Vene nimede kirjutamiseks ladina tähtedega on kasutusel mitmeid süsteeme. Eestis tuleb tegemist teha peamiselt nelja süsteemiga:
Kõigis tabelites latiniseeritakse ühtmoodi järgmisi tähti:
А | A |
Б | B |
В | V |
Д | D |
З | Z |
К | K |
Л | L |
М | M |
О | O |
П | P |
Р | R |
Т | T |
Ф | F |
Erinevalt latiniseeritakse järgmisi tähti ja täheühendeid (näidetega):
Vene | Eesti transkr | Rahvusvaheline lat | Inglise transkr | Prantsuse transkr |
Г | G | G | G | G |
(g) | (g) | (g) | GU (е, и, ы, э ees) | |
Багирев | Bagirev | Bagirev | Bagirev | Baguirev |
Е | E | E | E | E |
JE (sõna algul, samuti vokaali, ъ ning ь-märgi järel) | (e) | YE (sõna algul, vokaali, й, ъ või ь järel) | (e) | |
Егор | Jegor | Egor | Yegor | Egor |
Караев | Karajev | Karaev | Karayev | Karaev |
Ё | JO | Ë | Ë | E |
Москалёв | Moskaljov | Moskalëv | Moskalëv | Moskalev |
O (ж, ч, ш ja ч järel) | (ë) | YË (sõna algul, vokaali, й, ъ või ь järel) | (e) | |
Жёлтый | Žoltõi | Žëltyj | Zhëltyy | Jeltyi |
Ёж | Jož | Ëž | Yëzh | Ej |
Ж | Ž | Ž | ZH | J |
Воронеж | Voronež | Voronež | Voronezh | Voronej |
И | I | I | I | I |
J (sõna algul vokaali ees) | (i) | (i) | (i) | |
Иосиф | Jossif | Iosif | Iosif | Iossif |
ий | i (kahe- ja enamasilbilise sõna lõpul) | (ij) | (iy) | i (nime lõpul) |
Кленский | Klenski | Klenskij | Klenskiy | Klenski |
Й | I | J | Y | I |
Май | Mai | Maj | May | Mai |
J (sõna algul vokaali ees) | (j) | (y) | (i) | |
Йодное | Jodnoje | Jodnoe | Yodnoye | Iodnoe |
кс | (ks) | (ks) | (ks) | x |
Феликс | Feliks | Feliks | Feliks | Felix |
Н | N | N | N | N |
(n) | (n) | (n) | NE (ин-lõpulistes perekonnanimedes) | |
Минин | Minin | Minin | Minin | Minine |
С | S | S | S | S |
SS (vokaalide vahel ja sõna lõpul vokaali järel (v. a liitsõnalise järelkomponendi algul olev täht, mille võib asendada ühekordse vastega)) | (s) | (s) | SS (vokaalide vahel) | |
Косиков | Kossikov | Kosikov | Kosikov | Kossikov |
Новосельский | Novoselski | Novosel'skij | Novosel'skiy | Novosselski |
Денис | Deniss | Denis | Denis | Denis |
У | U | U | U | OU |
Удугов | Udugov | Udugov | Udugov | Oudougov |
Х | H | H | KH | KH |
Харламов | Harlamov | Harlamov | Kharlamov | Kharlamov |
HH (vokaalide vahel ja sõna lõpul vokaali järel (v. a liitsõnalise järelkomponendi algul olev täht, mille võib asendada ühekordse vastega)) | (h) | (kh) | (kh) | |
Тихомиров | Tihhomirov | Tihomirov | Tikhomirov | Tikhomirov |
Самоходов | Samohodov | Samohodov | Samokhodov | Samokhodov |
Ц | TS | C | TS | TS |
Царица | Tsaritsa | Carica | Tsaritsa | Tsaritsa |
Ч | TŠ | Č | CH | TCH |
Чичагов | Tšitšagov | Čičagov | Chichagov | Tchitchagov |
Ш | Š | Š | SH | CH |
Шишов | Šišov | Šišov | Shishov | Chichov |
Щ | ŠTŠ | ŠČ | SHCH | CHTCH |
Щеглов | Štšeglov | Ščeglov | Shcheglov | Chtcheglov |
Ъ | (jääb ära) | " | " | (jääb ära) |
Разъездов | Razjezdov | Raz"ezdov | Raz"yezdov | Razezdov |
Ы | Õ | Y | Y | Y |
Копылов | Kopõlov | Kopylov | Kopylov | Kopylov |
Ь | (jääb ära) | ' | ' | (jääb ära) |
Игорь | Igor | Igor' | Igor' | Igor |
J (и ees) | (') | (') | I (ье-ga perekonnanimedes) | |
Ильич | Iljitš | Il'ič | Il'ich | Ilitch |
Васильев | Vassiljev | Vasil'ev | Vasil'yev | Vassiliev |
Э | E | È | E | E |
Элистов | Elistov | Èlistov | Elistov | Elistov |
Ю | JU | JU | YU | IOU |
Горюнов | Gorjunov | Gorjunov | Goryunov | Goriounov |
Я | JA | JA | YA | IA |
Якимов | Jakimov | Jakimov | Yakimov | Iakimov |
A (и järel eesnimedes (üksnes väljaspool dokumente ja teatmeteosed)) | (ja) | (ya) | A (и järel eesnimedes) | |
Лидия | Lidija ~ *Lidia | Lidija | Lidiya | Lidia |
Евгения | Jevgenija ~ *Jevgenia | Evgenija | Yevgeniya | Evguenia |
Lisaks. Prantsuse transkriptsioonis antakse erandlikult edasi järgmisi eesnimesid: Александр = Alexander, Елизавета = Elisaveta, Ксения = Ksenia, Филипп = Philippe
Transkriptsioonide allikad