Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 240 artiklit, väljastan 100
adminhoone (vene админздание) ⇒ haldushoone, administratiivhoone
• Keskkonnateenistuse adminhoone renoveerimistööde teostamiseks on sõlmitud leping OÜ-ga PPT ⇒ Keskkonnateenistuse haldushoone / administratiivhoone renoveerimistöödeks / renoveerimiseks on sõlmitud leping OÜ-ga PPT (vt ka teostama)
• Sissesõit adminhoone territooriumile on planeeritud krundisiseselt teelt ⇒ Sissesõit haldushoone territooriumile on planeeritud krundisiseselt teelt
• Kinnisasja olulised osad on admin.hoone ja laohoone ⇒ Kinnisasja olulised osad on haldushoone / administratiivhoone ja laohoone
• Maatükil asub endine adminhoone, milles leidub veel kontoriks sobivaid ruume ⇒ Maatükil asub endine haldushoone / administratiivhoone, milles leidub veel kontoriks sobivaid ruume
✐ Vene keele mõjuline lühendliitsõna. Kui liitsõna täiendsõna lühendatakse, tuleb kasutada sidekriipsu: admin-hoone (vrd nt t-liige 'tegevliige', reg-nr 'registreerimisnumber'). Ametlikes tekstides on korrektsem eelistada lühendile terviksõna.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 291
adresseerima
1. saadetisele aadressi kirjutama; info andmete asukohta osutama; suunama
2. (inglise address) ⇒ tegelema, käsile võtma, lahendust otsima, teada andma
• Eelnõu adresseerib probleeme ⇒ Eelnõu tegeleb probleemidega
• Neid probleeme ei ole valitsuse tegevusprogrammis adresseeritud ⇒ Nende probleemidega ei ole valitsuse tegevusprogrammis tegeldud
• Põhuteater adresseeris aktiveeritud avaliku ruumi temaatikat ja propageeris ökoloogilist ehitusviisi ⇒ Põhuteater tegeles aktiveeritud avaliku ruumi teemaga ja propageeris ökoloogilist ehitusviisi
• Valitsuserakonna juhi kõne oli adresseeritud teise koalitsioonierakonna uuele esimehele ⇒ Valitsuserakonna juhi kõne oli mõeldud teise koalitsioonierakonna uuele esimehele
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõnad on enamasti täpsemad.
agenda
1. märkmik, kalendermärkmik
2. relig kirikutalituste käsiraamat
3. tegevuskava, päevakord, tegevusplaan
• Uued liikmesriigid on toonud Euroopa Liidu agendasse uue suhtumise Venemaasse ⇒ Uued liikmesriigid on toonud Euroopa Liidu tegevuskavasse uue suhtumise Venemaasse
• Ametnikud dikteerivad 90% Eesti riigi tegevusagendast ⇒ Ametnikud dikteerivad 90% Eesti riigi tegevuskavast
• Parempoolsete erakondade agendasse on tulnud järjest rohkem sotsiaalteemasid ⇒ Parempoolsete erakondade tegevuskavasse on tulnud järjest rohkem sotsiaalteemasid
• Koosoleku agendasse kuuluvad nii haridus- kui ka transpordiküsimused ⇒ Koosoleku päevakorda kuuluvad nii haridus- kui ka transpordiküsimused
✐ Sõna-sõnalt tähendab agenda ladina keeles „tegemist vajavad asjad”. Tavaliselt tähistab see sõna koosolekul arutamisele kuuluvate teemade loetelu, kuid poliitikute kõnepruugis tähistab see ka eesmärke, mida soovitakse saavutada. Ametlikes tekstides võiks võõrsõnale eelistada täpsemat omasõna.
ajaline kestus ⇒ kestus
• Projektivõrgustikus esitatud tegevustele määratakse ajalised kestused ⇒ Projektivõrgustikus esitatud tegevustele määratakse kestus
• Projekti ajalise kestuse arvestus lõpeb taotluse rahuldamise otsuses kindlaks määratud projekti lõpptähtajaga ⇒ Projekti kestuse arvestus lõpeb taotluse rahuldamise otsuses kindlaks määratud projekti lõpptähtajaga
• Põhikooli eesti keele kui teise keele lõpueksami osad, ajaline kestus ja ülesandetüübid ⇒ Põhikooli eesti keele kui teise keele lõpueksami osad, kestus ja ülesandetüübid
• Piirangu ajaline kestus on maksimaalselt üks aasta ⇒ Piirangu kestus on kõige rohkem üks aasta / Piirang kestab kõige kauem ühe aasta (vt ka maksimaalselt)
✐ Liiane väljend, sest kestus tähendab 'aegpikkus, vältus'.
aksepteerima ⇒ aktsepteerima, aktseptima, heaks kiitma, vastu võtma
• Praegusel kujul Eestis kehtivat tulumaksuseadust ei saa Euroopa Liit mingil tingimusel aksepteerida ⇒ Praegusel kujul Eestis kehtivat tulumaksuseadust ei saa Euroopa Liit mingil tingimusel aktsepteerida / aktseptida
• Maksevahendina aksepteeritakse kõiki krediit- ning deebetkaarte ⇒ Maksevahendina aktsepteeritakse / aktseptitakse kõiki krediit- ning deebetkaarte / Maksevahendina sobivad kõik krediit- ning deebetkaardid
• Kontot registreerides aksepteerite meie veebilehe kasutustingimusi ⇒ Kontot registreerides aktsepteerite / aktseptite meie veebilehe kasutustingimusi / Kontot registreerides võtate vastu / kiidate heaks meie veebilehe kasutustingimused
✐ Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Sõna aktsepteerima tuleb ladina sõnast acceptare. Täheühendit cc hääldatakse ladina keeles [kts].
aktiivsused mitm (inglise activities) ⇒ aktiivsus; tegevus, aktiivne tegevus, tegevused
• Sotsiaalsete aktiivsuste alla kuuluvad kõik aktiivsused, mis sõltuvad teiste inimeste kohalolust ⇒ Sotsiaalse aktiivsuse alla kuuluvad kõik tegevused, mis sõltuvad teiste inimeste kohalolust
• Suveperioodil toimub nahkhiirte elus enamik aktiivsuseid, nagu varjepaikade otsimine, toitumine, järglaste sünnitamine ⇒ Suvel toimub nahkhiirte elus enamik tegevusi / aktiivseid tegevusi, nagu varjepaikade otsimine, toitumine, järglaste sünnitamine (vt ka suveperiood)
• Spordimuuseum peab muutuma struktuuriks, kus läbi erinevate aktiivsuste saaksid Eesti spordiliikumisest osa mitmed sihtrühmad ⇒ Spordimuuseum peab muutuma asutuseks, kus paljude tegevustega saaksid Eesti spordiliikumisest osa mitmed sihtrühmad (vt ka läbi)
• Loodusmuuseumil on juhtroll mitmetes loodusharidusalastes aktiivsustes ⇒ Loodusmuuseum on mitmete loodusharidustegevuste juht (vt ka -alane)
✐ Aktiivsus on loendamatu sõna, abstraktsõna. Mitmus on enamasti inglise keele mõjuline.
aktiviseerima ⇒ aktiveerima, aktiivseks tegema, aktiivseks muutma, aktiivistama, elavdama
• Hooldaja töö hulka kuulub aktiviseerivate tegevuste läbiviimine klientidele ⇒ Hooldaja töö hulka kuulub klientide aktiveerimine / Hooldaja töö hulka kuulub klientidega aktiivselt tegelemine (vt ka läbi viima)
• Seminari eesmärk on luua aktiviseeriv õpikeskkond ⇒ Seminari eesmärk on luua aktiveeriv / aktiivne õpikeskkond
• Õpilaste aktiviseerimiseks õppetöös on mitu võimalust ⇒ Õpilaste aktiveerimiseks / elavdamiseks / aktiivseks muutmiseks õppetöös on mitu võimalust
✐ Ületuletus. Aktiviseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Sageli on võimalik väljenduda selgemalt.
Vt ka aktiviseeruma
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
aktualiseerima
1. päevakohastama, ajakohastama
• Sekretäri tööülesanne on kantseleiandmete aktualiseerimine maavalitsuse veebilehel ⇒ Sekretäri tööülesanne on kantseleiandmete ajakohastamine maavalitsuse veebilehel
• Juhid koostavad ja/või aktualiseerivad valdkondlike ja regionaalsete riskide loendi ⇒ Juhid koostavad ja/või päevakohastavad / ajakohastavad valdkondlike ja regionaalsete riskide loendi
• Valuutade aktualiseeritud loetelu on kättesaadav internetist ⇒ Valuutade päevakohane / ajakohane loetelu on kättesaadav internetist
✐ Omasõna võib vahel olla täpsem kui võõrsõna.
2. (inglise actualize) ⇒ realiseerima, ellu viima, tegelikuks muutma
• Varem omandatud teadmiste ja tegevusvõtete aktualiseerimine ⇒ Varem omandatud teadmiste ja tegevusvõtete realiseerimine
• Jäätmehoolduskeskus korraldab kohalike omavalitsuste jäätmekavade koostamist ja aktualiseerimist ⇒ Jäätmehoolduskeskus korraldab kohalike omavalitsuste jäätmekavade koostamist ja realiseerimist / elluviimist
✐Inglise keele mõjul kasutatakse vales tähenduses.
alaline pidevalt kestev, püsiv, püsi-
• Alaline elamisluba annab õiguse töötada tööloata, mis tähtajalise elamisloa puhul on oluline või vajalik
• Üks rahvusraamatukogu ülesandeid on ka eesti keeles ja Eestis ilmunud ning Eestit käsitlevate teavikute kogumine ja alaline säilitamine
Vt ka alatine
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Alaline ja alatine”
-alane mingi alaga seotud (sageli ülearune)
• Ameerika õiguskaitseorganisatsiooni Freedom House hinnangul on inimõigustealane olukord Venemaal möödunud aastal halvenenud ⇒ Ameerika õiguskaitseorganisatsiooni Freedom House hinnangul on inimõiguste olukord Venemaal möödunud aastal halvenenud
• Tõlkide ja tõlkijate keelealane koolitus ⇒ Tõlkide ja tõlkijate keelekoolitus
• 2010. aastal Keskkonnaameti läbiviidud kalandusalased projektid ⇒ Keskkonnaameti 2010. aasta kalandusprojektid (vt ka läbi viima)
• Pearaamatupidajal peab olema rahandus- või majandusalane kõrgharidus ⇒ Pearaamatupidajal peab olema rahandus- või majanduskõrgharidus
• Reedel toimub H projekti poolt korraldatud hobuste tervishoiualane koolitus ⇒ Reedel toimub H projekti korraldatud hobuste tervishoiu koolitus (vt ka poolt)
✐ Sageli ülearune. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
Vt ka -ala
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Liialdagem mõõdukalt!”
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 274 jj
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Ülearused omadussõnad: alane, poolne ja nimeline”
alla kriipsutama
1. joont alla vedama, alla joonima
• Parkimisplatsi infotahvlile on RMK pannud punasega alla kriipsutatud teate (punase kriipsuga alla joonitud)
2. (vene подчеркнуть) ⇒ rõhutama, toonitama, esile tõstma
• Ma olen komisjoni poolt volitatud alla kriipsutama, et komisjon ei sea kahtluse alla kohtuvõimu otsuse pädevust ⇒ Komisjon volitas mind toonitama, et me ei sea kahtluse alla kohtuvõimu otsuse pädevust (vt ka poolt)
• Tahaksin alla kriipsutada, et kõik parandatud eelnõu sätted vastavad § 1 eesmärgile ⇒ Tahaksin rõhutada, et kõik parandatud eelnõu sätted vastavad § 1 eesmärgile
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine vene keele mõjul võib teha sõnastuse kantseliitlikuks.
ambitsioonikas
1. edasipüüdlik, auahne, võimujanuline
• Ajaleht otsib võimekaid ja ambitsioonikaid töötajaid (auahneid, edasipüüdlikke)
2. (inglise ambitious) ⇒ nõudlik, vaevanõudev, pingeline; põhjalik, ulatuslik, ammendav
• Arvestades haldusreformikatsete varasemat ajalugu, on ministri pakutud ajakava väga ambitsioonikas ⇒ Arvestades haldusreformikatsete varasemat ajalugu, on ministri pakutud ajakava väga pingeline
• Komisjon avalikustab uue ambitsioonika tervishoiu- ja tarbijakaitseprogrammi ⇒ Komisjon avalikustab uue ulatusliku / nõudliku / põhjaliku tervishoiu- ja tarbijakaitseprogrammi
• Komisjon esitas 2011. aasta detsembris ambitsioonikad ettepanekud riigihanke eeskirjade kohta ⇒ Komisjon esitas 2011. aasta detsembris põhjalikud / ulatuslikud ettepanekud riigihanke eeskirjade kohta
✐ Inglise sõnal ambitious on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult ambitsioonikas. Sageli on võimalik väljenduda palju täpsemalt. Soovitame selle ebamäärase stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 8–11
ametühing ⇒ ametiühing
• Ametühing kutsub lepitaja töötüli lahendama ⇒ Ametiühing kutsub lepitaja töötüli lahendama
✐ Liitsõna täiendsõna (ameti-) märgib otstarvet ja peab olema omastavas käändes.
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
analüseerima, analiseerima (vene анализировать) ⇒ analüüsima
• Püüan vaadata ja analüseerida situatsiooni objektiivselt, oma seisukohta põhjendades ⇒ Püüan vaadata ja analüüsida situatsiooni objektiivselt, oma seisukohta põhjendades
• Treening sobib kõigile, kes soovivad õppida mõtlema ja analiseerima ⇒ Treening sobib kõigile, kes soovivad õppida mõtlema ja analüüsima
✐ Vene keele mõjulised tuletised. Sõnad sisaldavad liigseid osi.
aplikatsioon
1. tekst käsitöös, nahatöödes ja mööblikunstis: riidest, vildist, nahast vm materjalist pinnakaunistus
2. med ravimi manustamine
3. (inglise application) info ⇒ rakendus
• Statoil Eesti mobiiliaplikatsioon on praktiline vahend, mis aitab leida lähima Statoili teenindusjaama ⇒ Statoil Eesti mobiilirakendus on praktiline vahend, mis aitab leida lähima Statoili teenindusjaama
• Eurovisioni tarbeks loodi ka aplikatsioon, mille kaudu sai end nutitelefonide ning tahvelarvutite abil sündmustega kursis hoida ⇒ Eurovisioni tarbeks loodi ka rakendus, mille kaudu sai end nutitelefonide ning tahvelarvutite abil sündmustega kursis hoida
• Otsime töötajat, kes on kokku puutunud Facebooki aplikatsioonide loomisega ⇒ Otsime töötajat, kes on kokku puutunud Facebooki rakenduste loomisega
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
aplikeerima (inglise applique) ⇒ aplitseerima
• Kombatava raamatu valmistamisel saab rakendada näiteks õmblemist, aplikeerimist, kudumist, heegeldamist, tikkimist ja muudki ⇒ Kombatava raamatu valmistamisel saab rakendada näiteks õmblemist, aplitseerimist, kudumist, heegeldamist, tikkimist ja muudki
• Lokaalse ärrituse vältimiseks ei tohi ravimit aplikeerida limaskestadele ⇒ Lokaalse ärrituse vältimiseks ei tohi ravimit aplitseerida limaskestadele
✐ Eesti keeles on tegusõna aplitseerima, inglispärane kirjakuju pole vajalik.
Vt ka aplikeeruma, aplikatsioon
arengud mitm
1. ⇒ areng, arenemine
• Arengud haridusmaastikul: konverents õpetajale ja koolijuhile ⇒ Hariduse areng: konverents õpetajale ja koolijuhile (vt ka maastik)
2. ⇒ arengusuunad, tegevussuunad
• Arengud Läänemere piirkonna julgeolekukeskkonnas kuni 2020. aastani ⇒ Läänemere piirkonna julgeolekukeskkonna arengusuunad kuni 2020. aastani
• Järgnevalt ülevaade uuematest arengutest kahepoolsete suhete alal Aasia riikidega ⇒ Järgmiseks ülevaade Aasia riikide ja Eesti suhete uuematest arengusuundadest (vt ka järgnevalt)
3. ⇒ sündmused, muutused, edusammud
• Kiire majanduskasv tõi kaasa positiivsed arengud tööturul ⇒ Kiire majanduskasv tõi kaasa edusammud tööturul / tööturu positiivsed muutused
• Saksamaa ja Küprose arengud on euroala jaoks murettekitavad ⇒ Saksamaa ja Küprose sündmused / muutused tekitavad euroala juhtidele muret
✐ Areng on loendamatu sõna, abstraktsõna, mitmus on enamasti inglise keele mõjuline (developments). Sõna areng ei ole soovitatav kasutada tähenduses 'sündmus'.
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Kas sõnad areng ja tegevus võivad esineda ka mitmuses?”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 51–52
arhitektuuriline lahendus, arhitektuurne lahendus ⇒ arhitektuurilahendus
• Elamu arhitektuuriline lahendus on õnnestunud ning sellele lisavad väärtust ilusad rikkalikud vaated ⇒ Elamu arhitektuurilahendus on õnnestunud ning sellele lisavad väärtust ilusad rikkalikud vaated
• Hoone arhitektuurne lahendus on nüüdisaegne ⇒ Hoone arhitektuurilahendus on nüüdisaegne
• Välja on kuulutatud Eesti Vabariigi suursaatkonna Riias uue hoone arhitektuurse lahenduse ideekonkurss ⇒ Välja on kuulutatud Eesti Vabariigi suursaatkonna Riias uue hoone arhitektuurilahenduse ideekonkurss
✐ Teiste keelte omadussõnu ei saa tihtipeale eestindada samuti omadussõnadega, vaid peab kasutama nimisõnu, näiteks vene железная дорога ei ole eesti keeles „raudne tee”, vaid raudtee; inglise domestic peace ei ole „kodune rahu”, vaid kodurahu. Suhet mingi teise eseme või tunnusega väljendab eesti keeles liitsõna, mitte ne- või line-tuletisega sõnaühend.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 269–273
attachima ⇒ manust lisama, manustama
• Veateadete koodid ja nende tähendused on täpsemalt ära toodud attachitud dokumendis ja juhendis ⇒ Veateadete koodid ja nende tähendused on täpsemalt ära toodud manusena lisatud / manustatud dokumendis ja juhendis
• Õpetus koosneb neljast peatükist: 1) kontode loomine, 2) e-kirjade saatmine, 3) failide attachimine, 4) e-kirjade lugemine ⇒ Õpetus koosneb neljast peatükist: 1) kontode loomine, 2) e-kirjade saatmine, 3) failide manusesse panemine / manustamine / kirjale lisamine, 4) e-kirjade lugemine
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid.
audients
1. jutulevõtt, jutulolek
2. (inglise audience) ⇒ kuulajad, publik, auditoorium
• On asju, mida ettekandja ise ei näe, kuid mis audientsi häirivad ⇒ On asju, mida ettekandja ise ei näe, kuid mis kuulajaid / publikut häirivad
• Räägi lihtsate lausetega, mõistetavalt, et kogu audients saaks aru ⇒ Räägi lihtsate lausetega, mõistetavalt, et kogu auditoorium / publik saaks aru
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul võib tekitada segadust.
autenteerima ⇒ autentima
• Apteegis digiretsept autenteeritakse, mistõttu saab ravimi tellida ka teisele inimesele ⇒ Apteegis digiretsept autenditakse, mistõttu saab ravimi tellida ka teisele inimesele
• Pank võtab kasutusele uued autenteerimisvahendid ⇒ Pank võtab kasutusele uued autentimisvahendid
✐ Ületuletus. Autenteerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
benchmarkima (inglise benchmarking) ⇒ võrdlevalt analüüsima, võrdlusanalüüsi tegema
• Teised suured ettevõtted peavad teenuseid benchmarkima, et mitte konkurentidest maha jääda ⇒ Teised suured ettevõtted peavad teenuseid võrdlevalt analüüsima / teenustele võrdlusanalüüsi tegema, et mitte konkurentidest maha jääda
• Kasvav konkurents turul sunnib ettevõtteid benchmarkima ehk võrdluse kaudu üksteiselt õppima ⇒ Kasvav konkurents turul sunnib ettevõtteid võrdluse kaudu üksteiselt õppima
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid. Laialivalguva sisuga laenu asemele soovitame leida selgema ja täpsema omasõna.
Vt ka benchmarking
coachima (inglise coach) ⇒ nõustama, juhendama, instrueerima, arendama; kootsima
• Olen coachinud ja koolitanud nii tippjuhte, keskastme juhte kui ka tippspetsialiste ⇒ Olen juhendanud / nõustanud ja koolitanud nii tippjuhte, keskastme juhte kui ka tippspetsialiste
• Kui soovite organisatsiooni arendada, õppida coachimist või kutsuda meid appi coachima, siis vaadake palun meie kodulehte ⇒ Kui soovite organisatsiooni arendada, õppida suhtlustreeningut või kutsuda meid appi treenima, siis vaadake palun meie kodulehte
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid. Laialivalguva sisuga laenu asemele soovitame leida selgema ja täpsema omasõna.
▷ Loe lisaks:
crowdsourcima ⇒ rahvalt tellima
• Ametikirjeldus sai crowdsourcitud ⇒ Ametikirjelduse tellisime rahvalt / Ametikirjeldus on ühislooming
• Tahaksime natuke crowdsourcida ühte aspekti meie väitluse ettevalmistusest ⇒ Tahaksime rahvalt abi paluda / inimestega konsulteerida ühes aspektis meie väitluse ettevalmistusest
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid. Laialivalguva sisuga laenu asemele soovitame leida selgema ja täpsema omasõna.
Vt ka insourcima, outsourcima, crowdsourcing
dekaad
1. kümmepäevak, kümme päeva
• 1956. aastal toimus Moskvas Eesti kunsti ja kirjanduse dekaad.
• Veebruari esimene dekaad oli Lätis 12,4 °C normikohasest külmem.
2. (inglise decade) ⇒ kümmeaastak, kümnend
• Ülemaailmne luu- ja liigesehaiguste dekaad kuulutati välja aastateks 2000 kuni 2010 ⇒ Ülemaailmne luu- ja liigesehaiguste kümnend / kümmeaastak kuulutati välja aastateks 2000 kuni 2010
• ÜRO Peaassamblee kuulutas välja säästvat arengut toetava hariduse dekaadi aastatel 2005–2014 ⇒ ÜRO Peaassamblee kuulutas välja säästvat arengut toetava hariduse kümmeaastaku / aastakümne 2005–2014
✐ Sõna dekaad kasutatakse inglise keele mõjul vales tähenduses.
dekoreerima
1. (kujundades) kaunistama, ilustama, ehtima; kaunist välimust looma
• Paremini dekoreeritud vaateaknad said jõulukaunistuskonkursi auhinna
2. (inglise decorate) ⇒ aumärgiga autasustama, aumärki annetama
• George W. Bush dekoreeriti kõrgeima kohaliku aumärgiga ⇒ George W. Bush sai kõrgeima kohaliku aumärgi
• Vabariigi 78. aastapäeval oli võimalik dekoreerida meie teenekaid rahvuskaaslasi riiklike teenetemärkidega ⇒ Vabariigi 78. aastapäeval oli võimalik autasustada meie teenekaid rahvuskaaslasi riiklike teenetemärkidega
• Viis aastat tagasi täitsin siinsamas sedasama austavat ülesannet – dekoreerida valitud rektorit tema ametirahaga ⇒ Viis aastat tagasi täitsin siinsamas sedasama austavat ülesannet – anda valitud rektorile üle tema ametiraha / panna valitud rektorile kaela tema ametiraha
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
dekreet
1. riigipea v kõrgema riigivõimu seadlus, määrus vm akt
• Nime muutmisel kohaldatakse Eesti Vabariigi riigivanema 1934. aasta 22. oktoobri dekreediga kehtestatud perekonnanimede korraldamise seaduse sätteid
2. (vene декрет, декретный отпуск) kõnek ⇒ emapuhkus, rasedus-, sünnitus- ja lapsehoolduspuhkus
• Sageli ei ole dekreeti siirduval naisel infot, kui suur summa tema pangakontole laekub ⇒ Sageli ei ole emapuhkusele siirduval naisel infot, kui suur summa tema pangakontole laekub
• Õigus vanemahüvitist saada ei teki mitte lapse sünni järel, vaid 140 päeva möödumisel dekreedi algusest ⇒ Õigus vanemahüvitist saada ei teki mitte lapse sünni järel, vaid 140 päeva möödumisel emapuhkuse algusest
✐ Vene keele mõjuline väljend dekreet on kõnekeelne, ametlikes tekstides tasub seda vältida ja kasutada üheselt mõistetavat väljendit.
demagoogiline häma ⇒ häma, hämamine, demagoogia
• Esineja jutt oli demagoogiline häma ⇒ Esineja jutt oli häma / hämamine / demagoogia
• Kui põhimõtted on selgelt defineeritud, ei tohiks demagoogilisele hämale ruumi jääda ⇒ Kui põhimõtted on selgelt defineeritud, ei tohiks demagoogiale / hämale ruumi jääda
✐ Liiane väljend, sest demagoogia tähendab sama mis hämamine, eksiteele viimine tõe moonutamise ja pettelubadustega.
digitaliseerima ⇒ digiteerima, digima
• Kirjandusteoseid hakatakse riigi eestvedamisel digitaliseerima ⇒ Kirjandusteoseid hakatakse riigi eestvedamisel digiteerima / digima
• Aktsiaselts on paberdokumentide digitaliseerimise valdkonnas tegutsenud kuus aastat ⇒ Aktsiaselts on paberdokumentide digiteerimise / digimise valdkonnas tegutsenud kuus aastat
• Rahvusraamatukogu üritab kogu eestikeelse kirjanduse digitaliseerida ⇒ Rahvusraamatukogu üritab kogu eestikeelse kirjanduse digiteerida / viia digitaalkujule
✐ Ületuletus. Digitaliseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
dimensionaalne (inglise dimensional) ⇒ dimensiooniline, mõõtmeline
• Tartu kolmedimensionaalne interaktiivne linnamudel on suurenenud ⇒ Tartu kolmedimensiooniline / kolmemõõtmeline interaktiivne linnamudel on suurenenud
• TTÜ laborites saab heita pilgu kolmedimensionaalse printeri tööprotsessile ⇒ TTÜ laborites saab heita pilgu kolmedimensioonilise / kolmemõõtmelise printeri tööprotsessile
• Termotöödeldud puitlaual on parem dimensionaalne stabiilsus ⇒ Termotöödeldud puitlaud säilitab paremini oma mõõtmed
✐ Kuna tähendusvahet pole, võiks eelistada eesti keelele omasemat tuletist või hoopis omasõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 109
disain (inglise design)
1. kujustus, tootekujunduskunst
2. ⇒ kavatsus, korraldus, projekt
• Teenusedisain aitab ettevõtte meeskonnal kiiremini, lihtsamalt ja mugavamalt teenust osutada ⇒ Teenusekorraldus aitab ettevõtte meeskonnal kiiremini, lihtsamalt ja mugavamalt teenust osutada
• Peagi on valmimas haridusdisaini puudutav projekt ⇒ Peagi on valmimas hariduskorraldust puudutav projekt
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
Vt ka disainima
disainima
1. kujustama, tööstustooteid konstrueerima ja kujundama
2. (inglise design) ⇒ kujundama, arendama, korraldama
• Riigiasutuste tippjuhid hakkavad kolme avalikku teenust ümber disainima ⇒ Riigiasutuste tippjuhid hakkavad kolme avalikku teenust ümber kujundama / muutma
• Tervishoiu- ja sotsiaalhoolekandejuhid süvenesid teenuste disainimise temaatikasse ⇒ Tervishoiu- ja sotsiaalhoolekandejuhid süvenesid teenusekorralduse / teenusearenduse temaatikasse
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
Vt ka disain
dramaatiline
1. draamale omane, tugevaid elamusi väljendav, vapustav
2. (inglise dramatic) ⇒ tõsine, raske, keeruline, ehmatav, heidutav; enneolematu, pöördeline, murranguline; suur, märkimisväärne
• Noorte tööhõive olukord Euroopa Liidus on dramaatiline ning miski ei viita selle paranemisele ⇒ Noorte tööhõive olukord Euroopa Liidus on tõsine / muret tekitav ning miski ei viita selle paranemisele
• Valitsusjuht on püstitanud dramaatilise ülesande saavutada iga hinna eest eelarve heakskiitmine veel sel aastal ⇒ Valitsusjuht on püstitanud suure / märkimisväärse ülesande saavutada iga hinna eest eelarve heakskiitmine veel sel aastal
• Pressinõukogu esimees ütles, et allikakaitseseaduse kehtestamine ei ole midagi dramaatilist kaasa toonud ⇒ Pressinõukogu esimees ütles, et allikakaitseseaduse kehtestamine ei ole midagi pöördelist / enneolematut kaasa toonud
• Läti välisministeeriumi sõnul on riigi konsulaarteenuste olukord dramaatiline, kuna ebaefektiivne rahastamine on põhjustanud koondamise ⇒ Läti välisministeeriumi sõnul on riigi konsulaarteenuste olukord tõsine / raske / keeruline, kuna ebaefektiivne rahastamine on põhjustanud koondamise
• Majandusliku võimu kese muutub järgneva 50 aastaga dramaatiliselt ⇒ Majandusliku võimu kese muutub järgneva 50 aastaga silmanähtavalt / palju
✐ Inglise sõnal dramatic on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult dramaatiline. Sageli on võimalik ka väljenduda neutraalsemalt. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Vt ka drastiline
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 23–27
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 13
drastiline
1. tugevasti mõjuv, rabav
2. (inglise drastic) ⇒ märkimisväärne, järsk, suur, ulatuslik; tõsine, ehmatav
• Trahvisummade drastiline kasv sunnib liikluses ettevaatlikkusele ⇒ Trahvisummade märkimisväärne suurenemine sunnib liikluses ettevaatlik olema
• Ettepanek palka vähendada on liiga drastiline ⇒ Ettepanek palka vähendada on liiga järsk / ehmatav
• Selgus, et mereveereostus on arvatust drastilisem ⇒ Selgus, et mereveereostus on arvatust suurem / ulatuslikum
• Euroopa seisab noorte tööhõives silmitsi drastiliste näitajatega ⇒ Euroopa seisab noorte tööhõives silmitsi tõsiste / märkimisväärsete / ehmatavate näitajatega
• Komitee tunneb suurt muret võimalike drastiliste eelarvekärbete pärast ⇒ Komitee tunneb suurt muret võimalike järskude / ulatuslike / suurte eelarvekärbete pärast
✐ Inglise sõnal drastic on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult drastiline. Sageli on võimalik ka väljenduda neutraalsemalt. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Vt ka dramaatiline
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 23–27
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 13
ebaproportsionaalne
1. mittevõrdeline, vastavuseta, mõõdulise kooskõlata
• Köök on ülejäänud korteriga võrreldes ebaproportsionaalselt väike
2. (inglise disproportionate) ⇒ põhjendamatu, ülemäärane, ebaloomulik, ebaprofessionaalne
• Tuua sealiha sisseveo keelu põhjuseks haigus, millesse haigestuvad vaid veised ja lambad, näitab, et keeld on ebaproportsionaalne ⇒ Tuua sealiha sisseveo keelu põhjuseks haigus, millesse haigestuvad vaid veised ja lambad, näitab, et keeld on põhjendamatu / ebaloomulik / ebaprofessionaalne
• Peaminister peab rahvusvahelise jäähokiföderatsiooni ja pankrotis lennufirma reklaamilepingut ebaproportsionaalseks ⇒ Peaminister peab rahvusvahelise jäähokiföderatsiooni ja pankrotis lennufirma reklaamilepingut põhjendamatuks / ebaprofessionaalseks
• Viimaste aastate jooksul on töölesoovijad hakanud märkama nende eraelu ebaproportsionaalselt puudutavaid küsimusi ⇒ Viimaste aastate jooksul on töölesoovijad hakanud märkama nende eraelu põhjendamatult / ülemääraselt / ebaprofessionaalselt puudutavaid küsimusi
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõna on sageli täpsem.
ebaõnnestuma nurjuma, läbi kukkuma
• Ettevõte ebaõnnestus Saksamaal Münchenis, kus selgus, et nende tarnitud sõiduvahendid ei vasta kohaliku tehnilise järelevalve nõuetele ⇒ Ettevõtet tabas ebaõnn / Ettevõte kukkus läbi Saksamaal Münchenis, kus selgus, et nende tarnitud sõiduvahendid ei vasta kohaliku tehnilise järelevalve nõuetele
• Ebaõnnestusime sellepärast, et meil ei õnnestunud haridusministeeriumiga koostööd teha ⇒ Meie ettevõtmine ebaõnnestus / nurjus sellepärast, et meil ei õnnestunud haridusministeeriumiga koostööd teha
✐ Eesti keeles ei sobi öelda „ta ebaõnnestus”, see on inglise (he failed) või soome mall (hän epäonnistui). Eesti keeles ebaõnnestuvad ettevõtmised, mitte need, kes asju ette võtavad.
Vt ka õnnestuma
eelnev kogemus ⇒ kogemus, varasem töökogemus
• Kandidaadilt nõutakse eelnevat töökogemust ⇒ Kandidaadilt nõutakse töökogemust / varasemat töökogemust
• Tööd saab rehvitehnik, eelnev kogemus tuleb kasuks ⇒ Tööd saab rehvitehnik, kogemus / varasem kogemus tuleb kasuks
• Kasuks tuleb eelnev turvatöö kogemus , vene ja inglise keele oskus ⇒ Kasuks tuleb turvatöö kogemus, vene ja inglise keele oskus
• Nimetatud aktsiaseltsil puudus eelnev kogemus liiniveoks linnas ⇒ Nimetatud aktsiaseltsil puudus linnaliiniveo kogemus
✐ Liiane väljend: kogemus sisaldab sõna eelnev tähendust. Eelnev on vastand sõnale järgnev, eeldab kontekstis millelegi eelnemist.
Vt ka eelnev
eepiline
1. eeposega seotud, eeposlik; jutustav
2. üllas-rahulik, kiretu
3. (inglise epic) ⇒ tohutu, võimas, enneolematu, muljet avaldav, üleelusuurune
• Tulekul on eepiline majanduskriis ⇒ Tulekul on suur / enneolematu majanduskriis
• Kriitika on omandanud Eesti kohta üsna eepilised mõõtmed ⇒ Kriitika on omandanud Eesti kohta üsna muljet avaldavad / võimsad mõõtmed
• Tööturuamet oli eepiline läbikukkumine ⇒ Tööturuamet oli tohutu / täielik läbikukkumine
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
effekt (inglise effect) ⇒ efekt, mõju
• See tagasihoidlik leheküljepikkune artikkel vallandas tormi, kuigi effekt ise oli õieti lühiajaline ⇒ See tagasihoidlik leheküljepikkune artikkel vallandas tormi, kuigi mõju ise oli õieti lühiajaline
✐ Inglise keele mõjuline õigekirjaviga.
eksklusiivne
1. eralduv, ainult vähestele valituile kättesaadav, ligipääsmatu
2. (inglise exclusive) ⇒ üksik, ainus, haruldane
• Meie firma on tehase ametlik ja eksklusiivne esindaja Eestis, Lätis, Leedus, Soomes ja Rootsis ⇒ Meie firma on tehase ametlik ja ainus esindaja Eestis, Lätis, Leedus, Soomes ja Rootsis
• Meil on paljude Soome, Saksa, Poola ja Türgi plekitöötlemispinke tootvate tehaste eksklusiivne esindusõigus ⇒ Meil on paljude Soome, Saksa, Poola ja Türgi plekitöötlemispinke tootvate tehaste ainuesindusõigus
3. (inglise exclusive) ⇒ kõrgeklassiline, kallis, peen, luksus-
• Firma kaupleb eksklusiivsete rõivastega ⇒ Firma kaupleb kõrgeklassiliste / kallite / peente rõivastega
• Golfiraja vahetusse lähedusse kadakate vahele kerkivad eksklusiivsed villad ⇒ Golfiraja vahetusse lähedusse kadakate vahele kerkivad luksusvillad
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul, võõrsõnaga liialdamine. Laialivalguva tähendusega võõrsõna on parem asendada täpsema omasõnaga.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Eksklusiivne”
ekspertaruanne ⇒ eksperdiaruanne
• Iga ühineva äriühingu kohta koostatakse osanikele mõeldud sõltumatu ekspertaruanne ⇒ Iga ühineva äriühingu kohta koostatakse osanikele mõeldud sõltumatu eksperdiaruanne
• Eksperdid koostavad ekspertaruande pärast tutvumist kõrgkooli allüksuse eneseanalüüsiraportiga ⇒ Eksperdid koostavad aruande / eksperdiaruande pärast tutvumist kõrgkooli allüksuse eneseanalüüsiraportiga
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (eksperdi aruanne) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertarvamus, eksperthinnang, ekspertkomisjon, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
ekspertarvamus ⇒ eksperdiarvamus
• Ekspertarvamus nahkhiirte elupaikade kohta ⇒ Eksperdiarvamus nahkhiirte elupaikade kohta
• Erastamisel rakendati ka panga ekspertarvamust ja suuniseid ⇒ Erastamisel rakendati ka panga eksperdiarvamust ja suuniseid
• Ekspertarvamuse tulemusena esitatakse tellijale raport ⇒ Eksperdiarvamuse tulemusena esitatakse tellijale raport
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (eksperdi arvamus) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertaruanne, eksperthinnang, ekspertkomisjon, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
eksperthinnang ⇒ eksperdihinnang
• Eksperthinnang alushariduse raamõppekava kohta ⇒ Eksperdihinnang alushariduse raamõppekava kohta
• Eksperthinnangute koostamise hind on kokkuleppeline ⇒ Eksperdihinnangute koostamise hind on kokkuleppeline
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (eksperdi hinnang) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertaruanne, ekspertarvamus, ekspertkomisjon, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
ekspertiis
1. mingi erialaseid teadmisi nõudva küsimuse uurimine ja lahendamine v selle kohta arvamuse avaldamine
• Advokaadid taotlesid protsessi jooksul käekirjaekspertiisi
• Arstliku ekspertiisi käigus tuvastati inimesel töövõimetus
2. (inglise expertise) ⇒ eksperditeadmised, kogemus, asjatundmine, asjatundmus
• President tundis ennast mugavalt teemades, kus tal on ekspertiis, nagu välispoliitika ⇒ President tundis ennast mugavalt teemades, mille ekspert ta on, nagu välispoliitika
• Siseministeeriumi teatel on Politsei- ja Piirivalveameti peadirektoril väärtuslik ekspertiis politseiteenistuse reeglite ja korralduse osas ⇒ Siseministeeriumi teatel on Politsei- ja Piirivalveameti peadirektor väärtuslik ekspert / peadirektoril väärtuslikud eksperditeadmised politseiteenistuse reeglite ja korralduse kohta (vt ka osas)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
ekspertkomisjon ⇒ eksperdikomisjon
• Ekspertkomisjoni kuuluvad oma valdkonna kõrgelt hinnatud eksperdid, kelle arvamus on erapooletu ning lõplik ⇒ Eksperdikomisjoni kuuluvad oma valdkonna kõrgelt hinnatud eksperdid, kelle arvamus on erapooletu ning lõplik
• Rahvuskala valimise ekspertkomisjon otsustas tunnistada Eesti rahvuskalaks räime ⇒ Rahvuskala valimise eksperdikomisjon otsustas tunnistada Eesti rahvuskalaks räime
• Arstiabi kvaliteedi ekspertkomisjon lahendas 63 ekspertiisitaotlust ⇒ Arstiabi kvaliteedi eksperdikomisjon lahendas 63 ekspertiisitaotlust
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (ekspertide komisjon) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertarvamus, eksperthinnang, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
ekspertrühm ⇒ eksperdirühm
• Moodustatakse ekspertrühm, kes nõustab komisjoni ⇒ Moodustatakse eksperdirühm, kes nõustab komisjoni
• Ekspertrühm on asunud õhusaaste põhjust välja selgitama ⇒ Eksperdirühm on asunud õhusaaste põhjust välja selgitama
• Ekspertrühm töötas välja üldhariduskoolide juhtide õppekava ja esmase koolituse läbiviimise ⇒ Eksperdirühm töötas välja üldhariduskoolide juhtide õppekava ja esmase koolituse korralduse (vt ka läbi viima)
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab mitmuslikule kuuluvusseosele (ekspertide rühm) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertaruanne, ekspertarvamus, eksperthinnang, ekspertkomisjon
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
ekstremaalne (vene экстремальный) ⇒ ekstreemne, äärmuslik
• Eesti meteoroloogia ja hüdroloogia instituut teatas, et ekstremaalne külm püsib ⇒ Eesti meteoroloogia ja hüdroloogia instituut teatas, et ekstreemne külm püsib
• Saaremaa sillaga kaasnevad lisakulutused, nagu juurdepääsuteede ehitamine või ohutuse tagamine ekstremaalsetes tingimustes ⇒ Saaremaa sillaga kaasnevad lisakulutused, nagu juurdepääsuteede ehitamine või ohutuse tagamine ekstreemtingimustes
✐ Ületuletus. Kui tähendusvahet pole, võiks eelistada eesti keelele omasemat tuletist või omasõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 109
eriettevalmistus
1. ettevalmistustööd, abinõud, mis loovad eeldused millegi toimumiseks
• Seedetrakti uuringuks on vajalik eelregistreerimine ja eriettevalmistus (ettevalmistustegevus)
2. (vene специальная подготовка) ⇒ eriväljaõpe
• Hädaabitöö on töö, mille tegemiseks ei nõuta isikult erialast või eriettevalmistust ja millele ei laiene töölepingu seadus ⇒ Hädaabitöö on töö, mille tegemiseks ei nõuta isikult erialast või eriväljaõpet ja mille puhul ei kehti töölepingu seadus (vt ka laienema)
• Läänemaal õpetab füüsikat 23 inimest, kellest üheksal on eriettevalmistus ⇒ Läänemaal õpetab füüsikat 23 inimest, kellest üheksal on eriväljaõpe / erialane haridus
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine vene keele mõjul.
Vt ka ette valmistama
erinev
1. erisugune, isesugune
• Keskealiste meeste ja naiste südameataki risk on erinev (kumbki risk on erisugune, riskid erinevad teineteisest)
• Poistel ja tüdrukutel on erinev õpimotivatsioon (nende õpimotivatsioonid erinevad)
2. ⇒ eri, ise, eraldi olev, omaette olev
• Hotelli personal räägib erinevaid keeli ⇒ Hotelli personal räägib eri keeli / mitut keelt / paljusid keeli
• Teenustasu on erinevates pankades erinev ⇒ Teenustasu on eri pankades erinev
• Võrdlemiseks on loodud kolm erinevas vanuses ja erinevaid teenuseid kasutavat näidistarbijat ⇒ Võrdlemiseks on loodud kolm eri vanuses ja eri teenuseid kasutavat näidistarbijat
3. (sageli ülearune)
• „Teeme ära” aktsioonist inspiratsiooni saanud prügikoristuspäev toimub korraga kolmes erinevas riigis ⇒ „Teeme ära” aktsioonist inspiratsiooni saanud prügikoristuspäev toimub korraga kolmes riigis
• Karjääriinfot loovad ja haldavad mitmed erinevad institutsioonid ⇒ Karjääriinfot loob ja haldab mitu institutsiooni
• Meie tantsuklubi tegutseb linnas viies erinevas kohas ⇒ Meie tantsuklubi tegutseb linnas viies kohas
✐ Vene keele mõju. Saab asendada sõnaga eri, sageli võib üldse ära jätta.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Mis vahe on sõnadel eri ja erinev?”
ette valmistama
1. valmis seadma, valmis panema; valmistuma
2. (vene подготовить) ⇒ koolitama, välja õpetama
• Kutsekool valmistab ette tulevasi maalreid ⇒ Kutsekool koolitab / õpetab välja tulevasi maalreid
• Õppekava valmistab ette aednikke ⇒ Õppekava põhjal koolitatakse / õpetatakse aednikke
• Akordioni eriala valmistab ette orkestrante, orkestrijuhte ja muusikakoolide õpetajaid ⇒ Akordioni erialal koolitatakse / õpetatakse orkestrante, orkestrijuhte ja muusikakoolide õpetajaid
3. ⇒ koostama, tegema
• Majandusministeerium valmistab ette Tallinna-Tartu neljarealise maantee järgmist projekti ⇒ Majandusministeerium koostab / teeb Tallinna-Tartu neljarealise maantee järgmist projekti
• Pakume koolitusi, mis valmistatakse ette just kliendi vajadusest lähtuvalt ⇒ Pakume koolitusi, mis koostatakse just kliendi vajadusest lähtudes (vt ka lähtuvalt)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine vene keele mõjul.
eur lüh, EUR lüh ⇒ euro, €
• Toetus on 19 euri ⇒ Toetus on 19 eurot
• Tallinna Linnavalitsuse jõulutervituse tootmine maksis 32 000.- EURi ⇒ Tallinna Linnavalitsuse jõulutervituse tootmine maksis 32 000 eurot / 32 000 €
• Muuseum pakub programmi hinnaga 6.- eur ⇒ Muuseum pakub programmi hinnaga 6 eurot / 6 €
• Toetuse I osa esimese ja teise lapse puhul on 300 EUR-i ⇒ Toetuse I osa esimese ja teise lapse puhul on 300 eurot / €
✐ Sõna eur ei sobi kirjakeelde, kirjakeelne on euro (omastav kääne euro, osastav kääne eurot). Suurtähtlühendit EUR sobib kasutada valuutakursitabelites.
Vt ka MEUR, TEUR
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Kuidas kirjutada eurot?”
europaniseerima (inglise europeanize), europaliseerima (inglise europealize), europiseerima ⇒ euroopastama
• On selge, et Eesti majanduspoliitikat on vaja europaniseerida ⇒ On selge, et Eesti majanduspoliitikat on vaja euroopastada / Euroopa Liiduga ühtlustada
• Uuriti, kuidas europaniseerida ehk ühtlustada immigratsiooni- ja asüülipoliitikat ⇒ Uuriti, kuidas ühtlustada Eesti ja Euroopa Liidu immigratsiooni- ja asüülipoliitikat
• Uuring näitab, et eelkõige on vaja europiseerida meie maksusüsteem ⇒ Uuring näitab, et eelkõige on vaja euroopastada meie maksusüsteem
✐ Europaniseerima, europaliseerima ja europiseerima sisaldavad sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
europaniseeruma (inglise europeanize), europaliseeruma (inglise europealize), europiseeruma, europaseeruma ⇒ euroopastuma
• bakalaurusetöö „Avaliku teenistuse europaniseerumine sotsiaalministeeriumi näitel” ⇒ bakalaurusetöö „Avaliku teenistuse euroopastumine sotsiaalministeeriumi näitel”
• Mida tähendab avaliku teenistuse europaliseerumine ametnikule? ⇒ Mida tähendab avaliku teenistuse euroopastumine ametnikule?
• Publikatsioonid käsitlesid Eesti integratsiooni Euroopa Liitu ja europiseerumist ⇒ Publikatsioonid käsitlesid Eesti integratsiooni Euroopa Liitu ja euroopastumist
• Ühed toetasid progressiivset europaseerumist, teised konservatiivset natsionalismi ⇒ Ühed toetasid progressiivset euroopastumist, teised konservatiivset natsionalismi
✐ Europaniseeruma, europaliseeruma, europiseeruma ja europaseeruma sisaldavad sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
fax (inglise fax) ⇒ faks
✐ Eesti keeles on võõrsõna faks.
fokuseerima
1. (inglise focus) ⇒ keskenduma, pühenduma
• Fokuseerimine ühele tööstusharule või ärile on aktsionäridele tulukam ⇒ Keskendumine / Pühendumine ühele tööstusharule või ärile on aktsionäridele tulukam
• Ettekanded on fokuseeritud kahele põhiteemale ⇒ Ettekanded keskenduvad / on pühendatud kahele põhiteemale
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
2. ⇒ fookustama, fookusse võtma
• Mõnekuune laps suudab selgelt fokuseerida vaid 20–30 cm kaugusel asuvaid objekte ⇒ Mõnekuune laps suudab fookustada vaid 20–30 cm kaugusel asuvaid objekte
• „Teadmistepõhine Eesti 2007–2013” peab fokuseerima investeeringud ⇒ „Teadmistepõhine Eesti 2007–2013” peab fookustama / fookusse võtma investeeringud
✐Ületuletus. Fokuseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
Vt ka fokuseeruma, fokusseerima
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
fokuseeruma
1. (inglise focus) ⇒ keskenduma, pühenduma; koonduma
• Firmad on fokuseerunud rohkem oma põhitegevustele ⇒ Firmad on keskendunud / pühendunud rohkem oma põhitegevustele
• Kogu riiki hõlmava teaduse infrastuktuuri arendamine võimaldab fokuseeruda tippspetsialistidele ⇒ Kogu riiki hõlmava teaduse infrastuktuuri arendamine võimaldab keskenduda / koonduda tippspetsialistidele
• Jõupingutused AIDSi-epideemiaga võitlemiseks fokuseeruvad nüüd uute HIV-juhtumite ärahoidmisele ⇒ Jõupingutused AIDSi-epideemiaga võitlemiseks keskenduvad / pühenduvad nüüd uute HIV-juhtumite ärahoidmisele
• Vaatajate tähelepanu fokuseerus teatri staaridel ⇒ Vaatajate tähelepanu koondus teatri staaridele
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Parem on eelistada täpsemat omasõna.
2. ⇒ fookustama
• Kumbki silm fokuseerub samale objektile ⇒ Kumbki silm fookustab sama objekti
✐Ületuletus. Fokuseeruma sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
Vt ka fokuseerima, fokusseerima
googeldama ⇒ guugeldama
• Kas te googeldate oma nime tihti? ⇒ Kas te guugeldate oma nime tihti?
✐ See tuletis on erandlikult moodustatud häälduse, mitte kirjapildi Google järgi (vrd New York ja newyorklane).
Vt ka skypima
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Skype ja Google”
hektiline
1. med kestev, krooniline, kurnav
• Süsteemsele artriidile on iseloomulik kõrge hektiline palavik
2. (inglise hectic) ⇒ heitlik, ebajärjekindel; närviline, hüplik, palavikuline; metsik, kirglik
• Tänapäeva inimeste elurütm on väga hektiline ning lemmikloom saab liiga vähe tähelepanu ⇒ Tänapäeva inimeste elurütm on väga närviline ning lemmikloom saab liiga vähe tähelepanu
• Kahjuks on ametis oleva ministri tegevus olnud hektiline: kord ostab praamid riik, kord ei osta ⇒ Kahjuks on ametis oleva ministri tegevus olnud heitlik / ebajärjekindel: kord ostab praamid riik, kord ei osta
• Ravimudade ja -vete teaduslikul käsitlemisel on oldud ebajärjekindlad ja hektilised ⇒ Ravimudade ja -vete teaduslikul käsitlemisel on oldud ebajärjekindlad
• Kaamera edastab esietenduse hektilist ja närvilist atmosfääri ⇒ Kaamera edastab esietenduse palavikulist ja närvilist atmosfääri
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul võib tekitada segadust.
huvitatus (vene заинтересованность) ⇒ huvi
• Oluline on tagada erasektori materiaalne huvitatus mittetulundusühingute toetamiseks ⇒ Oluline on tagada erasektori huvi mittetulundusühinguid materiaalselt toetada
• Uuringu eesmärgiks oli välja selgitada Eesti elanike huvitatus kohalike talude ja väiketootjate poolt toodetud toidukaupade ostmisest ⇒ Uuringu eesmärk oli välja selgitada Eesti elanike huvi kohalike talude ja väiketootjate toodetud toidukaupade ostmise vastu (vt ka poolt)
• Kuidas tõsta õpilaste huvitatust loodusteaduste õppimise vastu? ⇒ Kuidas suurendada õpilaste huvi loodusteaduste õppimise vastu?
• Metsaomanike liit viib läbi õppepäevi, et tõsta huvitatust metsanduse ja talumajanduse vastu ⇒ Metsaomanike liit korraldab õppepäevi, et suurendada huvi metsanduse ja talumajanduse vastu
✐ Vene keele mõjuline sõnakasutus, ületuletus.
Vt ka huvitatavus
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 105, 106
hävima
1. otsa saama, hukka saama
• Pärnu majapõlengus hävisid toad, katus ja pööning
2. (soome hävitä) ⇒ kaotama; edutu olema
• Eesti hävis Kadrioru staadionil põhjanaabritele ⇒ Eesti kaotas Kadrioru staadionil põhjanaabritele
• Erakond hävis valimistel ⇒ Erakond kaotas valimistel
• Miks Hollywoodi suvefilmid hävisid? ⇒ Miks polnud Hollywoodi suvefilmidel menu / edu?
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine soome keele mõjul. Sõna hävima selles tähenduses ei sobi kirjakeelde.
indikeerima (inglise indicate) ⇒ inditseerima, näitama, avaldama, osutama, viitama
• Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil indikeerida oma kandidaat ⇒ Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil avaldada oma kandidaat
• Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid indikeerida laiemalt tudengite seisukohti ⇒ Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid inditseerida / näidata laiemalt tudengite seisukohti
• Rahandusministri sõnul indikeerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu ⇒ Rahandusministri sõnul osutavad / viitavad head maksulaekumised oodatust paremale majanduskasvule / Rahandusministri sõnul inditseerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu
• Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et indikeerida, kas ankeedile vastamine on lõpetatud ⇒ Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et osutada / näidata, kas ankeedile vastamine on lõpetatud
✐ Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Ladina verbilõpp -care annab eesti verbides tuletusliite -tseerima, mitte -keerima, nt provotseerima (ld provocare), komplitseerima (ld complicare), samamoodi ka inditseerima (ld indicare).
Vt ka indikatiivne
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
indutseerima
1. loogikas: üksikjuhtumite põhjal üldise kohta järeldama
2. induktsiooni teel elektrivoolu tekitama
3. (inglise induce) ⇒ soodustama, esile kutsuma, tekitama
• Meditsiinilised ehk legaalselt indutseeritud abordid ⇒ Meditsiinilised ehk legaalselt esile kutsutud abordid
• Ravimite poolt indutseeritud suukuivus ⇒ Ravimite tekitatud suukuivus (vt ka poolt)
• Slängi teket indutseerib keele kokkupuude teiste keeltega ⇒ Slängi teket soodustab keele kokkupuude teiste keeltega
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõnad on täpsemad ja arusaadavamad.
informatsiooniline teadaanne (vene информационное сообщение) ⇒ informatsioon, teadaanne, teade, info
• Informatsiooniline teadaanne: seoses ümberkorraldustega on server lähipäevadel väga aeglane ⇒ Teadaanne / Informatsioon: ümberkorralduste tõttu on server lähipäevadel väga aeglane (vt ka seoses)
• Loodusteaduste olümpiaadi informatsioonilised teadaanded, protokollid ja muud materjalid avaldatakse Eesti olümpiaadide kodulehel ⇒ Loodusteaduste olümpiaadi teadaanded / info / teated, protokollid ja muud materjalid avaldatakse Eesti olümpiaadide kodulehel
✐ Liiane väljend. Teadaande eesmärk ongi millestki informeerida. Vene keele mõju.
Vt ka informatiivne teade
innovaatika (inglise innovatics)
1. teadusharu, mis uurib uuendusi ja nende rakendamist
2. ⇒ uuendus, uuendustegevus
• Lähitulevikus sõltub piimanduse konkurentsivõime innovaatika juurutamise kiirusest ja ulatusest kogu tootmisprotsessi lõikes ⇒ Lähitulevikus sõltub piimanduse konkurentsivõime uuenduste juurutamise kiirusest ja ulatusest kogu tootmisprotsessi jooksul (vt ka lõikes)
• Firma edu aluseks on väljapaistev innovaatika, lähedased suhted klientidega ja tõhus turundus ⇒ Firma edu aluseks on väljapaistev uuendustegevus, lähedased suhted klientidega ja tõhus turundus
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
Vt ka innovatsioonid, innoveerima
innovaator (inglise innovator) ⇒ uuendaja, novaator
• Tervishoid on innovaatoritele väga atraktiivne valdkond, kuna seal on palju ebaefektiivsust ⇒ Tervishoid on uuendajatele / novaatoritele väga huvipakkuv / ligitõmbav valdkond, kuna seal on palju ebaefektiivsust (vt ka atraktiivne)
• Eesti riik peaks kuulama infotehnoloogia valdkonna loojaid ja innovaatoreid ning pidama nendega arutelu ⇒ Eesti riik peaks kuulama infotehnoloogia valdkonna loojaid ja uuendajaid / novaatoreid ning pidama nendega arutelu
• Konkursil Ettevõtluse Auhind tunnustatakse parimat eksportööri, välisinvestorit, innovaatorit, turismiuuendajat ja aasta arenejat ⇒ Konkursil Ettevõtluse Auhind tunnustatakse parimat eksportijat / ekspordifirmat, välisinvestorit, novaatorit, turismiuuendajat ja aasta arenejat (vt ka eksportöör)
✐ Põhjendamatu inglise laen, sest nii sama tähendusega võõrsõna kui ka omasõna on eesti keeles juba olemas.
Vt ka innovaatiline, innovatsioonid, innoveerima
insourcima ⇒ seest tellima
• Kui ärifunktsiooni hakkab täitma ettevõttega samasse kontserni kuuluv ettevõte, on tegu insourcimisega ⇒ Kui ärifunktsiooni hakkab täitma ettevõttega samasse kontserni kuuluv ettevõte, on tegu seesttellimisega
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid.
Vt ka crowdsourcima, outsourcima, insourcing
internetiseerima ⇒ internetistama; internetiga ühendama
• Viimastel aastatel on hoogsalt arenenud ka kaugemate külade internetiseerimine ⇒ Viimastel aastatel on hoogsalt arenenud ka kaugemate külade internetistamine / internetiga ühendamine
• Koostööd tehakse Elioniga, et valda rohkem internetiseerida ⇒ Koostööd tehakse Elioniga, et valda rohkem internetistada
• Rahvaraamatukogude internetiseerimise projekti raames paigaldati Pühajärve raamatukogusse avalikuks kasutamiseks mõeldud arvuti ⇒ Rahvaraamatukogude internetistamise / internetiga ühendamise projekti raames paigaldati Pühajärve raamatukogusse avalikuks kasutamiseks mõeldud arvuti
✐ Internetiseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada eestipärasemat keelendit.
Vt ka internetiseeruma
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
internetiseeruma ⇒ internetistuma, internetiga ühenduma; internetti kasutama
• Õpikeskkonna kaasajastamisel on tähtis roll õppetöö internetiseerumisel ⇒ Õpikeskkonna nüüdisajastamisel on tähtis roll õppetöö internetistumisel (vt ka kaasajastama)
• Oleks õige, kui maksuhalduriga suhtlemiseks ei ole inimene kohustatud internetiseeruma ⇒ Oleks õige, kui maksuhalduriga suhtlemiseks ei ole inimene kohustatud internetti kasutama
• Analüüsides turge läbi internetiseerumise ja uute seadmete tuleku, ootavad analüütikud ka uut plahvatuslikku müügikasvu ⇒ Analüüsides turge internetistumise ja uute seadmete tuleku vaatenurgast, ootavad analüütikud ka uut plahvatuslikku müügikasvu (vt ka läbi)
✐ Ületuletus. Internetiseeruma sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
Vt ka internetiseerima
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
intuitiivne
1. vaistlik, intuitsioonil põhinev
2. (inglise intuitive) ⇒ lihtne, hõlbus, kergesti kasutatav; nutikas
• Uue mudeli kliimaseade on varasemast intuitiivsem ⇒ Uue mudeli kliimaseade on lihtsamini kasutatav / lihtsam kui varem
• Puuteplaat pakub täiesti uudset võimalust info- ja meelelahutussüsteemi kiireks ja intuitiivseks kasutamiseks ⇒ Puuteplaat pakub täiesti uudset võimalust info- ja meelelahutussüsteemi kiireks ja hõlpsaks / lihtsaks kasutamiseks
• Intuitiivne COMPACT Plusi kontrollpaneel tagab mugava töölepaneku ja juhtimise ⇒ Kergesti kasutatav / Lihtne COMPACT Plusi kontrollpaneel tagab mugava töölepaneku ja juhtimise
• Välja pakutavad intuitiivsed lahendused arutatakse läbi rühmakaaslastega ⇒ Pakutavad nutikad lahendused arutatakse läbi rühmakaaslastega (vt ka välja pakkuma)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Parem on eelistada täpsemat omasõna.
inventariseerima
1. ⇒ inventeerima, inventuuri tegema, vara loendisse kandma
• Keskkonnaagentuur on alustanud tõkestusrajatiste inventariseerimist vooluveekogudel kalade rändetingimuste parandamiseks ⇒ Keskkonnaagentuur on alustanud tõkestusrajatiste inventuuri / inventeerimist vooluveekogudel, et parandada kalade rändetingimusi
✐ Inventariseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada eestipärasemat keelendit.
2. ⇒ plaanistama, kaardistama, mõõdistama
• Teede ja tänavate inventariseerimisel mõõdistakse kõik omavalitsuse territooriumil asuvad kohalikud teed ⇒ Teede ja tänavate plaanistamisel / kaardistamisel mõõdistakse kõik omavalitsuse territooriumil asuvad kohalikud teed
• Kalmistu ei ole inventariseeritud ning hooldamata hauaplatsid on akteerimata ⇒ Kalmistu ei ole plaanistatud / kaardistatud ning hooldamata hauaplatsid on akteerimata
• Kohalike teede registri koostamisel inventariseeritakse ka kõik erateed ⇒ Kohalike teede registri koostamisel plaanistatakse / kaardistatakse / registreeritakse ka kõik erateed
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine võib teha lause ebaselgeks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
istuv ⇒ võimulolev, praegune
• Valimised võitis istuv president ⇒ Valimised võitis praegune president
• Istuv linnapea kinnitas, et linna ajalehed jäävad alles ⇒ Linnapea / Praegune linnapea kinnitas, et linna ajalehed jäävad alles
• Istuv parlament oma palka ise muuta ei saa ⇒ Võimulolev parlament oma palka ise muuta ei saa
• Riigikogu kodukorda ei peaks põhimõttelistes seisukohtades muutma istuva koosseisu ajal ⇒ Riigikogu kodukorda ei peaks põhimõttelistes seisukohtades muutma võimuloleva koosseisu / praeguse koosseisu ajal
✐ Täiendil istuv ei ole eesti keeles tähendust 'võimulolev, praegune'. Põhjendamatu ja segadust tekitav tähenduslaen.
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Istuvad riigijuhid”
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Istuv president”
juhtiv-, juhtiv (inglise leading)
1. ⇒ juht-, pea-; juht
• Lennuamet peab heaks kiitma vastutavad juhtivtöötajad ⇒ Lennuamet peab heaks kiitma vastutavad juhid
• Seaduseelnõud lähevad töösse siis, kui neile on määratud juhtivkomisjonid ⇒ Seaduseelnõud lähevad töösse siis, kui neile on määratud juhtkomisjonid
• Vanempolitseiametnikud on juhtivinspektor, juhtivassistent ja juhtivkonstaabel ⇒ Vanempolitseiametnikud on juhtinspektor, juhtassistent ja juhtkonstaabel
• Juhtiva audiitori töö on auditeerimisprojektide korraldamine ja juhtimine ning finantsanalüüs ⇒ Juhtaudiitori / Peaaudiitori töö on auditeerimisprojektide korraldamine ja juhtimine ning finantsanalüüs
• Tööd saab haldustalituse juhtivspetsialist tehnika alal ⇒ Tööd saab haldustalituse tehnika juhtspetsialist / tehnika peaspetsialist
✐ Inglise toortõlge. Ametinimetustes asendatakse v-kesksõna seal, kus võimalik, tegusõna tüvega, see aitab väljenduda kompaktsemalt.
2. ⇒ parim, suurim, tähtsaim, peamine, silmapaistev, esmaklassiline, väljapaistev, eesrindlik
• Firma on Skandinaaviamaades juhtiv piltpostkaarte valmistav suurettevõte ⇒ Firma on Skandinaaviamaade parim / suurim / väljapaistvaim piltpostkaarte valmistav suurettevõte
• Iirimaast saab Euroopa juhtiv elektritranspordi arendaja ⇒ Iirimaast saab Euroopa eesrindlikem / tähtsaim / peamine elektritranspordi arendaja
• Kõigis nendes valdkondades kasutame jätkuvalt oma ala juhtivaid eksperte ⇒ Kõigis nendes valdkondades kasutame endiselt / alati oma ala parimaid / väljapaistvamaid / esmaklassilisi eksperte (vt ka jätkuvalt)
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 16
jätkusuutlik (inglise sustainable) kestlik, säästev, elujõuline, arenguvõimeline, toimepidev, püsi-, püsiv
• Riigi jätkusuutliku arengu oluliseks näitajaks on soo jätkamise ja eluea pikenemise kõrval elu kvaliteet ⇒ Riigi püsiva arengu oluliseks näitajaks on soo jätkamise ja eluea pikenemise kõrval elu kvaliteet
• Prioriteet on riigimetsa ja kalavarude jätkusuutlik majandamine ⇒ Prioriteet on riigimetsa ja kalavarude säästev majandamine
• Äriplaanist loeme välja, kas ettevõte on jätkusuutlik ⇒ Äriplaanist loeme välja, kas ettevõte on elujõuline / kestlik
✐ Inglise sõnal sustainable on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult jätkusuutlik. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
kanaliseerima, kanaldama
1. kanalistama, kanaliga varustama; kanalisatsiooniga varustama
• Konsortsium kohustub kanaliseerima kõik Tallinna piirkonnad ning renoveerima pidevalt vee- ja kanalisatsioonitorustikku (kanalisatsiooniga varustama)
• Kõigil linlastel peab olema võimalus saada puhast vett ja kanaldada reovett (suunata kanalisatsiooni)
2. (inglise canalize) ⇒ andma, panema
• Euroopa Liidu eelarve on 1,5 miljardit eurot, Eestile on kavas sellest kanaliseerida 375,5 miljonit krooni ⇒ Euroopa Liidu eelarve on 1,5 miljardit eurot, Eestile on kavas sellest anda 375,5 miljonit krooni
• Tervise Arengu Instituut kanaldas raha tervisekoolitustele ⇒ Tervise Arengu Instituut andis raha tervisekoolitustele
• 1988. aasta laulva revolutsiooni energia kanaliseeriti Rahvarinde tegevusse ⇒ 1988. aasta laulva revolutsiooni energia pandi Rahvarinde tegevusse
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
kapatsiteet (prantsuse capacité)
1. maht, mahutavus
• Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja kapatsiteet ⇒ Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja maht
• Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg kapatsiteeti juurde ⇒ Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg mahtu juurde
• Õige juhtimine tagab hotelli kapatsiteedi suurenemise ⇒ Õige juhtimine tagab hotelli parema täitumuse
• Lugejaskonna kapatsiteet on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes ⇒ Lugejaskond on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes / Lugejad kulutavad ajakirjandusele vähem nii aega kui ka raha
✐ Võõrapärasele laenule võiks sageli eelistada täpsuse ja arusaadavuse huvides omasõna.
2. (inglise capacity) ⇒ võime, suutlikkus
• Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on kapatsiteet õpilaste erivajadustega toimetulekuks ⇒ Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on võimed / suutlikkus / oskused õpilaste erivajadustega toimetulekuks
• Solisti nooruslik energia ja tugev vokaalne kapatsiteet sihib pääsu Eurovisionile ⇒ Solisti nooruslik energia ja tugevad vokaalsed võimed sihivad pääsu Eurovisionile
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Toorlaenu asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.
karkass
1. tugiraamistik, kandesõrestik
2. (inglise carcass) ⇒ rümp, lihakeha
• Karkassi kvaliteet on kantud üleüldiselt tunnustatud herefordide tõuplaani ⇒ Rümba / Lihakeha kvaliteet on kantud üleüldiselt tunnustatud herefordide tõuplaani
• Liha laagerdamine tähendab lihakarkassi hoidmist mõnda aega teatud tingimuste juures ⇒ Liha laagerdamine tähendab liharümba hoidmist mõnda aega kindlate tingimuste juures (vt ka teatud)
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul võib tekitada segadust.
kasutaja maksab põhimõte, „kasutaja maksab” põhimõte (inglise user pays principle) ⇒ põhimõte, et kasutaja maksab, kasutaja rahalise vastutuse põhimõte, kasutaja-maksab-põhimõte
• „Kasutaja maksab” põhimõtte järgi peab tee kasutaja ise teemaksu tasuma ⇒ Kasutaja vastutuse põhimõtte järgi peab tee kasutaja ise teemaksu tasuma
• CO2-heite vähendamiseks 60% võrra tuleb täielikult kohaldada põhimõtet „kasutaja maksab” ⇒ CO2-heite vähendamiseks 60% võrra tuleb täielikult kohaldada kasutaja rahalise vastutuse põhimõtet / CO2-heite vähendamiseks 60% võrra tuleb täielikult kohaldada põhimõtet, et kasutaja maksab
• Lähtudes kasutaja maksab põhimõtete rakendamisest ei ole kavandatud riigi dotatsioonide tõusu ühistransporditeenuse eest ⇒ Lähtudes kasutaja rahalise vastutuse põhimõtte rakendamisest ei ole kavandatud riigi dotatsioonide tõusu ühistransporditeenuse eest
✐ Toortõlge inglise keelest on eesti keelele võõras. Soovitame selle asemel kõrvallauset või sobivat mõttetõlget. Sidekriipsudega ahelliitsõna sobib vabamatesse tekstidesse, ametlikus keelekasutuses tuleks seda vormistust vältida.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Ahelliitsõnad”, lk 29, 31
kasuta või müü põhimõte, „kasuta või müü” põhimõte (inglise use it or sell it principle) ⇒ kohustusliku kasutamise või müümise põhimõte
• Lepingus oleva „kasuta või müü” põhimõtte järgi pidi valima, kas elektrienergia edastamise võimsust kasutada või müüa ⇒ Lepingus oleva kohustusliku kasutamise või müümise põhimõtte järgi pidi valima, kas elektrienergia edastamise võimsust kasutada või müüa
✐ Toortõlge inglise keelest on eesti keelele võõras. Soovitame selle asemel mõttetõlget.
Vt ka võta või jäta põhimõte
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Ahelliitsõnad”, lk 29, 31
katalogiseerima ⇒ kataloogima, kataloogi kandma, kataloogi koostama
• Laulud.ee sihiks on koguda ja katalogiseerida laulusõnu ning teha need kõigile kättesaadavaks ⇒ Laulud.ee sihiks on koguda ja kataloogida laulusõnu ning teha need kõigile kättesaadavaks / Laulud.ee sihiks on koguda laulusõnu, koostada neist kataloog ning teha need kõigile kättesaadavaks
• Aktuaalsete dokumentide arhiiv katalogiseerib osakonda saabunud või selles koostatud dokumente ⇒ Aktuaalsete dokumentide arhiiv kataloogib osakonda saabunud või selles koostatud dokumente / Aktuaalsete dokumentide arhiiv kannab osakonda saabunud või selles koostatud dokumendid kataloogi
✐ Ületuletus. Katalogiseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
kinni olema piltl
1. millegagi tugevalt seotud olema, kindel olema
• Nii avalikkus kui ka poliitikud on kinni selles, et loodusalasid tuleb kaitsta (väga kindlad)
2. ⇒ olenema, sõltuma
• Eesti liiklejate õigete hoiakute kujundamine on suuresti kinni liiklusjärelevalves ⇒ Eesti liiklejate õigete hoiakute kujundamine sõltub / oleneb suuresti liiklusjärelevalvest
• Arstiabi kvaliteedi parandamine on kinni eeskätt rahas ja selle oskuslikus jaotamises ⇒ Arstiabi kvaliteedi parandamine sõltub / oleneb eeskätt rahast ja selle oskuslikust jaotamisest
• Põhjus on kinni selles, et kindlustuspreemiad ei ole Eestis maksuvabad ⇒ Põhjus on selles, et kindlustusmaksed ei ole Eestis maksuvabad (vt ka kindlustuspreemia)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine soome keele mõjul (on kiinni tästä).
klientsus (inglise cliency)
1. kliendiks olek, kliendisuhe
• Aluseks on klientsuse esimese arve kuupäev või registreering ⇒ Aluseks on kliendiks oleku esimese arve kuupäev või registreering
• Uue aastatuhande tarbija tunneb vajadust rääkida teenuse pakkujaga klientsuse väärtustamisest ⇒ Uue aastatuhande tarbija tunneb vajadust rääkida teenuse pakkujaga kliendisuhte väärtustamisest
✐ Tuletis võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Soovitame kasutada täpsemat ja selgemat liitsõna või sõnaühendit.
2. ⇒ kliendikesksus
• Klientsus – kliendi huvidest, soovidest ja vajadustest lähtuv efektiivne ja kvaliteetne teenindamine ⇒ Kliendikesksus – kliendi huvidest, soovidest ja vajadustest lähtuv efektiivne ja kvaliteetne teenindamine
✐Liide -sus märgib eesti keeles olekut (klient + -sus), tuletisele uue sisu andmine on põhjendamatu.
kodanikeühendus ⇒ kodanikuühendus
• Päästeamet kutsub kodanikeühendusi õnnetusi ennetama ⇒ Päästeamet kutsub kodanikuühendusi õnnetusi ennetama
• Lääne-Viru kodanikeühenduste juhtide mentorklubis jagatakse parimaid praktikaid ⇒ Lääne-Viru kodanikuühenduste juhtide mentorklubis jagatakse parimaid kogemusi (vt ka praktikad)
✐ Mitmusliku täiendsõnaga liitsõna asemel on ladusam ainsusliku täiendiga liitsõna.
Vt ka kodanikeühiskond
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi keelenõuanne „Tikutoos, toiduainetööstus ja riidehoidja”
kodanikeühiskond ⇒ kodanikuühiskond
• Mittetulundusühenduste korraldatud konverentsil võetakse vaatluse alla tee kodanikeühiskonda ⇒ Mittetulundusühenduste korraldatud konverentsil võetakse vaatluse alla tee kodanikuühiskonda
• Õpilase oskused: oskab kasutada tegutsemisvõimalusi kodanikeühiskonnas, teab kodanikeühiskonnas vajalikke käitumis- ja suhtluspõhimõtteid ⇒ Õpilase oskused: oskab kasutada tegutsemisvõimalusi kodanikuühiskonnas, teab kodanikuühiskonnas vajalikke käitumis- ja suhtluspõhimõtteid / Õpilase oskused: oskab kasutada kodanikuühiskonna võimalusi ning kodanikuühiskonnas käituda ja suhelda
✐ Mitmusliku täiendsõnaga liitsõna asemel on ladusam ainsusliku täiendiga liitsõna.
Vt ka kodanikeühendus
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi keelenõuanne „Tikutoos, toiduainetööstus ja riidehoidja”
kogukond
1. (muu rahvuse kohta teise rahvuse hulgas)
• Eesti juudi kogukond
2. mingis piirkonnas elav, mingi sotsiaalsete suhete võrgustikuga seotud inimrühm
• Eesti Waldorfi kogukond
• Eesti interneti kogukond
3. (inglise community) ⇒ -kond, ühisus; ühing, selts; kogudus
• loomade julma kohtlemise ennetamise kogukond ⇒ loomade julma kohtlemise ennetamise ühing / selts
• On uuritud, kui palju teadlaste kogukond loeb ja tsiteerib ilmuvaid artikleid ⇒ On uuritud, kui palju teadlaskond loeb ja tsiteerib / teadlased loevad ja tsiteerivad ilmuvaid artikleid
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
kohesioon
1. füüs nidusus, tõmbejõud sama aine molekulide vahel
2. lgv sidusus, teksti sisuline ühtsus
3. (inglise cohesion) ⇒ kohesiivsus, ühtekuuluvus, ühtsus, kokkukuuluvus
• Meid huvitab rahvasaadikute käitumine ning erakondade kohesioon ⇒ Meid huvitab rahvasaadikute käitumine ning erakondade ühtsus
• Poliitika, mis taotleb suuremat sotsiaalset kohesiooni, aitaks vältida ka kapitali siirdumist mujale ⇒ Poliitika, mis taotleb suuremat sotsiaalset ühtekuuluvust / ühtsust, aitaks vältida ka kapitali siirdumist mujale
• Kuulumine ühisesse kultuuri- ja sotsiaalsesse võrgustikku loob kohesiooni ja tagab rühmana toimimise ⇒ Kuulumine ühisesse kultuuri- ja sotsiaalsesse võrgustikku loob kohesiivsust / kokkukuuluvustunde ja tagab rühmana toimimise
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Sageli ka võõrsõnadega liialdamine, omasõna võib olla täpsem.
kohustuslik nõue ⇒ nõue; kohustus
• Seaduse järgi on tööülesannete kirjeldus töölepingu tingimuste kohustuslik nõue ⇒ Seaduse järgi on tööülesannete kirjeldus töölepingu tingimuste nõue
• Võib soovitada kooli õppekava esitamist põhikoolile ja gümnaasiumile eraldi, kuid see ei ole mingil juhul kohustuslik nõue ⇒ Võib soovitada kooli õppekava esitamist põhikoolile ja gümnaasiumile eraldi, kuid see ei ole mingil juhul nõue / kohustus
• Hea soome keele oskus on juhiabi töös kohustuslik nõue ⇒ Hea soome keele oskus on juhiabi töös kohustuslik / nõutav
• Kuidas muuta siseaudit kohustusliku nõude täitmisest asjalikuks infoallikaks? ⇒ Kuidas muuta siseaudit kohustuse / nõude täitmisest asjalikuks infoallikaks?
✐ Liiane väljend: nõue on alati kohustuslik.
kommunikeerima, kommünikeerima, kommunikeeruma (inglise communicate)
1. ⇒ kommunitseeruma, suhtlema, ühendust pidama
• Abitus seisundis inimene ei ole võimeline kommunikeeruma päästjatega või meditsiinipersonaliga ⇒ Abitus seisundis inimene ei ole võimeline suhtlema päästjatega või meditsiinipersonaliga
• Peame senisest efektiivsemalt kommunikeeruma, et jõuda kiiremini üksmeelele, kuidas arengut suunata ⇒ Peame senisest efektiivsemalt kommunitseeruma / ühendust pidama / suhtlema, et jõuda kiiremini üksmeelele, kuidas arengut suunata
2. ⇒ edastama, teavitama, teatama
• Juht peab töötajatele muutusi kommunikeerima ⇒ Juht peab töötajatele muutustest teatama / muutusi edastama
• Kuidas koosolekutel oma sõnumeid kommunikeerida ⇒ Kuidas koosolekutel oma sõnumeid edastada
• Seminar on pühendatud sellele, kuidas kohalikku toitu paremini presenteerida ja kommünikeerida ⇒ Seminar on pühendatud sellele, kuidas kohalikku toitu paremini tutvustada / esitleda / pakkuda (vt ka presenteerima)
✐ Toorlaenud inglise keelest. Tuletised suurendavad paronüümide hulka, soovitame eelistada omasõnu.
Vt ka kommunitseerima
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
kontrollakt ⇒ kontrolliakt
• Seemnete pakendamise kontrollakt ⇒ Seemnete pakendamise kontrolliakt
• Iga kontrolli kohta koostatakse kontrollakt, mis sisaldab avastatud puudusi, soovitatavaid meetmeid olukorra parandamiseks ning tähtaegu ⇒ Iga kontrolli kohta koostatakse akt / kontrolliakt, mis sisaldab avastatud puudusi, soovitatavaid meetmeid olukorra parandamiseks ning tähtaegu
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab otstarbele ja peab olema omastavas käändes.
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
kontrollaruanne ⇒ kontrolliaruanne
• Täidetakse kontrollaruanne, kuhu ka taotlejal on võimalik lisada omapoolsed märkused ⇒ Täidetakse kontrolliaruanne, kuhu ka taotlejal on võimalik lisada oma märkused (vt -poolne)
• Kontrollaruanded on vajalikud toimingute monitoorimiseks, mida tehakse arhiivi korrastamisel ⇒ Kontrolliaruanded on vajalikud toimingute jälgimiseks, mida tehakse arhiivi korrastamisel (vt ka monitoorima)
• Kontrollaruande allkirjastamisega tõendab taotleja või tema esindaja kohapealse kontrolli läbiviimist ⇒ Kontrolliaruande allkirjastamisega tõendab taotleja või tema esindaja kohapealse kontrolli toimumist (vt ka läbi viima)
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab otstarbele ja peab olema omastavas käändes.
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
kontrollima (inglise control) ⇒ valitsema, haldama, kontrolli all hoidma; mõju avaldama, mõjutama
• Maailma kõige jõukamad inimesed kontrollivad 39% kogu maailma rikkusest ⇒ Maailma kõige jõukamad inimesed haldavad / valitsevad 39% kogu maailma rikkusest
• Põlevkivikaevanduste omanik kontrollib kogu Ida-Virumaad ⇒ Põlevkivikaevanduste omanik hoiab kogu Ida-Virumaad kontrolli all
• Iraani liider kontrollib 95 miljardi dollarist äriimpeeriumi ⇒ Iraani liider valitseb 95 miljardi dollarist äriimpeeriumi
• Vene kapital kontrollib Eesti majandust ⇒ Vene kapital mõjutab Eesti majandust / Vene kapital avaldab Eesti majandusele mõju
• Kes valdab infot, see kontrollib ka olukorda ⇒ Kes valdab infot, see mõjutab ka olukorda
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Sageli on võimalik väljenduda täpsemalt.
koosolekute ruum, koosolekuteruum ⇒ koosolekuruum
• Vallavalitsuse istung toimub II korruse koosolekute ruumis ⇒ Vallavalitsuse istung toimub II korruse koosolekuruumis
• Avalike ettevõtmiste korraldamiseks võis kasutada nii koosolekuteruumi kui ka rahvamaja saali ⇒ Avalike ettevõtmiste korraldamiseks võis kasutada nii koosolekuruumi kui ka rahvamaja saali
✐ Mitmusliku täiendsõnaga sõnaühendi või liitsõna asemel on ladusam ainsusliku täiendiga liitsõna.
Vt ka nõupidamiste ruum
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi keelenõuanne „Tikutoos, toiduainetööstus ja riidehoidja”
korporatiivne (inglise corporate)
1. korporatsioonile omane; korporatsioonidele toetuv
2. ⇒ ettevõtte, juriidilise isiku
• Meie meeskonna poolt loodi korporatiivne siseveeb ⇒ Meie meeskond tegi ettevõtte siseveebi (vt ka poolt)
• Korporatiivne vastutus on firma juhtimissüsteemi ja ärikultuuri lahutamatu osa ⇒ Ettevõtte vastutus on firma juhtimissüsteemi ja ärikultuuri lahutamatu osa
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Võõrsõnaga liialdamine võib teha teksti kantseliitlikuks, soovitame eelistada täpsema sisuga omasõnu.
Vt ka korporatiivne identiteet
korrekteerima (inglise correct) ⇒ korrigeerima, parandusi tegema, korrektuuri lugema; korrektiive tegema
• Toru asendi korrekteerimist teostatakse pööramise kaudu ⇒ Toru asendit korrigeeritakse seda pöörates (vt ka teostama)
• Firma töötas välja süsteemi, mille abil saab lihtsalt korrekteerida oma kodulehe tööd ⇒ Firma töötas välja süsteemi, mille abil saab lihtsalt korrigeerida / jälgida ja parandada oma kodulehe tööd
• Kui korrektuur on pikemat aega tegemata, siis alustatakse korrekteerimist viimasest numbrist ⇒ Kui korrektuur on pikemat aega tegemata, siis alustatakse korrektuuri lugemist / korrigeerimist viimasest numbrist
• Eesmärk on tagada arusaam projekti edenemise kohta, et oleks võimalik astuda sobilikke korrekteerivaid samme olukorras, kus projekt on plaanist kõrvale kaldunud ⇒ Eesmärk on tagada arusaam projekti edenemise kohta, et oleks võimalik teha korrektiive olukorras, kus projekt on plaanist kõrvale kaldunud
✐ Tarbetu toorlaen, kuna vajalik tuletis on eesti keeles juba olemas.
Vt ka korrektiiv, korrektuur
kvalifikatsiooni tõstmine (vene повышение квалификации) ⇒ täiendus, kutsetäiendus
• Alates 1. jaanuarist 2012 viidi SA Innove koosseisu programm „Üldhariduse pedagoogide kvalifikatsiooni tõstmine 2008–2014” ⇒ Alates 1. jaanuarist 2012 viidi SA Innove alluvusse programm „Üldhariduskooli pedagoogide kutsetäiendus 2008–2014”
• Tasuta kursused: veoautojuhi kvalifikatsiooni tõstmine ⇒ Tasuta kursused: veoautojuhi kutsetäiendus / täienduskursus
✐ Vene keele mõjuline väljend.
Vt ka kõrge, madal, kutsekvalifikatsioon, kvalifikatsioonitase
kvaliteeti tõstma (vene повышать качество) ⇒ kvaliteeti parandama, kvaliteetsemaks muutma, kvaliteetsemaks tegema
• Tartu Ülikooli viimaste aastate suund õppetöö kvaliteedi tõstmisele kannab vilja ⇒ Tartu Ülikooli viimaste aastate õppetöö kvaliteedi parandamine / kvaliteedi parandamise suund kannab vilja
• Enne raudtee uusi arendustöid tuleb tõsta teenuse kvaliteeti ⇒ Enne raudtee uusi arendustöid tuleb parandada teenuse kvaliteeti / muuta teenust kvaliteetsemaks / pakkuda kvaliteetsemat teenust
• Suurenenud pakkumine on sundinud üürileandjaid korterite kvaliteeti tõstma ⇒ Suurenenud pakkumine on sundinud üürileandjaid korterite kvaliteeti parandama / kortereid kvaliteetsemaks muutma
✐ Tegusõna tõstma liigtarvitus tõrjub vene keele mõjul ilmekamaid ja täpsemaid keelendeid.
Vt ka tõstma
kõrge (vene высокий)
1. ⇒ (väga) hea, tubli; tugev
• Töötajate kõrge kvalifikatsioon ja professionaalsus tagavad meie poolt tehtavate tööde kõrge kvaliteedi ⇒ Töötajate hea kvalifikatsioon / head kutseoskused ja professionaalsus tagavad meie tööde kvaliteedi (vt ka poolt)
• Kooli kõrged tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist ⇒ Kooli head / tublid / tugevad tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist
• Kõrge kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused ⇒ Hea kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused
2. ⇒ kiire; suur, rohke
• Koolituse tempo oli liiga kõrge ⇒ Koolituse tempo oli liiga kiire / suur
• Kartulisordil on viirushaiguste vastu kõrge resistentsus ⇒ Kartulisordil on viirushaiguste vastu suur resistentsus / Kartulisort on viirushaiguste vastu väga resistentne
• Kõrge konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid ⇒ Suur konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid
• Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga kõrge konkurents ⇒ Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga suur / tugev konkurents
• Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt kõrge kuritegevus ⇒ Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt palju kuritegevust / kuritegevuse kasv
✐ Omadussõna kõrge tõrjub vene keele mõjul välja teisi. Kõrge saab olla see, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitaja, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktne suurus (sündimus, suremus jms) on suur või väike.
Vt ka madal, madaldama, kõrgendama, kõrgekvaliteediline, madalakvaliteediline
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mis on suur ja mis on kõrge?”, lk 61–77
käesolev
• Käesolev kogumik on osa ülikooli projektist ⇒ See kogumik on osa ülikooli projektist
• Käesolev aasta on Keskerakonna topeltvõidu aasta ⇒ Tänavune aasta on Keskerakonna topeltvõidu aasta
• Käesolev kiri sisaldab heategevusprojekti tutvustust ⇒ Kiri sisaldab heategevusprojekti tutvustust
• Käesolevat nuga ei ole lubatud kasutada külmutatud toiduainete või kontide lõikamiseks ⇒ Seda nuga / Nuga ei ole lubatud kasutada külmutatud toiduainete või kontide lõikamiseks
• Kui suureks on käesolevaks ajaks kasvanud riigi võlasumma ⇒ Kui suureks on praeguseks ajaks kasvanud riigi võlasumma
• Käesolevaga soovime teatada muudatustest kaupade tellimise ja kohaleveo tingimustes ⇒ Soovime teatada / Teatame muudatustest kaupade tellimise ja kohaleveo tingimustes
• Käesolevaga on teie kollektiivist oodatud laulupeole 33 lauljat ⇒ Teie kollektiivist on oodatud laulupeole 33 lauljat
✐ Enamasti liigne sõna, mille võib ära jätta või asendada sõnaga see, siinne, praegune või tänavune.
Vt ka käesolevalt
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Käesolev”
lahti blokeerima (inglise unblock) ⇒ blokeeringut eemaldama, blokeeringut tühistama
• Minu ID-kaardi PIN-kood on blokeeritud, kuidas saan selle lahti blokeerida? ⇒ Minu isikutunnistuse PIN-kood on blokeeritud, kuidas saan blokeeringu eemaldada? (vt ka ID-kaart)
• Rakendus teavitab klienti PIN-koodi lahtiblokeerimise õnnestumisest ⇒ Rakendus teavitab klienti, et PIN-koodi blokeering õnnestus tühistada / eemaldada
✐ Ebaselge toortõlge inglise keelest, mis teeb eesti keeles lause sisu sageli äraspidiseks.
Vt ka lahti ühendama
lahti külmutama (inglise unfreeze v vene разморозить) ⇒ sulatama, (hindu, palku) riigi kontrolli alt vabastama, piirangutest vabastama, deblokeerima; taastama
• Maapanka jäänud varade lahtikülmutamise küsimus lahendatakse päevade jooksul ⇒ Maapanka jäänud varade vabastamise / deblokeerimise küsimus lahendatakse päevade jooksul
• Venemaa on külmutanud suhted lahti ka Põhja-Korea ja Kuubaga ⇒ Venemaa on taastanud suhted ka Põhja-Korea ja Kuubaga
• Kui lahtikülmutamine on lõppenud, pühkige sügavkülmiku põhi ja riiulid kuivaks ⇒ Kui sulatamine on lõppenud, pühkige sügavkülmiku põhi ja riiulid kuivaks
• Kes on selle poolt, et lükata punktide lahtikülmutamine järgmisesse koosolekusse? ⇒ Kes on selle poolt, et lükata punktide lahendamine järgmisesse koosolekusse?
✐ Ebaselge toortõlge, mis teeb eesti keeles lause sisu sageli äraspidiseks.
lahti seletama, lahti rääkima ⇒ seletama, selgitama, pikemalt rääkima, lähemalt selgitama
• Kantsleri sõnul peaks rahvale lahti seletama, milles seisneb riigiametnike töö ⇒ Kantsleri sõnul peaks rahvale seletama / selgitama, milles seisneb riigiametnike töö
• Kuna hiina keeles kirjutatu võib olla raskesti mõistetav ka kultuurierinevuste pärast, siis oleme valmis hiinakeelseid tekste ka lahti seletama ⇒ Kuna hiina keeles kirjutatu võib olla raskesti mõistetav ka kultuurierinevuste pärast, siis oleme valmis hiinakeelseid tekste ka seletama / selgitama
• On oluline, et projekti juhid oleksid valmis asju selgitama ning lahti rääkima ⇒ On oluline, et projekti juhid oleksid valmis asju lähemalt selgitama / On oluline, et projekti juhid oleksid valmis asjadest pikemalt rääkima
• Uus lastekaitseseadus vajab lahtirääkimist ⇒ Uus lastekaitseseadus vajab seletusi / lähemaid selgitusi / Uut lastekaitseseadust on vaja selgitada
✐ Liiased väljendid, sest sõna lahti pole mõistmise seisukohalt vaja.