1062 rīl´, rīli 'Riegel, Eisen im oberen Mühlstein'; Wiedemann 1893: 963 rīl´, rīli 'Riegel, Eisen im oberen Mühlstein';
- Saksa leksikonid: Lübben 1888; Schiller-Lübben regel 'Riegel'
- Käsitlused: < sks Riegel ~ asks rīgel (EEW 1982: 2476); < Bsks Riegel 'riiv' (EES 2012: 428)
- Sugulaskeeled: sm reikeli (reekeli, riikeli) [1880] salpa / Riegel < rts regel, rigel (‹ sks Riegel resp. kasks regel) (SSA 3: 60); lv drēgǝl´ Riegel (Kettunen 1938: 40)
viiul, viiuli 'niks, lõnga kerimise pulk' < Bsks Viole
- Esmamaining: Hupel 1780
- Vana kirjakeel: (Hupel 1780: 313) wiol r., d. 'die Viole (zum Garnwinden)'; (Hupel 1818: 288) wiol, -i r. d. 'Viole (zum Garn winden)'
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1527 wīol, -i 'Phiole'; Wiedemann 1893: 1378 wīol, -i 'Phiole, Pflock, auf welchen Garn gewickelt wird';
- Saksa leksikonid: Hupel 1795: 252 Viole, Vijole, auch Violchen 'das Wickelholz, durch welches man das Garn u. d. g. auf ein Knäuel windet'
- Läti keel: lt vijuole der Laufstock zum Garnwinden < Bsks Viole, Vijole 'das Wickelholz, durch welches man das Garn u. dergl. auf ein Knäuel windet' (Sehwers 1953: 157); lt vĩvala der laufstock beim Garnwinden, das Garnviolchen < dt. Viole 'das Wickelholz, durch welches man das Garn u. dgl. auf ein Knäuel windet' (Sehwers 1953: 159)