REPORT ON THE CURRENT STATUS OF
UNITED NATIONS ROMANIZATION SYSTEMS FOR GEOGRAPHICAL NAMES
Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems
Version 3.0, March 2008
No romanization system for Tigrinya has been approved at the United Nations conferences on the standardization of geographical names. No information has been received on whether there exist any national systems of romanization in Eritrea.
Tigrinya, like Amharic, uses the Ethiopic syllabic script whereby each syllable denotes a combination of a consonant and a vowel. It has 35 basic characters, each character having several different forms, usually called orders, according to the vowel with which the basic symbol is combined.
The BGN/PCGN 2007 System gives the following romanization:
Combinations with W: | ||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6A | 7 | (1) | (3) | (4) | (5) | (6) | |
1 | ሀ | ሁ | ሂ | ሃ | ሄ | ህ | ሆ | |||||
he | hu | hi | ha | hie | h, hĭ | ho | ||||||
2 | ለ | ሉ | ሊ | ላ | ሌ | ል | ሎ | ሏ | ||||
le | lu | li | la | lie | l, lĭ | lo | lwa | |||||
3 | ሐ | ሑ | ሒ | ሓ | ሔ | ሕ | ሖ | |||||
ḥe | ḥu | ḥi | ḥa | ḥie | ḥ, ḥĭ | ḥo | ||||||
4 | መ | ሙ | ሚ | ማ | ሜ | ም | ሞ | ሟ | ||||
me | mu | mi | ma | mie | m, mĭ | mo | mwa | |||||
5B | ሠ | ሡ | ሢ | ሣ | ሤ | ሥ | ሦ | |||||
se | su | si | sa | sie | s, sĭ | so | ||||||
6 | ረ | ሩ | ሪ | ራ | ሬ | ር | ሮ | ሯ | ||||
re | ru | ri | ra | rie | r, rĭ | ro | rwa | |||||
7 | ሰ | ሱ | ሲ | ሳ | ሴ | ስ | ሶ | ሷ | ||||
se | su | si | sa | sie | s, sĭ | so | swa | |||||
8 | ሸ | ሹ | ሺ | ሻ | ሼ | ሽ | ሾ | ሿ | ||||
she | shu | shi | sha | shie | sh, shĭ | sho | shwa | |||||
9 | ቀ | ቁ | ቂ | ቃ | ቄ | ቅ | ቆ | ቈ | ቊ | ቋ | ቌ | ቍ |
k’e | k’u | k’i | k’a | k’ie | k’, k’ĭ | k’o | k’we | k’wi | k’wa | k’wie | k’wĭ | |
10 | ቐ | ቑ | ቒ | ቓ | ቔ | ቕ | ቖ | ቘ | ቚ | ቛ | ቜ | ቝ |
kh’e | kh’u | kh’i | kh’a | kh’ie | kh’, kh’ĭ | kh’o | kh’we | kh’wi | kh’wa | kh’wie | kh’wĭ | |
11 | በ | ቡ | ቢ | ባ | ቤ | ብ | ቦ | ቧ | ||||
be | bu | bi | ba | bie | b, bĭ | bo | bwa | |||||
12 | ተ | ቱ | ቲ | ታ | ቴ | ት | ቶ | ቷ | ||||
te | tu | ti | ta | tie | t, tĭ | to | twa | |||||
13 | ቸ | ቹ | ቺ | ቻ | ቼ | ች | ቾ | ቿ | ||||
che | chu | chi | cha | chie | ch, chĭ | cho | chwa | |||||
14 | ኀ | ኁ | ኂ | ኃ | ኄ | ኅ | ኆ | ኈ | ኊ | ኋ | ኌ | ኍ |
ḥe | ḥu | ḥi | ḥa | ḥie | ḥ, ḥĭ | ḥo | ḥwe | ḥwi | ḥwa | ḥwie | ḥwĭ | |
15 | ነ | ኑ | ኒ | ና | ኔ | ን | ኖ | ኗ | ||||
ne | nu | ni | na | nie | n, nĭ | no | nwa | |||||
16 | ኘ | ኙ | ኚ | ኛ | ኜ | ኝ | ኞ | ኟ | ||||
nye | nyu | nyi | nya | nyie | ny, nyĭ | nyo | nywa | |||||
17C | አ | ኡ | ኢ | ኣ | ኤ | እ | ኦ | |||||
e, ’e | u, ’u | i, ’i | a, ’a | ie, ’ie | ĭ, ’ĭ | o, ’o | ||||||
18 | ከ | ኩ | ኪ | ካ | ኬ | ክ | ኮ | ኰ | ኲ | ኳ | ኴ | ኵ |
ke | ku | ki | ka | kie | k, kĭ | ko | kwe | kwi | kwa | kwie | kwĭ | |
19 | ኸ | ኹ | ኺ | ኻ | ኼ | ኽ | ኾ | ዀ | ዂ | ዃ | ዄ | ዅ |
khe | khu | khi | kha | khie | kh, khĭ | kho | khwe | khwi | khwa | khwie | khwĭ | |
20 | ወ | ዉ | ዊ | ዋ | ዌ | ው | ዎ | |||||
we | wu | wi | wa | wie | w, wĭ | wo | ||||||
21 | ዐ | ዑ | ዒ | ዓ | ዔ | ዕ | ዖ | |||||
‘e | ‘u | ‘i | ‘a | ‘ie | ‘, ‘ĭ | ‘o | ||||||
22 | ዘ | ዙ | ዚ | ዛ | ዜ | ዝ | ዞ | ዟ | ||||
ze | zu | zi | za | zie | z, zĭ | zo | zwa | |||||
23 | ዠ | ዡ | ዢ | ዣ | ዤ | ዥ | ዦ | ዧ | ||||
zhe | zhu | zhi | zha | zhie | zh, zhĭ | zho | zhwa | |||||
24 | የ | ዩ | ዪ | ያ | ዬ | ይ | ዮ | |||||
ye | yu | yi | ya | yie | y, yĭ | yo | ||||||
25 | ደ | ዱ | ዲ | ዳ | ዴ | ድ | ዶ | ዷ | ||||
de | du | di | da | die | d, dĭ | do | dwa | |||||
26 | ጀ | ጁ | ጂ | ጃ | ጄ | ጅ | ጆ | ጇ | ||||
je | ju | ji | ja | jie | j, jĭ | jo | jwa | |||||
27 | ገ | ጉ | ጊ | ጋ | ጌ | ግ | ጎ | ጐ | ጒ | ጓ | ጔ | ጕ |
ge | gu | gi | ga | gie | g, gĭ | go | gwe | gwi | gwa | gwie | gwĭ | |
28 | ጠ | ጡ | ጢ | ጣ | ጤ | ጥ | ጦ | ጧ | ||||
t’e | t’u | t’i | t’a | t’ie | t’, t’ĭ | t’o | t’wa | |||||
29 | ጨ | ጩ | ጪ | ጫ | ጬ | ጭ | ጮ | ጯ | ||||
ch’e | ch’u | ch’i | ch’a | ch’ie | ch’, ch’ĭ | ch’o | ch’wa | |||||
30 | ጰ | ጱ | ጲ | ጳ | ጴ | ጵ | ጶ | |||||
p’e | p’u | p’i | p’a | p’ie | p’, p’ĭ | p’o | ||||||
31 | ጸ | ጹ | ጺ | ጻ | ጼ | ጽ | ጾ | ጿ | ||||
ts’e | ts’u | ts’i | ts’a | ts’ie | ts’, ts’ĭ | ts’o | ts’wa | |||||
32 | ፀ | ፁ | ፂ | ፃ | ፄ | ፅ | ፆ | |||||
ts’e | ts’u | ts’i | ts’a | ts’ie | ts’, ts’ĭ | ts’o | ||||||
33 | ፈ | ፉ | ፊ | ፋ | ፌ | ፍ | ፎ | ፏ | ||||
fe | fu | fi | fa | fie | f, fĭ | fo | fwa | |||||
34 | ፐ | ፑ | ፒ | ፓ | ፔ | ፕ | ፖ | |||||
pe | pu | pi | pa | pie | p, pĭ | po | ||||||
35 | ቨ | ቩ | ቪ | ቫ | ቬ | ቭ | ቮ | |||||
ve | vu | vi | va | vie | v, vĭ | vo |
Note
Where consonant character sequences give rise to the romanizations k-h, n-y, z-h and s-h, a hyphen may be added between them to differentiate those romanizations from the digraphs kh, ny, zh and sh.