Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 32 artiklit
alaline pidevalt kestev, püsiv, püsi-
• Alaline elamisluba annab õiguse töötada tööloata, mis tähtajalise elamisloa puhul on oluline või vajalik
• Üks rahvusraamatukogu ülesandeid on ka eesti keeles ja Eestis ilmunud ning Eestit käsitlevate teavikute kogumine ja alaline säilitamine
Vt ka alatine
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Alaline ja alatine”
baromeeter
1. õhurõhumõõtur
2. ⇒ uuring
• Kuritegevuse baromeeter esitab kuritegevuse põhinäitajad lihtsal ja arusaadaval kujul ⇒ Uuring esitab kuritegevuse põhinäitajad lihtsal ja arusaadaval kujul
• Tallinna turismibaromeeter annab graafilise ülevaate Tallinna turismi suundumustest ⇒ Tallinna turismiinfo annab graafilise ülevaate Tallinna turismi suundumustest
• 107 riiki hõlmavas rahvusvahelises korruptsioonibaromeetris tegi tänavu oma debüüdi ka Eesti ⇒ 107 riiki hõlmavas korruptsiooniuuringus osales tänavu ka Eesti
• Konjunktuuriinstituudi tarbijabaromeetri küsitlus näitas, et perede kindlustunne veebruaris võrreldes jaanuariga oluliselt ei muutunud ⇒ Konjunktuuriinstituudi tarbijauuring / tarbijaküsitlus näitas, et perede kindlustunne veebruaris võrreldes jaanuariga ei muutunud (vt ka oluliselt)
✐ Sõna baromeeter sobib kasutada küll ka ülekantud tähenduses, kuid soovitatav oleks selle stampsõnaga mitte liialdada.
divisionaalne, divisjonaalne (inglise divisional) ⇒ jaoskonna-, osakonna-; jaotuslik, jagamis-, jaotus-
• Asutusesiseselt toimub horisontaalne divisionaalne suhtlus ⇒ Asutuse osakonnad suhtlevad omavahel (vt ka -siseselt)
• Ettevõtte divisionaalne struktuur annab võimaluse teenuste osakaalu paindlikult varieerida vastavalt klientide, ettevõtte ja töötajate vajadustele ⇒ Ettevõtte jaotus allüksusteks annab võimaluse teenuste osakaalu paindlikult varieerida klientide, ettevõtte ja töötajate vajaduste kohaselt / järgi (vt ka vastavalt)
• Divisjonaalses struktuuris on keskastmejuhtidel oluline kontrolliroll ⇒ Jaoskondlikus koosseisus / organisatsioonis on keskastmejuhtidel oluline kontrolliroll (vt ka struktuur)
✐ Laialivalguva sisuga toorlaen inglise keelest. Omasõna on sageli täpsem ja paremini mõistetav.
Vt ka divisjon
elupuhuselt <määrsõnana> ⇒ eluajal, elu ajal, enne surma, elusalt
• Surnul oli elupuhuselt krooniline haigus ⇒ Surnul oli eluajal krooniline haigus
• Inimene annab elundisiirdamiseks nõusoleku elupuhuselt ⇒ Inimene annab elundisiirdamiseks nõusoleku elu ajal
• Lahang on vajalik juhul, kui surma põhjus ei selgunud elupuhuselt ⇒ Lahang on vajalik juhul, kui surma põhjus ei selgunud enne surma / eluajal
• Sealiha kvaliteedi hindamine elupuhuselt ⇒ Sealiha kvaliteedi hindamine elusal loomal / elusloomal
✐ Ebamäärase tähendusega tuletis, mille asemel sobib täpsem väljend.
Vt ka puhune
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
faktuaalne (inglise factual) ⇒ faktiline, tegelik
• Kui tähtsaks peate ulmekirjanduse juures faktuaalset ja teaduslikku täpsust? ⇒ Kui tähtsaks peate ulmekirjanduse juures fakti- ja teaduslikku täpsust?
• Faktuaalne materjal peab toetuma ajakohasele ja aktuaalsele ajaloouurimusele ⇒ Faktimaterjal peab toetuma ajakohasele ja aktuaalsele ajaloouurimusele
• Tasakaalustatud faktuaalne põhi annab võimaluse võrrelda Eesti Päevalehe ja Helsingin Sanomate seisukohti ⇒ Tasakaalustatud faktid annavad võimaluse võrrelda Eesti Päevalehe ja Helsingin Sanomate seisukohti
✐ Ähmase sisuga mugand inglise keelest.
immuniteet
1. jur diplomaadi või parlamendiliikme isikupuutumatus; riigi allumatus teise riigi kohtule
2. ⇒ immuunsus
• Haiguse läbipõdemine annab eluaegse immuniteedi ⇒ Haiguse läbipõdemine annab eluaegse immuunsuse
• Immuniteet on võime panna vastu infektsioonile ja terveneda ⇒ Immuunsus on võime panna vastu infektsioonile ja terveneda
✐ Me ei soovita õigusterminit immuniteet kasutada tähenduses 'immuunsus'.
indikeerima (inglise indicate) ⇒ inditseerima, näitama, avaldama, osutama, viitama
• Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil indikeerida oma kandidaat ⇒ Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil avaldada oma kandidaat
• Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid indikeerida laiemalt tudengite seisukohti ⇒ Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid inditseerida / näidata laiemalt tudengite seisukohti
• Rahandusministri sõnul indikeerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu ⇒ Rahandusministri sõnul osutavad / viitavad head maksulaekumised oodatust paremale majanduskasvule / Rahandusministri sõnul inditseerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu
• Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et indikeerida, kas ankeedile vastamine on lõpetatud ⇒ Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et osutada / näidata, kas ankeedile vastamine on lõpetatud
✐ Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Ladina verbilõpp -care annab eesti verbides tuletusliite -tseerima, mitte -keerima, nt provotseerima (ld provocare), komplitseerima (ld complicare), samamoodi ka inditseerima (ld indicare).
Vt ka indikatiivne
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
informeerima <keda millest>
1. teavitama, teavet jagama
• Treener informeeris sportlasi, et klubi on pühapäeval suletud (teavitas)
2. ⇒ teatama, teada andma, rääkima
• Treener informeerib, et klubi on läinud üle kevad-suvisele tunniplaanile ⇒ Treener annab teada / teatab, et klubi on läinud üle kevad-suvisele tunniplaanile
• Eestimaa Looduse Fond informeerib globaalsetest keskkonnaprobleemidest ⇒ Eestimaa Looduse Fond teatab / räägib globaalsetest keskkonnaprobleemidest
• Informeerige töötajaid ohtudest ja viige läbi nende väljaõpe ⇒ Rääkige töötajatele ohtudest ja korraldage nende väljaõpe (vt ka läbi viima)
✐ Võõrsõnaga liialdamine võib teha teksti kantseliitlikuks, soovitame eelistada täpsema sisuga omasõnu. Sõna informeerima vajab enamasti sihitist (informeerima keda?).
Vt ka informeeritud nõusolek
interkulturaalne (inglise intercultural) ⇒ kultuuridevaheline
• Täna kell 14 toimub loeng „Kultuuridevaheline kommunikatsioon ja interkulturaalne kompetents” ⇒ Täna kell 14 toimub loeng „Kultuuridevaheline kommunikatsioon ja kompetents”
• Interkulturaalse dialoogi soodustamine annab põhjenduse ühele programmi eesmärkidest ⇒ Kultuuridevahelise dialoogi soodustamine annab põhjenduse ühele programmi eesmärkidest
• Projekti eesmärk on välja selgitada kutsekoolide rahvusvaheliste suhete koordinaatorite interkulturaalne kompetents ⇒ Projekti eesmärk on välja selgitada kutsekoolide rahvusvaheliste suhete koordinaatorite rahvusvahelise töö oskused
✐ Toorlaen inglise keelest. Põhjendamatu võõrsõnalembus.
Vt ka monokultuurne, multikultuuriline
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 109
juhistama ⇒ juhendama, õpetama; juhist andma, juhistega varustama, reegliks seadma; juhinduma, juhitud olema
• Koolituse eesmärk on juhistada osalejaid korrektselt koostama lihtsamaid avaldusi ning nõudeid ⇒ Koolituse eesmärk on juhendada / õpetada osalejaid korrektselt koostama lihtsamaid avaldusi ning nõudeid
• Eetikakoodeksi § 14 juhistab, et advokaat on kohustatud ülesande vastuvõtmisel või sellest keeldumisel kohtlema kõiki isikuid võrdselt ⇒ Eetikakoodeksi § 14 annab juhise / seab reegli, et advokaat on kohustatud ülesande vastuvõtmisel või sellest keeldumisel kohtlema kõiki isikuid võrdselt
• Valimistoimkonna tööd juhistab Eesti Maaülikooli üliõpilasesinduse valimiseeskiri ⇒ Valimistoimkond juhindub töös Eesti Maaülikooli üliõpilasesinduse valimiseeskirjast
✐ Laialivalguva sisuga tuletis, mille asemel on parem kasutada täpsemat sõna. Tuletis suurendab paronüümide hulka.
Vt ka juhend, juhis
kredibiilne (inglise credible) ⇒ usaldusväärne, usaldatav; usutav
• Väitleja viimane argument ei olnud kredibiilne ⇒ Väitleja viimane argument ei olnud usutav
• Kredibiilsust tekitab veebilehel selge ja tõele vastav informatsioon ⇒ Usutavust / Usaldusväärsust annab veebilehel selge ja tõele vastav informatsioon
• Julgeolekugarantiide kadumise korral poleks USA enam kredibiilne ⇒ Julgeolekugarantiide kadumise korral poleks USA enam usaldusväärne
• Usaldus firma kredibiilsuse suhtes on väga kõrge ⇒ Firma on väga usaldusväärne / usaldatav / Usaldus firma vastu on suur (vt ka suhtes)
✐ Toorlaen, mille asemel on parem kasutada täpsemat ja arusaadavamat omasõna.
käitus
1. käitamine, tegevuses pidamine, kasutamine, ekspluatatsioon, vt ka käitama
2. ⇒ käitlus
• Kuna tiheasustusala piirneb Peipsi järvega, annab selline reoveekäitus järvele lisakoormuse ⇒ Kuna tiheasustusala piirneb Peipsi järvega, annab selline reoveekäitlus järvele lisakoormuse
• Jäätmetekitajaid mõjutatakse kõrgemate ladestamistasudega, et panna neid kasutama teisi jäätmekäituse võimalusi ⇒ Jäätmetekitajaid mõjutatakse kõrgemate ladestamistasudega, et panna neid kasutama teisi jäätmekäitluse võimalusi
✐ Võib minna segamini paronüümidega käsitlus, käitlus ja käsitus.
litsentseerima ⇒ litsentsima, litsentsi andma, tegevusluba andma
• Hilisemate probleemide vältimiseks tuleb töö tellida litsentseeritud elektrikult ⇒ Hilisemate probleemide vältimiseks tuleb töö tellida litsentsitud / litsentsiga elektrikult
• Alkoholitootmist litsentseerib majandusministeerium ⇒ Alkoholi tootmise litsentsi annab majandusministeerium
• Muinsuskaitseamet litsentseerib arhitekte, kes vanalinnas töötada võivad ⇒ Muinsuskaitseamet litsentsib arhitekte, kes vanalinnas töötada võivad / Muinsuskaitseamet annab litsentsi / müüb litsentsi arhitektidele, kes vanalinnas töötada võivad
✐ Võõrliitega tuletise asemel võiks eelistada sageli täpsemat eestipärast keelendit.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
lokaliseerimine
1. paigustamine, teatava koha piiridesse sulgemine, lokaalseks muutmine, kohalikuks muutmine
2. info tarkvara kultuurikeskkonnaga kohandamine
3. (inglise localization) tõlgitava materjali kohandamine sihtkeele kultuuriruumiga ⇒ kohandamine, mugandamine
• Suuremad tarnijad pakuvad täielikke lokaliseerimisteenuseid, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine ⇒ Suuremad tarnijad pakuvad täielikku mugandamisteenust, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine
• Parima tulemuse annab, kui lokaliseeritakse kõik, mis projektiga seondub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid ⇒ Parima tulemuse annab, kui kohandatakse kõik, mis projektiga seostub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid (vt ka seonduma)
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul. Omasõna on sageli arusaadavam ja täpsem.
longituudne, longituud- (inglise longitude) kestvus-; kordus-, jätku-
• Naispolitseiametnike töörahulolu analüüs tugineb kevadel 2004 algatatud longituuduurimusele „Naispolitseiametnikud 2004–2007” ⇒ Naispolitseiametnike töörahulolu analüüs tugineb kevadel 2004 algatatud uurimusele „Naispolitseiametnikud 2004–2007”
• Selline longituuduuring annab hea ülevaate sellest, kuidas elustiil mõjutab hilisemat eluiga ⇒ Selline jätku-uuring / kestvusuuring / pikem uuring annab hea ülevaate sellest, kuidas elustiil mõjutab hilisemat eluiga
✐ Toorlaen, mille asemel on parem kasutada täpsemat ja arusaadavamat omasõna.
lugejapilet ⇒ raamatukogukaart, lugejakaart
• Raamatukogu osakondade kasutusõiguse annab lugejapilet, mis väljastatakse lugejaks registreerimisel ⇒ Raamatukogu osakondade kasutusõiguse annab raamatukogukaart / lugejakaart, mis väljastatakse lugejaks registreerimisel
• Lugejapilet või ID-kaart võtke alati raamatukokku kaasa ⇒ Raamatukogukaart või isikutunnistus võtke alati raamatukokku kaasa (vt ka ID-kaart)
✐ Seltsi, erakonna vm liikmeks olekut tõendav dokument on kaart, mitte pilet.
Vt ka liikmepilet
lähtuvalt <määrsõnana> ⇒ lähtudes; põhjal, järgi
• Eelarve koostati projektijuhtimise põhimõtetest lähtuvalt ⇒ Eelarve koostati projektijuhtimise põhimõtetest lähtudes
• Otsus tehti lähtuvalt eksamitöödest, mitte telefonivestlusest ⇒ Otsus tehti eksamitööde, mitte telefonivestluse põhjal
• Eesti Panga Nõukogu tegutses lähtuvalt seadusest ⇒ Eesti Panga Nõukogu tegutses seaduse järgi
✐ lt-tuletis annab tekstile sageli kantseliitliku värvingu.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
mentee, mentii (inglise mentee) ⇒ juhendatav, nõustatav
• Mentorlussuhte üldiseks eesmärgiks on toetada mentee arengut ⇒ Mentorlussuhte üldeesmärk on toetada juhendatava arengut
• Mentorlus on kahe inimese koostöösuhe, kus kogenud ettevõtja ehk mentor annab oma teadmised mentii käsutusse ⇒ Mentorlus on kahe inimese koostöösuhe, kus kogenud ettevõtja ehk mentor annab oma teadmised nõustatava käsutusse
✐ Läbipaistmatu toorlaen, mis ei seostu väljaspool konteksti sõnaga mentor. Soovitame kasutada omasõnu.
momentaalne ⇒ momentaanne
• Elektrooniline pidurdussüsteem annab pidurite momentaalse rakendumise ja vabastamise ⇒ Elektrooniline pidurdussüsteem annab pidurite momentaanse / hetkega rakendumise ja vabastamise / Elektrooniline pidurdussüsteem võimaldab piduritel hetkega rakenduda ja vabaneda
• Ooper saavutas momentaalse edu ning oli Opera Comique'i repertuaaris 1959. aastani ⇒ Ooper saavutas otsekohe edu ning oli Opera Comique'i repertuaaris 1959. aastani
✐ Õigekirjaviga: momentaanne tuleb ladina sõnast momentaneus. Omasõna on sageli selgem ja mugavam kasutada.
Vt ka momentaanselt
number
1. arvu tähistav sümbol, arvu kirjamärk
• Arv kirjutati suurte numbritega tahvlile
2. etteaste mingis eeskavas
• Laulja esitas etenduses tantsunumbri
3. kindla numbriga ese, objekt või isik
• Buss number 3 sõidab liinil Tõrma–Keskväljak–Tõrma
4. ⇒ arv, hulk
• Kui vaadata internetis reklaamijate kogunumbrit, oli firmade arv, kes kasutasid uusi võimalusi, peaaegu märkamatu ⇒ Kui vaadata internetis reklaamijate koguarvu, oli firmade arv, kes kasutasid uusi võimalusi, peaaegu märkamatu
• Eesti popimate artistide lood koguvad YouTube'is rekordilisi vaatajanumbreid ⇒ Eesti popimate artistide lood koguvad YouTube'is rekordilisi vaatajaarve
• Klubi juhataja sõnul on osavõtunumbrid kasvanud juba viimased viis aastat ⇒ Klubi juhataja sõnul on osavõtjate arv / osavõtjate hulk kasvanud juba viimased viis aastat
✐ Sõna number kasutamine vales tähenduses. Hulka, mille suurus on kindlaks tehtud loendamise teel, märgib arv, mitte number.
5. (sageli ülearune)
• Sügis ei toonud kaasa suuremaid muutusi uute sõiduautode müüginumbrites ⇒ Sügis ei toonud kaasa suuremaid muutusi uute sõiduautode müügis / läbimüügis
• Kultuurkapital annab igas aastanumbris valminud objektidest parimatele oma aastaauhinna ⇒ Kultuurkapital annab igal aastal valminud objektidest parimatele oma aastaauhinna
✐Stampsõna, mis ei anna lause mõistmisele midagi juurde.
Vt ka palganumber
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Nummerdamine ikka hoos”
organisatsiooniline
1. organisatsiooniga seotud, organisatsiooni-
• ETS taotleb terioloogidest teadlaste ja praktikute organisatsioonilist ühendamist (organisatsioonide ühendamist)
• Õpik annab ideid, kuidas praktilisi organisatsioonilise käitumise probleeme lahendada ⇒ Õpik annab ideid, kuidas praktilisi organisatsioonikäitumise probleeme lahendada
✐ Liitsõna on sageli mugavam lugeda kui sõnaühendit.
2. ⇒ korraldus-, korralduslik, korraldaja-, organisatoorne
• E-hääletamise organisatsiooniline ja tehniline kontseptsioon ⇒ E-hääletamise korralduslik / organisatoorne ja tehniline kontseptsioon
• Võistlusjuhend määrab võistluse programmi, katsete arvu, koha ja aja, võistkonna suuruse, vanuserühmad ja muid organisatsioonilisi küsimusi ⇒ Võistlusjuhend määrab võistluse programmi, katsete arvu, koha ja aja, võistkonna suuruse, vanuserühmad ja muid korraldusküsimusi
• Suure organisatsioonilise töö spordihoone ja ujula ehituseks tegid linnanõukogu esimees ja direktor ⇒ Suure korraldustöö spordihoone ja ujula ehituseks tegid linnanõukogu esimees ja direktor
• Tema organisatsioonilised võimed aitasid tal edu saavutada ja ta jäi organisatsiooni direktoriks kuni oma surmani ⇒ Tema korraldajavõimed aitasid tal edu saavutada ja ta jäi organisatsiooni direktoriks kuni oma surmani
✐Organisatsiooniline ei tähenda sama mis organisatoorne, korralduslik. Segadust tekitava võõrsõna asemel võiks eelistada omasõnu.
pikemaaegselt, pikemaajaliselt <määrsõnana> ⇒ pikemaks ajaks, pikemat aega
• Eelnõu annab võimaluse koostada rakendusaktid, mis sätestaksid näiteks toetuste tingimused pikemaajaliselt kui seni ⇒ Eelnõu annab võimaluse koostada rakendusaktid, mis sätestaksid näiteks toetuste tingimused pikemaks ajaks kui seni
• Paraku jäid saavutamata need eesmärgid, mis pikemaaegselt oleksid majanduskasvu taganud ⇒ Paraku jäid saavutamata need eesmärgid, mis pikema aja jooksul oleksid majanduskasvu taganud
• Tablettide toime ei ole koheselt tuntav, neid peab tarvitama pikemaajaliselt ⇒ Tablettide toime ei ole kohe tuntav, neid peab tarvitama pikemat aega (vt ka koheselt)
✐ Ületuletus. lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
Vt ka pikaaegselt, pikaajaliselt
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
praegu kehtiv ⇒ kehtiv; praegune
• Praegu kehtiv seadus annab kindla ja väga jäiga loetelu ⇒ Kehtiv seadus annab kindla ja väga jäiga loetelu
• Praegu kehtiv riiklik maakonnaliinide doteerimissüsteem ei motiveeri bussifirmasid sõitjate hulka suurendama ⇒ Praegune riiklik maakonnaliinide doteerimissüsteem ei motiveeri bussifirmasid sõitjate hulka suurendama
• Vastavalt praegu kehtivale Vabariigi Valitsuse määrusele on kehtestatud töölähetuskulude hüvitiste ja päevaraha määrad ⇒ Vabariigi Valitsuse määruse järgi on kehtestatud töölähetuskulude hüvitiste ja päevaraha määrad (vt ka vastavalt)
✐ Liiane väljend, sest olevikus täiend kehtiv juba näitab, et see toimub praegu. Vahel on ka täiend kehtiv ülearune.
sisend
1. info infotöötlussüsteemi sisestatav (kodeeritud) info
2. maj kõik, mis siseneb kaupade ja teenustena tootmisse
3. ⇒ alus; info, teade
• Järjepidev elanike rahulolu uurimine annab sisendi politsei tegevuse mõju hindamiseks ning organisatsiooni töö tõhustamiseks ⇒ Järjepidev elanike rahulolu uurimine aitab politsei tegevuse mõju hinnata ning organisatsiooni tööd tõhustada
• Atesteerimine annab sisendi akadeemilise personali valimistele ⇒ Atesteerimine annab akadeemilise personali valiku alused / aluse akadeemilise personali valikuks
• Tellija annab sisendi, millistesse sihtriikidesse on plaan laieneda ⇒ Tellija annab infot / teada, millistesse sihtriikidesse on plaan laieneda
• Kas toetate nn soovituslike näidisametijuhendite, töölepingute, tööülesannete loendit, milleks annab sisendi SA Kutsekoda ⇒ Kas toetate nn soovituslike näidisametijuhendite, töölepingute, tööülesannete loendit, mille töötab välja SA Kutsekoda
• Gastroenteroloog annab sisendi aparaadi hoolduse ja/või paranduse vajadusest vanemõele või peaspetsialistile ja osakonnajuhatajale ⇒ Gastroenteroloog teatab / annab teada aparaadi hoolduse ja/või paranduse vajadusest vanemõele või peaspetsialistile ja osakonnajuhatajale
✐ Stampsõna, mis teeb lause sisu sageli ähmaseks. Tähenduse põhjendamatu laienemine. Terminit ei ole soovitatav kasutada väljaspool oskuskeelt.
Vt ka väljund
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Tehnikakujundid sisend ja väljund”
sisustama
1. sisse seadma, möbleerima
• Selle auditooriumi sisustamist toetasid Põhja-Ameerika eestlased
2. millegagi täitma
• Kontserti aitavad sisustada laululapsed
3. ⇒ sisu andma, defineerima, seletama
• Jurist ei oska seda mõistet sisustada ⇒ Jurist ei oska seda mõistet seletada
• Kooskõlastusringile saadetud eelnõu sisustab soojatootja mõiste üheselt ⇒ Kooskõlastusringile saadetud eelnõu seletab soojatootja mõiste üheselt / annab soojatootjale üheti mõistetava seletuse
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine.
solveerima (inglise resolution v ladina solvere) raskustesse sattunud panga tegevuse taastamiseks meetmeid võtma ⇒ maksevõimestama
• Kui pank tuleb rahaliste raskuste tõttu solveerida, annab Euroopa Keskpank kui järelevalveasutus sellest teada ⇒ Kui pank tuleb rahaliste raskuste tõttu maksevõimestada, annab Euroopa Keskpank kui järelevalveasutus sellest teada
• Pangad satuvad ka tulevikus makseraskustesse, kuid ühtne solveerimismehhanism tagab, et sellises olukorras ei kata kahju Euroopa maksumaksja ⇒ Pangad satuvad ka tulevikus makseraskustesse, kuid ühtne maksevõimestamismehhanism tagab, et sellises olukorras ei kata kahju Euroopa maksumaksja
✐ Uudissõna loomisel peaks järgima läbipaistvuse põhimõtet, seetõttu võiks eelistada soovitatud liitsõna.
suhtes
1. millegagi või kellegagi arvestades, võrrelduna, suhestatuna
• Õpetajal ei olnud minu suhtes õigus: edaspidi ei hilinenud ma kordagi
2. ⇒ kohta, vastu, üle
• Liiklusregistris registreeritud sõiduki suhtes tuleb sõlmida liikluskindlustusleping ⇒ Liiklusregistris registreeritud sõidukile tuleb sõlmida liikluskindlustusleping
• Firma suhtes on algatatud kriminaalmenetlus ⇒ Firma vastu on algatatud kriminaalmenetlus
• Kuidas kaitsta paremini nende isikute õigusi, kelle suhtes rakendatakse finantssanktsioone ⇒ Kuidas kaitsta paremini nende isikute õigusi, kelle vastu / kohta rakendatakse finantssanktsioone
• Maksuleping kehtib ainult lepinguosaliste riikide residentide suhtes ⇒ Maksuleping kehtib ainult lepinguosaliste riikide residentide kohta
• Pensioniamet annab kinnituse pensioni maksmise tähtaja suhtes ⇒ Pensioniamet teatab pensioni maksmise kuupäeva
✐ Sageli liialdatakse sõnaga suhtes.
tervise õigluspärasus (inglise equity in health) ⇒ tervishoiuteenuste võrdne kättesaadavus
• Lähiajal luuakse suurem tervise õigluspärasus ⇒ Lähiajal luuakse tervishoiuteenuste võrdne kättesaadavus
• Tervise õigluspärasuse audit on oluline vahend eri poliitikavaldkondades otsuste tegemiseks ⇒ Tervishoiuteenuste võrdse kättesaadavuse audit on oluline vahend eri poliitikavaldkondades otsuste tegemiseks
✐ Kehv toortõlge, mille sisu on raskesti mõistetav. Sobiva terminivaste puudumisel tuleks kasutada kirjeldavat väljendit, mis on küll pikem, kuid annab sisu edasi.
täna
1. tänasel kuupäeval, tänasel päeval
• Vabariigi Valitsus annab täna Riigikogu menetlusse kalapüügiseaduse eelnõu
• Täna tehakse talgutel korda ligi poolsada maakonna asulat (tänasel päeval)
2. ⇒ praegu, praegusel ajal, praegusajal, nüüdsel ajal, tänapäeval, nüüd
• Raplamaal pole täna küll teatrit, kino ega veeparki, kuid need on poole tunni autosõidu kaugusel ⇒ Raplamaal pole praegu küll teatrit, kino ega veeparki, kuid need on poole tunni autosõidu kaugusel
• Täna meie meetmestikus sellist tegevust ei toetata ⇒ Meie meetmestikus sellist tegevust ei toetata / Praegusel ajal meie meetmestikus sellist tegevust ei toetata
• Täna teeb rahvusvahelise advokaadibüroode ühenduse raames koostööd üle saja advokaadibüroo 60 riigis ⇒ Praegu teeb rahvusvahelise advokaadibüroode ühenduse raames koostööd üle saja advokaadibüroo 60 riigis
✐ Täna tähendab ainult 'tänasel kuupäeval'. Muudel puhkudel on soovitatav kasutada teist sõna. Tähenduse laienemine võib teha lause kahemõtteliseks.
Vt ka hetk, hetkel, momendil, tänane, tänasel hetkel, tänasel päeval
▷ Loe lisaks: Mati Erelti artikkel „Täna ja hetkel”
tööettevõtja ⇒ töövõtja
• Tööettevõtja annab tehtud töödele garantii kaks aastat ⇒ Töövõtja annab tehtud töödele garantii kaks aastat
• Kui eelnevalt on kokku lepitud täpne hind, peab tööettevõtja töö tegema selle hinna eest ⇒ Kui varem on kokku lepitud täpne hind, peab töövõtja töö tegema selle hinna eest (vt ka eelnevalt)
✐ Liiane liitsõna. Sõna töövõtja on lühem ja sama selge.
töölistama (soome työllistää) ⇒ tööd andma, tööd pakkuma, tööd võimaldama, tööle rakendama, tööga hõivama
• Kaugjuhtimisega tööpink annab teadlaste väitel võimaluse eelkõige maapiirkondade inimeste töölistamiseks ⇒ Kaugjuhtimisega tööpink annab teadlaste väitel võimaluse eelkõige maapiirkondade inimestele tööd pakkuda / inimesi tööle rakendada / inimesi tööga hõivata
• Kooliõpilastel on võimalik juba kooliajal suunduda praktikale ja selle kaudu ennast töölistada ⇒ Kooliõpilastel on võimalik juba kooliajal suunduda praktikale ja selle kaudu tööle saada
• Arendusosakonna ülesanne on kutseõppe- ja töölistamise metoodikate väljatöötamine, rakendamine ja levitamine ⇒ Arendusosakonna ülesanne on kutseõppe- ja tööhõivemetoodikate väljatöötamine, rakendamine ja levitamine
✐ Umbmäärase tähendusega toorlaen, sageli on võimalik väljenduda täpsemalt.
Vt ka töölistuma
ülemaaliselt <määrsõnana> ⇒ üle maa, kogu maal, kogu riigis
• Eesti Vabariigis hakati emadepäeva ülemaaliselt riigipühana tähistama 1923. aastast ⇒ Eesti Vabariigis hakati emadepäeva riigipühana tähistama 1923. aastast (ülearune, kuna „riigipühana” annab sama info)
• Väike erakond, kel on umbes viis protsenti hääli ülemaaliselt, jääb välja, kui ta hääled jagunevad ühtlaselt üle maa ⇒ Väike erakond, kel on umbes viis protsenti hääli kogu riigis, jääb välja, kui ta hääled jagunevad ühtlaselt üle maa
• Iirimaa on esimene riik, kes kehtestas suitsukeelu ülemaaliselt ⇒ Iirimaa on esimene riik, kes kehtestas suitsukeelu kogu riigis / ülemaalise suitsukeelu
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”