EESTI ONOMASTIKA BIBLIOGRAAFIA.
Temaatiline loend.
Haapsalu kohanimed
Tähestikuliselt:
- *Allikmaa, Ilmar.
Haapsalu linna nimest. — Töörahva Lipp 13.08.1974; 15.08.1974; 17.08.1974; 20.08.1974.
/Nime päritolust./
- Jaago, Kalev.
Kultuuri järjepidevusele mõeldes. — Töörahva Lipp 23.09.1986, nr 112, lk 3.
/Haapsalu tänavate ajaloost. Toim. märkusega./
- +*(Keussler, A. v.)
Die Nationalität der Urbewohner des Baltenlandes. — Dorpater Zeitung 29.11.1918, nr 231, lk 1.
/G. von Sableri kohanimeuuringute tutvustus. Allk: ak.
Tutv: EFAA 1918, lk 12–13.
Kn: Aestii; Narva; Pärnu; Haapsalu; Tartu./
- +*Küsimused-vastused
. — Töörahva Lipp 31.05.1969.
/Sh: Kas Randsalu kauplus või kauplus "Randsalu".
Allk: Filo Loog./
- Nelik, Viktor.
Nimede hoidmisest. — Töörahva Lipp 16.10.1986, nr 122, lk 3.
/Tänavanimede taastamisest Haapsalus./
- *Nimedest, siltidest ja
jutumärkidest. — Töörahva Lipp 28.06.1969.
/Kaupluste nimedest. Allk: Filo Loog./
- Padu, Tõnis.
Kastininalt üle Viieristi ja Rootsituru Koplipealsele. — Töörahva Lipp 13.11.1986, nr 133, lk 3; 09.12.1986, nr 144, lk 3.
/Haapsalu tänavate ajaloost./
- Pilk aastate
taha. — Töörahva Lipp 26.12.1987, nr 152, lk 3.
/Rubriigis "Koduloolane" avaldatud ülevaade tänavanimede teemal:
R. Tamm, Ühest lahendamata küsimusest. Asendame ebasobivad tänavate
nimed uutega (lühendatult ajalehest Läänlane 20.06.1950); Küsimus
lahendati nii (1950) – Haapsalu TK otsus 23.06.1950; Tänavanimede
ennistamine (1987) – väljavõte Haapsalu RSN otsusest 18.12.1987./
- OU:Russwurm, C(arl).
Eibofolke oder die Schweden an den Küsten Ehstlands und auf
Runö. I–II. Reval 1855. 254 + 424 lk.
/Sh kohanimede käsitelu I osas: Ruhnu lk 50, Saaremaa (Ösel) lk
59–62, Sõrve 65, Kihnu 68, Manilaid 68, Karuse 70, Pivarootsi 70,
Saastna 71, Ridala 72, Ungru (Linden) 73, Vilkla 74, Tanska 75,
Haapsalu 75, Kassari 77 (jt Hiiumaa kn-d), Hiiumaa (Dagö) 78,
Kärdla 84, Kõrgessaare 86, Kõpu (Dagerort) 87, Reigi 90 (jt külad),
Vormsi 99–100 (jm kn-d), Noarootsi 111 (sh külad), Egeland 122 (sh
külad), Osmussaar 132–133, Pakri (Rågö) 141 jm, Vihterpalu 143,
Naissaar 152, Prangli 154, Tallinn (Reval) 107 (Rälby all), Virumaa
157. Samas osas ka hulgaliselt muid rootsi (mikro)toponüüme, eriti
loodusnimesid. II osas lk 10–11 talunimedest, 11–12 perekonnanimedest,
12–14 eesnimedest. Sisu: I. Topographie und Geschichte:
Einleitung, Natürliche Verhältnisse, Historisches, Specielle Topographie
und Geschichte (Runö; Oesel, Schworbe; Livland und Kurland; Süd-Wiek,
Röthel, Hapsal; Dagö, Kertell, Röicks; Worms, Magnushof, Söderby;
Nuckö, Egeland, Odinsholm; Harrien, Rogö, Wichterpal, Nargö, Reval;
Jerwen; Wierland; Ingermannland, Narwa, St. Petersburg; Altschwedendorf
bei Berislaw) – Urkunden – II. Ethnographische Verhältnisse:
Körperliche Beschaffenheit – Wohnungen, Dörfer, Namen ... Sprache,
Glossar, Sprachproben – Register. Tutv: Pabst,
Das Inland 1855, lk 529./
- *Uustulnuk
. — Töörahva Lipp 26.07.1969.
/Haapsalu restorani nimest. Allk: Filo Loog./
- +*Vasmer, M(ax).
((T. E. Karsten. Die Germanen. Eine Einführung in die Geschichte
ihrer Sprache und Kultur. Berlin 1928.)) — Zeitschrift für slavische Philologie 7 (1930), lk 279–282.
/Polemiseerib Karsteniga teemal, kas G. von Sableri väited
vanagermaani kohanimede esinemine Baltikumis ja Peipsist ida pool
(Pihkva, Narva, Pärnu, Haapsalu) on tõesed./