Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit
baromeeter
1. õhurõhumõõtur
2. ⇒ uuring
• Kuritegevuse baromeeter esitab kuritegevuse põhinäitajad lihtsal ja arusaadaval kujul ⇒ Uuring esitab kuritegevuse põhinäitajad lihtsal ja arusaadaval kujul
• Tallinna turismibaromeeter annab graafilise ülevaate Tallinna turismi suundumustest ⇒ Tallinna turismiinfo annab graafilise ülevaate Tallinna turismi suundumustest
• 107 riiki hõlmavas rahvusvahelises korruptsioonibaromeetris tegi tänavu oma debüüdi ka Eesti ⇒ 107 riiki hõlmavas korruptsiooniuuringus osales tänavu ka Eesti
• Konjunktuuriinstituudi tarbijabaromeetri küsitlus näitas, et perede kindlustunne veebruaris võrreldes jaanuariga oluliselt ei muutunud ⇒ Konjunktuuriinstituudi tarbijauuring / tarbijaküsitlus näitas, et perede kindlustunne veebruaris võrreldes jaanuariga ei muutunud (vt ka oluliselt)
✐ Sõna baromeeter sobib kasutada küll ka ülekantud tähenduses, kuid soovitatav oleks selle stampsõnaga mitte liialdada.
lineaarne
1. sirgjooneline, pikisuunaline
2. ⇒ otsene, selge; lihtsustatud, ühekülgne
• Selgus, et seos e-õppe ja uuendusmeelse hariduse vahel pole sugugi lineaarne ja vahetu ⇒ Selgus, et seos e-õppe ja uuendusmeelse hariduse vahel pole sugugi otsene / selge ja vahetu
• Arvatakse, et see töö sobib isikutele, kes ei oska ise mõelda ega otsustada, kellel on lineaarne maailmapilt ning kellele meeldib lihtne väheloominguline töö ⇒ Arvatakse, et see töö sobib isikutele, kes ei oska ise mõelda ega otsustada, kellel on ühekülgne / lihtsustatud maailmapilt ning kellele meeldib lihtne väheloominguline töö
• Ei saa öelda, et kogu valimisnimekirjas oleks kandidaadi soo ja järjekorra vahel selge lineaarne seos – naiste esindatus ei vähene järjekorranumbri tõusuga ⇒ Ei saa öelda, et kogu valimisnimekirjas oleks kandidaadi soo ja järjekorra vahel selge selge / otsene seos – naiste esindatus ei vähene järjekorranumbri tõusuga
• Väiksemate omavalitsuste mõtlemine on tihtipeale väga lineaarne ⇒ Väiksemate omavalitsuste mõtlemine on tihtipeale väga ühekülgne
✐ Sõna lineaarne sobib kasutada küll ka ülekantud tähenduses, kuid soovitatav oleks selle sõnaga mitte liialdada. Sageli on võimalik täpsemini väljenduda.
läbi ⇒ kaudu, abil, tõttu, tagajärjel
• Palun esitage dokumendid läbi sekretäri ⇒ Palun esitage dokumendid sekretäri kaudu / Palun esitage dokumendid sekretärile
• Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda läbi pärimuse ⇒ Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda pärimuse kaudu
• Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll läbi kaudsete näitajate ⇒ Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll kaudsete näitajate abil / põhjal
• Läbi Euroopa Komisjoni ettepaneku võivad laieneda nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele ⇒ Euroopa Komisjoni ettepaneku tagajärjel / tõttu võivad hakata kehtima nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele (vt ka laienema)
• Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikool läbi oma allasutuse Eesti mereinstituudi ⇒ Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikooli allasutus Eesti mereinstituut / Eesti mereinstituut kui Tartu Ülikooli allasutus
✐ Sõna läbi märgib eesti keeles eeskätt ruumis liikumist. Seda sõna pole soovitatav kasutada tähendustes kaudu, tõttu, teel, abil, varal, mööda, üle.
▷ Loe lisaks: Henn Saari keelesaade „Keeleviga nagu paha putukas”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Eksimusi ees- ja tagasõnade osas”, lk 48–49
märgiline ⇒ sümboolne, märgiks olev; erakordne; tähtis, oluline; uuenduslik, teedrajav
• Ühiskonnas toimuvad märgilised muutused ⇒ Ühiskonnas toimuvad erakordsed / tähtsad muutused
• Kvartaalne majanduslangus polnud küll suur, kuid sellel on märgiline tähendus ⇒ Kvartali majanduslangus polnud küll suur, kuid sellel on sümboolne / oluline tähendus (vt ka kvartaalne)
• Riigi kohalolu maakonnas on märgiline ⇒ Riigiasutuste olemasolu maakonnas on oluline / tähtis
• Jaapanis toimuvad märgilised muutused, mis annavad ettevõtjatele võimaluse pensionäride pealt üha enam teenima hakata ⇒ Jaapanis toimuvad uuendused / muutused, mis annavad ettevõtjatele võimaluse pensionäride pealt üha enam teenima hakata
✐ Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
sildistama
1. sildiga varustama
• Hea on moosipurgid kohe sildistada, kirjutades sildile koostisosad ja kaanetamiskuupäeva (silt peale panna)
2. ⇒ nimetama, pidama; märgistama, häbimärgistama
• Valitsusjuht sildistas parteikontori töötajaid pahategijateks ⇒ Valitsusjuht nimetas parteikontori töötajaid pahategijateks
• Sildistatud inimesed kaotavad sotsiaalse staatuse ja neid hakatakse diskrimineerima ⇒ Märgistatud inimesed kaotavad sotsiaalse staatuse ja neid hakatakse diskrimineerima
✐ Sõna sildistama sobib kasutada küll ka ülekantud tähenduses, kuid soovitatav oleks selle stampsõnaga mitte liialdada.
Vt ka stigmatiseerima
skaala (inglise scale)
1. astmik millegi hindamiseks, mõõteriista alusele märgitud jaotiskriipsude ja nende juures olevate mõõteväärtuste kogum
2. ⇒ ulatus, mõõtmed, mastaap
• Jõuti järeldusele, et opositsioonijõud pole võimelised korraldama keemiarünnakut sellisel skaalal ⇒ Jõuti järeldusele, et opositsioonijõud pole võimelised korraldama keemiarünnakut sellises ulatuses / sellises mahus
• Paratamatult on omanike võimalused väikesed ja nad ei ole võimelised sellisel skaalal investeeringuid tegema ⇒ Paratamatult on omanike võimalused väikesed ja nad ei ole võimelised sellises ulatuses / sellises mahus investeeringuid tegema
✐ Sõna skaala kasutamine piltlikus tähenduses 'ulatus, vahemik' on küll võimalik, kuid ametlikes tekstides soovitame väljenduda täpsemalt.
sotsialiseerima
1. ühiskonnastama, inimest ühiskonnaliikmeks kujundama
• Päevakeskuses sotsialiseeritakse erivajadustega inimesi
• Uurime, kuidas mõjutab lapse arengut keskkond ja milleks oleks vaja last sotsialiseerida (ühiskonnaga harjutada, ühiskonnastada)
2. (inglise socialize) ⇒ kasvatama, suhtlema, õpetama, harjutama
• Kutsika sotsialiseerimine algab juba kasvataja kodus ⇒ Kutsika kasvatamine / keskkonnaga harjutamine algab juba kasvataja kodus
• Sotsialiseerimata koera saab küll treenida käske täitma ⇒ Õpetamata koera saab küll treenida käske täitma
• Kuidas sotsialiseerida koera kassidega? ⇒ Kuidas harjutada koera kassidega?
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine inglise keele mõjul.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
tervise õigluspärasus (inglise equity in health) ⇒ tervishoiuteenuste võrdne kättesaadavus
• Lähiajal luuakse suurem tervise õigluspärasus ⇒ Lähiajal luuakse tervishoiuteenuste võrdne kättesaadavus
• Tervise õigluspärasuse audit on oluline vahend eri poliitikavaldkondades otsuste tegemiseks ⇒ Tervishoiuteenuste võrdse kättesaadavuse audit on oluline vahend eri poliitikavaldkondades otsuste tegemiseks
✐ Kehv toortõlge, mille sisu on raskesti mõistetav. Sobiva terminivaste puudumisel tuleks kasutada kirjeldavat väljendit, mis on küll pikem, kuid annab sisu edasi.
täna
1. tänasel kuupäeval, tänasel päeval
• Vabariigi Valitsus annab täna Riigikogu menetlusse kalapüügiseaduse eelnõu
• Täna tehakse talgutel korda ligi poolsada maakonna asulat (tänasel päeval)
2. ⇒ praegu, praegusel ajal, praegusajal, nüüdsel ajal, tänapäeval, nüüd
• Raplamaal pole täna küll teatrit, kino ega veeparki, kuid need on poole tunni autosõidu kaugusel ⇒ Raplamaal pole praegu küll teatrit, kino ega veeparki, kuid need on poole tunni autosõidu kaugusel
• Täna meie meetmestikus sellist tegevust ei toetata ⇒ Meie meetmestikus sellist tegevust ei toetata / Praegusel ajal meie meetmestikus sellist tegevust ei toetata
• Täna teeb rahvusvahelise advokaadibüroode ühenduse raames koostööd üle saja advokaadibüroo 60 riigis ⇒ Praegu teeb rahvusvahelise advokaadibüroode ühenduse raames koostööd üle saja advokaadibüroo 60 riigis
✐ Täna tähendab ainult 'tänasel kuupäeval'. Muudel puhkudel on soovitatav kasutada teist sõna. Tähenduse laienemine võib teha lause kahemõtteliseks.
Vt ka hetk, hetkel, momendil, tänane, tänasel hetkel, tänasel päeval
▷ Loe lisaks: Mati Erelti artikkel „Täna ja hetkel”