Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 185 artiklit, väljastan 100
adminhoone (vene админздание) ⇒ haldushoone, administratiivhoone
• Keskkonnateenistuse adminhoone renoveerimistööde teostamiseks on sõlmitud leping OÜ-ga PPT ⇒ Keskkonnateenistuse haldushoone / administratiivhoone renoveerimistöödeks / renoveerimiseks on sõlmitud leping OÜ-ga PPT (vt ka teostama)
• Sissesõit adminhoone territooriumile on planeeritud krundisiseselt teelt ⇒ Sissesõit haldushoone territooriumile on planeeritud krundisiseselt teelt
• Kinnisasja olulised osad on admin.hoone ja laohoone ⇒ Kinnisasja olulised osad on haldushoone / administratiivhoone ja laohoone
• Maatükil asub endine adminhoone, milles leidub veel kontoriks sobivaid ruume ⇒ Maatükil asub endine haldushoone / administratiivhoone, milles leidub veel kontoriks sobivaid ruume
✐ Vene keele mõjuline lühendliitsõna. Kui liitsõna täiendsõna lühendatakse, tuleb kasutada sidekriipsu: admin-hoone (vrd nt t-liige 'tegevliige', reg-nr 'registreerimisnumber'). Ametlikes tekstides on korrektsem eelistada lühendile terviksõna.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 291
adresseerima
1. saadetisele aadressi kirjutama; info andmete asukohta osutama; suunama
2. (inglise address) ⇒ tegelema, käsile võtma, lahendust otsima, teada andma
• Eelnõu adresseerib probleeme ⇒ Eelnõu tegeleb probleemidega
• Neid probleeme ei ole valitsuse tegevusprogrammis adresseeritud ⇒ Nende probleemidega ei ole valitsuse tegevusprogrammis tegeldud
• Põhuteater adresseeris aktiveeritud avaliku ruumi temaatikat ja propageeris ökoloogilist ehitusviisi ⇒ Põhuteater tegeles aktiveeritud avaliku ruumi teemaga ja propageeris ökoloogilist ehitusviisi
• Valitsuserakonna juhi kõne oli adresseeritud teise koalitsioonierakonna uuele esimehele ⇒ Valitsuserakonna juhi kõne oli mõeldud teise koalitsioonierakonna uuele esimehele
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõnad on enamasti täpsemad.
ajaline kestus ⇒ kestus
• Projektivõrgustikus esitatud tegevustele määratakse ajalised kestused ⇒ Projektivõrgustikus esitatud tegevustele määratakse kestus
• Projekti ajalise kestuse arvestus lõpeb taotluse rahuldamise otsuses kindlaks määratud projekti lõpptähtajaga ⇒ Projekti kestuse arvestus lõpeb taotluse rahuldamise otsuses kindlaks määratud projekti lõpptähtajaga
• Põhikooli eesti keele kui teise keele lõpueksami osad, ajaline kestus ja ülesandetüübid ⇒ Põhikooli eesti keele kui teise keele lõpueksami osad, kestus ja ülesandetüübid
• Piirangu ajaline kestus on maksimaalselt üks aasta ⇒ Piirangu kestus on kõige rohkem üks aasta / Piirang kestab kõige kauem ühe aasta (vt ka maksimaalselt)
✐ Liiane väljend, sest kestus tähendab 'aegpikkus, vältus'.
aksepteerima ⇒ aktsepteerima, aktseptima, heaks kiitma, vastu võtma
• Praegusel kujul Eestis kehtivat tulumaksuseadust ei saa Euroopa Liit mingil tingimusel aksepteerida ⇒ Praegusel kujul Eestis kehtivat tulumaksuseadust ei saa Euroopa Liit mingil tingimusel aktsepteerida / aktseptida
• Maksevahendina aksepteeritakse kõiki krediit- ning deebetkaarte ⇒ Maksevahendina aktsepteeritakse / aktseptitakse kõiki krediit- ning deebetkaarte / Maksevahendina sobivad kõik krediit- ning deebetkaardid
• Kontot registreerides aksepteerite meie veebilehe kasutustingimusi ⇒ Kontot registreerides aktsepteerite / aktseptite meie veebilehe kasutustingimusi / Kontot registreerides võtate vastu / kiidate heaks meie veebilehe kasutustingimused
✐ Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Sõna aktsepteerima tuleb ladina sõnast acceptare. Täheühendit cc hääldatakse ladina keeles [kts].
aktiivsused mitm (inglise activities) ⇒ aktiivsus; tegevus, aktiivne tegevus, tegevused
• Sotsiaalsete aktiivsuste alla kuuluvad kõik aktiivsused, mis sõltuvad teiste inimeste kohalolust ⇒ Sotsiaalse aktiivsuse alla kuuluvad kõik tegevused, mis sõltuvad teiste inimeste kohalolust
• Suveperioodil toimub nahkhiirte elus enamik aktiivsuseid, nagu varjepaikade otsimine, toitumine, järglaste sünnitamine ⇒ Suvel toimub nahkhiirte elus enamik tegevusi / aktiivseid tegevusi, nagu varjepaikade otsimine, toitumine, järglaste sünnitamine (vt ka suveperiood)
• Spordimuuseum peab muutuma struktuuriks, kus läbi erinevate aktiivsuste saaksid Eesti spordiliikumisest osa mitmed sihtrühmad ⇒ Spordimuuseum peab muutuma asutuseks, kus paljude tegevustega saaksid Eesti spordiliikumisest osa mitmed sihtrühmad (vt ka läbi)
• Loodusmuuseumil on juhtroll mitmetes loodusharidusalastes aktiivsustes ⇒ Loodusmuuseum on mitmete loodusharidustegevuste juht (vt ka -alane)
✐ Aktiivsus on loendamatu sõna, abstraktsõna. Mitmus on enamasti inglise keele mõjuline.
aktiviseerima ⇒ aktiveerima, aktiivseks tegema, aktiivseks muutma, aktiivistama, elavdama
• Hooldaja töö hulka kuulub aktiviseerivate tegevuste läbiviimine klientidele ⇒ Hooldaja töö hulka kuulub klientide aktiveerimine / Hooldaja töö hulka kuulub klientidega aktiivselt tegelemine (vt ka läbi viima)
• Seminari eesmärk on luua aktiviseeriv õpikeskkond ⇒ Seminari eesmärk on luua aktiveeriv / aktiivne õpikeskkond
• Õpilaste aktiviseerimiseks õppetöös on mitu võimalust ⇒ Õpilaste aktiveerimiseks / elavdamiseks / aktiivseks muutmiseks õppetöös on mitu võimalust
✐ Ületuletus. Aktiviseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Sageli on võimalik väljenduda selgemalt.
Vt ka aktiviseeruma
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
aktualiseerima
1. päevakohastama, ajakohastama
• Sekretäri tööülesanne on kantseleiandmete aktualiseerimine maavalitsuse veebilehel ⇒ Sekretäri tööülesanne on kantseleiandmete ajakohastamine maavalitsuse veebilehel
• Juhid koostavad ja/või aktualiseerivad valdkondlike ja regionaalsete riskide loendi ⇒ Juhid koostavad ja/või päevakohastavad / ajakohastavad valdkondlike ja regionaalsete riskide loendi
• Valuutade aktualiseeritud loetelu on kättesaadav internetist ⇒ Valuutade päevakohane / ajakohane loetelu on kättesaadav internetist
✐ Omasõna võib vahel olla täpsem kui võõrsõna.
2. (inglise actualize) ⇒ realiseerima, ellu viima, tegelikuks muutma
• Varem omandatud teadmiste ja tegevusvõtete aktualiseerimine ⇒ Varem omandatud teadmiste ja tegevusvõtete realiseerimine
• Jäätmehoolduskeskus korraldab kohalike omavalitsuste jäätmekavade koostamist ja aktualiseerimist ⇒ Jäätmehoolduskeskus korraldab kohalike omavalitsuste jäätmekavade koostamist ja realiseerimist / elluviimist
✐Inglise keele mõjul kasutatakse vales tähenduses.
-alane mingi alaga seotud (sageli ülearune)
• Ameerika õiguskaitseorganisatsiooni Freedom House hinnangul on inimõigustealane olukord Venemaal möödunud aastal halvenenud ⇒ Ameerika õiguskaitseorganisatsiooni Freedom House hinnangul on inimõiguste olukord Venemaal möödunud aastal halvenenud
• Tõlkide ja tõlkijate keelealane koolitus ⇒ Tõlkide ja tõlkijate keelekoolitus
• 2010. aastal Keskkonnaameti läbiviidud kalandusalased projektid ⇒ Keskkonnaameti 2010. aasta kalandusprojektid (vt ka läbi viima)
• Pearaamatupidajal peab olema rahandus- või majandusalane kõrgharidus ⇒ Pearaamatupidajal peab olema rahandus- või majanduskõrgharidus
• Reedel toimub H projekti poolt korraldatud hobuste tervishoiualane koolitus ⇒ Reedel toimub H projekti korraldatud hobuste tervishoiu koolitus (vt ka poolt)
✐ Sageli ülearune. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
Vt ka -ala
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Liialdagem mõõdukalt!”
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 274 jj
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Ülearused omadussõnad: alane, poolne ja nimeline”
alla kriipsutama
1. joont alla vedama, alla joonima
• Parkimisplatsi infotahvlile on RMK pannud punasega alla kriipsutatud teate (punase kriipsuga alla joonitud)
2. (vene подчеркнуть) ⇒ rõhutama, toonitama, esile tõstma
• Ma olen komisjoni poolt volitatud alla kriipsutama, et komisjon ei sea kahtluse alla kohtuvõimu otsuse pädevust ⇒ Komisjon volitas mind toonitama, et me ei sea kahtluse alla kohtuvõimu otsuse pädevust (vt ka poolt)
• Tahaksin alla kriipsutada, et kõik parandatud eelnõu sätted vastavad § 1 eesmärgile ⇒ Tahaksin rõhutada, et kõik parandatud eelnõu sätted vastavad § 1 eesmärgile
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine vene keele mõjul võib teha sõnastuse kantseliitlikuks.
ametühing ⇒ ametiühing
• Ametühing kutsub lepitaja töötüli lahendama ⇒ Ametiühing kutsub lepitaja töötüli lahendama
✐ Liitsõna täiendsõna (ameti-) märgib otstarvet ja peab olema omastavas käändes.
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
analüseerima, analiseerima (vene анализировать) ⇒ analüüsima
• Püüan vaadata ja analüseerida situatsiooni objektiivselt, oma seisukohta põhjendades ⇒ Püüan vaadata ja analüüsida situatsiooni objektiivselt, oma seisukohta põhjendades
• Treening sobib kõigile, kes soovivad õppida mõtlema ja analiseerima ⇒ Treening sobib kõigile, kes soovivad õppida mõtlema ja analüüsima
✐ Vene keele mõjulised tuletised. Sõnad sisaldavad liigseid osi.
aplikatsioon
1. tekst käsitöös, nahatöödes ja mööblikunstis: riidest, vildist, nahast vm materjalist pinnakaunistus
2. med ravimi manustamine
3. (inglise application) info ⇒ rakendus
• Statoil Eesti mobiiliaplikatsioon on praktiline vahend, mis aitab leida lähima Statoili teenindusjaama ⇒ Statoil Eesti mobiilirakendus on praktiline vahend, mis aitab leida lähima Statoili teenindusjaama
• Eurovisioni tarbeks loodi ka aplikatsioon, mille kaudu sai end nutitelefonide ning tahvelarvutite abil sündmustega kursis hoida ⇒ Eurovisioni tarbeks loodi ka rakendus, mille kaudu sai end nutitelefonide ning tahvelarvutite abil sündmustega kursis hoida
• Otsime töötajat, kes on kokku puutunud Facebooki aplikatsioonide loomisega ⇒ Otsime töötajat, kes on kokku puutunud Facebooki rakenduste loomisega
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
arengud mitm
1. ⇒ areng, arenemine
• Arengud haridusmaastikul: konverents õpetajale ja koolijuhile ⇒ Hariduse areng: konverents õpetajale ja koolijuhile (vt ka maastik)
2. ⇒ arengusuunad, tegevussuunad
• Arengud Läänemere piirkonna julgeolekukeskkonnas kuni 2020. aastani ⇒ Läänemere piirkonna julgeolekukeskkonna arengusuunad kuni 2020. aastani
• Järgnevalt ülevaade uuematest arengutest kahepoolsete suhete alal Aasia riikidega ⇒ Järgmiseks ülevaade Aasia riikide ja Eesti suhete uuematest arengusuundadest (vt ka järgnevalt)
3. ⇒ sündmused, muutused, edusammud
• Kiire majanduskasv tõi kaasa positiivsed arengud tööturul ⇒ Kiire majanduskasv tõi kaasa edusammud tööturul / tööturu positiivsed muutused
• Saksamaa ja Küprose arengud on euroala jaoks murettekitavad ⇒ Saksamaa ja Küprose sündmused / muutused tekitavad euroala juhtidele muret
✐ Areng on loendamatu sõna, abstraktsõna, mitmus on enamasti inglise keele mõjuline (developments). Sõna areng ei ole soovitatav kasutada tähenduses 'sündmus'.
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Kas sõnad areng ja tegevus võivad esineda ka mitmuses?”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 51–52
attachima ⇒ manust lisama, manustama
• Veateadete koodid ja nende tähendused on täpsemalt ära toodud attachitud dokumendis ja juhendis ⇒ Veateadete koodid ja nende tähendused on täpsemalt ära toodud manusena lisatud / manustatud dokumendis ja juhendis
• Õpetus koosneb neljast peatükist: 1) kontode loomine, 2) e-kirjade saatmine, 3) failide attachimine, 4) e-kirjade lugemine ⇒ Õpetus koosneb neljast peatükist: 1) kontode loomine, 2) e-kirjade saatmine, 3) failide manusesse panemine / manustamine / kirjale lisamine, 4) e-kirjade lugemine
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid.
audients
1. jutulevõtt, jutulolek
2. (inglise audience) ⇒ kuulajad, publik, auditoorium
• On asju, mida ettekandja ise ei näe, kuid mis audientsi häirivad ⇒ On asju, mida ettekandja ise ei näe, kuid mis kuulajaid / publikut häirivad
• Räägi lihtsate lausetega, mõistetavalt, et kogu audients saaks aru ⇒ Räägi lihtsate lausetega, mõistetavalt, et kogu auditoorium / publik saaks aru
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul võib tekitada segadust.
autenteerima ⇒ autentima
• Apteegis digiretsept autenteeritakse, mistõttu saab ravimi tellida ka teisele inimesele ⇒ Apteegis digiretsept autenditakse, mistõttu saab ravimi tellida ka teisele inimesele
• Pank võtab kasutusele uued autenteerimisvahendid ⇒ Pank võtab kasutusele uued autentimisvahendid
✐ Ületuletus. Autenteerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
benchmarkima (inglise benchmarking) ⇒ võrdlevalt analüüsima, võrdlusanalüüsi tegema
• Teised suured ettevõtted peavad teenuseid benchmarkima, et mitte konkurentidest maha jääda ⇒ Teised suured ettevõtted peavad teenuseid võrdlevalt analüüsima / teenustele võrdlusanalüüsi tegema, et mitte konkurentidest maha jääda
• Kasvav konkurents turul sunnib ettevõtteid benchmarkima ehk võrdluse kaudu üksteiselt õppima ⇒ Kasvav konkurents turul sunnib ettevõtteid võrdluse kaudu üksteiselt õppima
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid. Laialivalguva sisuga laenu asemele soovitame leida selgema ja täpsema omasõna.
Vt ka benchmarking
coach (inglise) ⇒ suhtlustreener, arengunõustaja, arengutoetaja; terapeut; koots
• Olen koolitaja ja coach ning aitan inimestel sõnastada ja saavutada enda või organisatsiooni eesmärke ⇒ Olen koolitaja ja suhtlustreener / koots ning aitan inimestel sõnastada ja saavutada enda või organisatsiooni eesmärke
• Mina suhtun coach'i kui abilisse, kes oskab küsimuste kaudu õigele teele juhtida ja võimalikke takistusi sobiliku tehnika kasutamisega ületada ⇒ Mina suhtun suhtlustreenerisse kui abilisse, kes oskab küsimuste kaudu õigele teele juhtida ja võimalikke takistusi sobiliku tehnika kasutamisega ületada
✐ Laialivalguva sisuga inglise laenu asemele soovitame leida täpsema sõna.
▷ Loe lisaks: http://coaching.ee/blogi/kootsing/
coachima (inglise coach) ⇒ nõustama, juhendama, instrueerima, arendama; kootsima
• Olen coachinud ja koolitanud nii tippjuhte, keskastme juhte kui ka tippspetsialiste ⇒ Olen juhendanud / nõustanud ja koolitanud nii tippjuhte, keskastme juhte kui ka tippspetsialiste
• Kui soovite organisatsiooni arendada, õppida coachimist või kutsuda meid appi coachima, siis vaadake palun meie kodulehte ⇒ Kui soovite organisatsiooni arendada, õppida suhtlustreeningut või kutsuda meid appi treenima, siis vaadake palun meie kodulehte
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid. Laialivalguva sisuga laenu asemele soovitame leida selgema ja täpsema omasõna.
▷ Loe lisaks:
crowdsourcima ⇒ rahvalt tellima
• Ametikirjeldus sai crowdsourcitud ⇒ Ametikirjelduse tellisime rahvalt / Ametikirjeldus on ühislooming
• Tahaksime natuke crowdsourcida ühte aspekti meie väitluse ettevalmistusest ⇒ Tahaksime rahvalt abi paluda / inimestega konsulteerida ühes aspektis meie väitluse ettevalmistusest
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid. Laialivalguva sisuga laenu asemele soovitame leida selgema ja täpsema omasõna.
Vt ka insourcima, outsourcima, crowdsourcing
dekaad
1. kümmepäevak, kümme päeva
• 1956. aastal toimus Moskvas Eesti kunsti ja kirjanduse dekaad.
• Veebruari esimene dekaad oli Lätis 12,4 °C normikohasest külmem.
2. (inglise decade) ⇒ kümmeaastak, kümnend
• Ülemaailmne luu- ja liigesehaiguste dekaad kuulutati välja aastateks 2000 kuni 2010 ⇒ Ülemaailmne luu- ja liigesehaiguste kümnend / kümmeaastak kuulutati välja aastateks 2000 kuni 2010
• ÜRO Peaassamblee kuulutas välja säästvat arengut toetava hariduse dekaadi aastatel 2005–2014 ⇒ ÜRO Peaassamblee kuulutas välja säästvat arengut toetava hariduse kümmeaastaku / aastakümne 2005–2014
✐ Sõna dekaad kasutatakse inglise keele mõjul vales tähenduses.
dekoreerima
1. (kujundades) kaunistama, ilustama, ehtima; kaunist välimust looma
• Paremini dekoreeritud vaateaknad said jõulukaunistuskonkursi auhinna
2. (inglise decorate) ⇒ aumärgiga autasustama, aumärki annetama
• George W. Bush dekoreeriti kõrgeima kohaliku aumärgiga ⇒ George W. Bush sai kõrgeima kohaliku aumärgi
• Vabariigi 78. aastapäeval oli võimalik dekoreerida meie teenekaid rahvuskaaslasi riiklike teenetemärkidega ⇒ Vabariigi 78. aastapäeval oli võimalik autasustada meie teenekaid rahvuskaaslasi riiklike teenetemärkidega
• Viis aastat tagasi täitsin siinsamas sedasama austavat ülesannet – dekoreerida valitud rektorit tema ametirahaga ⇒ Viis aastat tagasi täitsin siinsamas sedasama austavat ülesannet – anda valitud rektorile üle tema ametiraha / panna valitud rektorile kaela tema ametiraha
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
dekreet
1. riigipea v kõrgema riigivõimu seadlus, määrus vm akt
• Nime muutmisel kohaldatakse Eesti Vabariigi riigivanema 1934. aasta 22. oktoobri dekreediga kehtestatud perekonnanimede korraldamise seaduse sätteid
2. (vene декрет, декретный отпуск) kõnek ⇒ emapuhkus, rasedus-, sünnitus- ja lapsehoolduspuhkus
• Sageli ei ole dekreeti siirduval naisel infot, kui suur summa tema pangakontole laekub ⇒ Sageli ei ole emapuhkusele siirduval naisel infot, kui suur summa tema pangakontole laekub
• Õigus vanemahüvitist saada ei teki mitte lapse sünni järel, vaid 140 päeva möödumisel dekreedi algusest ⇒ Õigus vanemahüvitist saada ei teki mitte lapse sünni järel, vaid 140 päeva möödumisel emapuhkuse algusest
✐ Vene keele mõjuline väljend dekreet on kõnekeelne, ametlikes tekstides tasub seda vältida ja kasutada üheselt mõistetavat väljendit.
digitaliseerima ⇒ digiteerima, digima
• Kirjandusteoseid hakatakse riigi eestvedamisel digitaliseerima ⇒ Kirjandusteoseid hakatakse riigi eestvedamisel digiteerima / digima
• Aktsiaselts on paberdokumentide digitaliseerimise valdkonnas tegutsenud kuus aastat ⇒ Aktsiaselts on paberdokumentide digiteerimise / digimise valdkonnas tegutsenud kuus aastat
• Rahvusraamatukogu üritab kogu eestikeelse kirjanduse digitaliseerida ⇒ Rahvusraamatukogu üritab kogu eestikeelse kirjanduse digiteerida / viia digitaalkujule
✐ Ületuletus. Digitaliseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
disain (inglise design)
1. kujustus, tootekujunduskunst
2. ⇒ kavatsus, korraldus, projekt
• Teenusedisain aitab ettevõtte meeskonnal kiiremini, lihtsamalt ja mugavamalt teenust osutada ⇒ Teenusekorraldus aitab ettevõtte meeskonnal kiiremini, lihtsamalt ja mugavamalt teenust osutada
• Peagi on valmimas haridusdisaini puudutav projekt ⇒ Peagi on valmimas hariduskorraldust puudutav projekt
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
Vt ka disainima
disainima
1. kujustama, tööstustooteid konstrueerima ja kujundama
2. (inglise design) ⇒ kujundama, arendama, korraldama
• Riigiasutuste tippjuhid hakkavad kolme avalikku teenust ümber disainima ⇒ Riigiasutuste tippjuhid hakkavad kolme avalikku teenust ümber kujundama / muutma
• Tervishoiu- ja sotsiaalhoolekandejuhid süvenesid teenuste disainimise temaatikasse ⇒ Tervishoiu- ja sotsiaalhoolekandejuhid süvenesid teenusekorralduse / teenusearenduse temaatikasse
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
Vt ka disain
ebaproportsionaalne
1. mittevõrdeline, vastavuseta, mõõdulise kooskõlata
• Köök on ülejäänud korteriga võrreldes ebaproportsionaalselt väike
2. (inglise disproportionate) ⇒ põhjendamatu, ülemäärane, ebaloomulik, ebaprofessionaalne
• Tuua sealiha sisseveo keelu põhjuseks haigus, millesse haigestuvad vaid veised ja lambad, näitab, et keeld on ebaproportsionaalne ⇒ Tuua sealiha sisseveo keelu põhjuseks haigus, millesse haigestuvad vaid veised ja lambad, näitab, et keeld on põhjendamatu / ebaloomulik / ebaprofessionaalne
• Peaminister peab rahvusvahelise jäähokiföderatsiooni ja pankrotis lennufirma reklaamilepingut ebaproportsionaalseks ⇒ Peaminister peab rahvusvahelise jäähokiföderatsiooni ja pankrotis lennufirma reklaamilepingut põhjendamatuks / ebaprofessionaalseks
• Viimaste aastate jooksul on töölesoovijad hakanud märkama nende eraelu ebaproportsionaalselt puudutavaid küsimusi ⇒ Viimaste aastate jooksul on töölesoovijad hakanud märkama nende eraelu põhjendamatult / ülemääraselt / ebaprofessionaalselt puudutavaid küsimusi
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõna on sageli täpsem.
eelnev kogemus ⇒ kogemus, varasem töökogemus
• Kandidaadilt nõutakse eelnevat töökogemust ⇒ Kandidaadilt nõutakse töökogemust / varasemat töökogemust
• Tööd saab rehvitehnik, eelnev kogemus tuleb kasuks ⇒ Tööd saab rehvitehnik, kogemus / varasem kogemus tuleb kasuks
• Kasuks tuleb eelnev turvatöö kogemus , vene ja inglise keele oskus ⇒ Kasuks tuleb turvatöö kogemus, vene ja inglise keele oskus
• Nimetatud aktsiaseltsil puudus eelnev kogemus liiniveoks linnas ⇒ Nimetatud aktsiaseltsil puudus linnaliiniveo kogemus
✐ Liiane väljend: kogemus sisaldab sõna eelnev tähendust. Eelnev on vastand sõnale järgnev, eeldab kontekstis millelegi eelnemist.
Vt ka eelnev
eepiline
1. eeposega seotud, eeposlik; jutustav
2. üllas-rahulik, kiretu
3. (inglise epic) ⇒ tohutu, võimas, enneolematu, muljet avaldav, üleelusuurune
• Tulekul on eepiline majanduskriis ⇒ Tulekul on suur / enneolematu majanduskriis
• Kriitika on omandanud Eesti kohta üsna eepilised mõõtmed ⇒ Kriitika on omandanud Eesti kohta üsna muljet avaldavad / võimsad mõõtmed
• Tööturuamet oli eepiline läbikukkumine ⇒ Tööturuamet oli tohutu / täielik läbikukkumine
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
effekt (inglise effect) ⇒ efekt, mõju
• See tagasihoidlik leheküljepikkune artikkel vallandas tormi, kuigi effekt ise oli õieti lühiajaline ⇒ See tagasihoidlik leheküljepikkune artikkel vallandas tormi, kuigi mõju ise oli õieti lühiajaline
✐ Inglise keele mõjuline õigekirjaviga.
eksklusiivne
1. eralduv, ainult vähestele valituile kättesaadav, ligipääsmatu
2. (inglise exclusive) ⇒ üksik, ainus, haruldane
• Meie firma on tehase ametlik ja eksklusiivne esindaja Eestis, Lätis, Leedus, Soomes ja Rootsis ⇒ Meie firma on tehase ametlik ja ainus esindaja Eestis, Lätis, Leedus, Soomes ja Rootsis
• Meil on paljude Soome, Saksa, Poola ja Türgi plekitöötlemispinke tootvate tehaste eksklusiivne esindusõigus ⇒ Meil on paljude Soome, Saksa, Poola ja Türgi plekitöötlemispinke tootvate tehaste ainuesindusõigus
3. (inglise exclusive) ⇒ kõrgeklassiline, kallis, peen, luksus-
• Firma kaupleb eksklusiivsete rõivastega ⇒ Firma kaupleb kõrgeklassiliste / kallite / peente rõivastega
• Golfiraja vahetusse lähedusse kadakate vahele kerkivad eksklusiivsed villad ⇒ Golfiraja vahetusse lähedusse kadakate vahele kerkivad luksusvillad
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul, võõrsõnaga liialdamine. Laialivalguva tähendusega võõrsõna on parem asendada täpsema omasõnaga.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Eksklusiivne”
ekspertaruanne ⇒ eksperdiaruanne
• Iga ühineva äriühingu kohta koostatakse osanikele mõeldud sõltumatu ekspertaruanne ⇒ Iga ühineva äriühingu kohta koostatakse osanikele mõeldud sõltumatu eksperdiaruanne
• Eksperdid koostavad ekspertaruande pärast tutvumist kõrgkooli allüksuse eneseanalüüsiraportiga ⇒ Eksperdid koostavad aruande / eksperdiaruande pärast tutvumist kõrgkooli allüksuse eneseanalüüsiraportiga
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (eksperdi aruanne) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertarvamus, eksperthinnang, ekspertkomisjon, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
ekspertarvamus ⇒ eksperdiarvamus
• Ekspertarvamus nahkhiirte elupaikade kohta ⇒ Eksperdiarvamus nahkhiirte elupaikade kohta
• Erastamisel rakendati ka panga ekspertarvamust ja suuniseid ⇒ Erastamisel rakendati ka panga eksperdiarvamust ja suuniseid
• Ekspertarvamuse tulemusena esitatakse tellijale raport ⇒ Eksperdiarvamuse tulemusena esitatakse tellijale raport
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (eksperdi arvamus) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertaruanne, eksperthinnang, ekspertkomisjon, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
eksperthinnang ⇒ eksperdihinnang
• Eksperthinnang alushariduse raamõppekava kohta ⇒ Eksperdihinnang alushariduse raamõppekava kohta
• Eksperthinnangute koostamise hind on kokkuleppeline ⇒ Eksperdihinnangute koostamise hind on kokkuleppeline
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (eksperdi hinnang) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertaruanne, ekspertarvamus, ekspertkomisjon, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
ekspertiis
1. mingi erialaseid teadmisi nõudva küsimuse uurimine ja lahendamine v selle kohta arvamuse avaldamine
• Advokaadid taotlesid protsessi jooksul käekirjaekspertiisi
• Arstliku ekspertiisi käigus tuvastati inimesel töövõimetus
2. (inglise expertise) ⇒ eksperditeadmised, kogemus, asjatundmine, asjatundmus
• President tundis ennast mugavalt teemades, kus tal on ekspertiis, nagu välispoliitika ⇒ President tundis ennast mugavalt teemades, mille ekspert ta on, nagu välispoliitika
• Siseministeeriumi teatel on Politsei- ja Piirivalveameti peadirektoril väärtuslik ekspertiis politseiteenistuse reeglite ja korralduse osas ⇒ Siseministeeriumi teatel on Politsei- ja Piirivalveameti peadirektor väärtuslik ekspert / peadirektoril väärtuslikud eksperditeadmised politseiteenistuse reeglite ja korralduse kohta (vt ka osas)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
ekspertkomisjon ⇒ eksperdikomisjon
• Ekspertkomisjoni kuuluvad oma valdkonna kõrgelt hinnatud eksperdid, kelle arvamus on erapooletu ning lõplik ⇒ Eksperdikomisjoni kuuluvad oma valdkonna kõrgelt hinnatud eksperdid, kelle arvamus on erapooletu ning lõplik
• Rahvuskala valimise ekspertkomisjon otsustas tunnistada Eesti rahvuskalaks räime ⇒ Rahvuskala valimise eksperdikomisjon otsustas tunnistada Eesti rahvuskalaks räime
• Arstiabi kvaliteedi ekspertkomisjon lahendas 63 ekspertiisitaotlust ⇒ Arstiabi kvaliteedi eksperdikomisjon lahendas 63 ekspertiisitaotlust
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab kuuluvusseosele (ekspertide komisjon) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertarvamus, eksperthinnang, ekspertrühm
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
ekspertrühm ⇒ eksperdirühm
• Moodustatakse ekspertrühm, kes nõustab komisjoni ⇒ Moodustatakse eksperdirühm, kes nõustab komisjoni
• Ekspertrühm on asunud õhusaaste põhjust välja selgitama ⇒ Eksperdirühm on asunud õhusaaste põhjust välja selgitama
• Ekspertrühm töötas välja üldhariduskoolide juhtide õppekava ja esmase koolituse läbiviimise ⇒ Eksperdirühm töötas välja üldhariduskoolide juhtide õppekava ja esmase koolituse korralduse (vt ka läbi viima)
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab mitmuslikule kuuluvusseosele (ekspertide rühm) ja peab olema omastavas käändes.
Vt ka ekspertaruanne, ekspertarvamus, eksperthinnang, ekspertkomisjon
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
eriettevalmistus
1. ettevalmistustööd, abinõud, mis loovad eeldused millegi toimumiseks
• Seedetrakti uuringuks on vajalik eelregistreerimine ja eriettevalmistus (ettevalmistustegevus)
2. (vene специальная подготовка) ⇒ eriväljaõpe
• Hädaabitöö on töö, mille tegemiseks ei nõuta isikult erialast või eriettevalmistust ja millele ei laiene töölepingu seadus ⇒ Hädaabitöö on töö, mille tegemiseks ei nõuta isikult erialast või eriväljaõpet ja mille puhul ei kehti töölepingu seadus (vt ka laienema)
• Läänemaal õpetab füüsikat 23 inimest, kellest üheksal on eriettevalmistus ⇒ Läänemaal õpetab füüsikat 23 inimest, kellest üheksal on eriväljaõpe / erialane haridus
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine vene keele mõjul.
Vt ka ette valmistama
erinev
1. erisugune, isesugune
• Keskealiste meeste ja naiste südameataki risk on erinev (kumbki risk on erisugune, riskid erinevad teineteisest)
• Poistel ja tüdrukutel on erinev õpimotivatsioon (nende õpimotivatsioonid erinevad)
2. ⇒ eri, ise, eraldi olev, omaette olev
• Hotelli personal räägib erinevaid keeli ⇒ Hotelli personal räägib eri keeli / mitut keelt / paljusid keeli
• Teenustasu on erinevates pankades erinev ⇒ Teenustasu on eri pankades erinev
• Võrdlemiseks on loodud kolm erinevas vanuses ja erinevaid teenuseid kasutavat näidistarbijat ⇒ Võrdlemiseks on loodud kolm eri vanuses ja eri teenuseid kasutavat näidistarbijat
3. (sageli ülearune)
• „Teeme ära” aktsioonist inspiratsiooni saanud prügikoristuspäev toimub korraga kolmes erinevas riigis ⇒ „Teeme ära” aktsioonist inspiratsiooni saanud prügikoristuspäev toimub korraga kolmes riigis
• Karjääriinfot loovad ja haldavad mitmed erinevad institutsioonid ⇒ Karjääriinfot loob ja haldab mitu institutsiooni
• Meie tantsuklubi tegutseb linnas viies erinevas kohas ⇒ Meie tantsuklubi tegutseb linnas viies kohas
✐ Vene keele mõju. Saab asendada sõnaga eri, sageli võib üldse ära jätta.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Mis vahe on sõnadel eri ja erinev?”
ette valmistama
1. valmis seadma, valmis panema; valmistuma
2. (vene подготовить) ⇒ koolitama, välja õpetama
• Kutsekool valmistab ette tulevasi maalreid ⇒ Kutsekool koolitab / õpetab välja tulevasi maalreid
• Õppekava valmistab ette aednikke ⇒ Õppekava põhjal koolitatakse / õpetatakse aednikke
• Akordioni eriala valmistab ette orkestrante, orkestrijuhte ja muusikakoolide õpetajaid ⇒ Akordioni erialal koolitatakse / õpetatakse orkestrante, orkestrijuhte ja muusikakoolide õpetajaid
3. ⇒ koostama, tegema
• Majandusministeerium valmistab ette Tallinna-Tartu neljarealise maantee järgmist projekti ⇒ Majandusministeerium koostab / teeb Tallinna-Tartu neljarealise maantee järgmist projekti
• Pakume koolitusi, mis valmistatakse ette just kliendi vajadusest lähtuvalt ⇒ Pakume koolitusi, mis koostatakse just kliendi vajadusest lähtudes (vt ka lähtuvalt)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine vene keele mõjul.
eur lüh, EUR lüh ⇒ euro, €
• Toetus on 19 euri ⇒ Toetus on 19 eurot
• Tallinna Linnavalitsuse jõulutervituse tootmine maksis 32 000.- EURi ⇒ Tallinna Linnavalitsuse jõulutervituse tootmine maksis 32 000 eurot / 32 000 €
• Muuseum pakub programmi hinnaga 6.- eur ⇒ Muuseum pakub programmi hinnaga 6 eurot / 6 €
• Toetuse I osa esimese ja teise lapse puhul on 300 EUR-i ⇒ Toetuse I osa esimese ja teise lapse puhul on 300 eurot / €
✐ Sõna eur ei sobi kirjakeelde, kirjakeelne on euro (omastav kääne euro, osastav kääne eurot). Suurtähtlühendit EUR sobib kasutada valuutakursitabelites.
Vt ka MEUR, TEUR
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Kuidas kirjutada eurot?”
europaniseerima (inglise europeanize), europaliseerima (inglise europealize), europiseerima ⇒ euroopastama
• On selge, et Eesti majanduspoliitikat on vaja europaniseerida ⇒ On selge, et Eesti majanduspoliitikat on vaja euroopastada / Euroopa Liiduga ühtlustada
• Uuriti, kuidas europaniseerida ehk ühtlustada immigratsiooni- ja asüülipoliitikat ⇒ Uuriti, kuidas ühtlustada Eesti ja Euroopa Liidu immigratsiooni- ja asüülipoliitikat
• Uuring näitab, et eelkõige on vaja europiseerida meie maksusüsteem ⇒ Uuring näitab, et eelkõige on vaja euroopastada meie maksusüsteem
✐ Europaniseerima, europaliseerima ja europiseerima sisaldavad sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
europaniseeruma (inglise europeanize), europaliseeruma (inglise europealize), europiseeruma, europaseeruma ⇒ euroopastuma
• bakalaurusetöö „Avaliku teenistuse europaniseerumine sotsiaalministeeriumi näitel” ⇒ bakalaurusetöö „Avaliku teenistuse euroopastumine sotsiaalministeeriumi näitel”
• Mida tähendab avaliku teenistuse europaliseerumine ametnikule? ⇒ Mida tähendab avaliku teenistuse euroopastumine ametnikule?
• Publikatsioonid käsitlesid Eesti integratsiooni Euroopa Liitu ja europiseerumist ⇒ Publikatsioonid käsitlesid Eesti integratsiooni Euroopa Liitu ja euroopastumist
• Ühed toetasid progressiivset europaseerumist, teised konservatiivset natsionalismi ⇒ Ühed toetasid progressiivset euroopastumist, teised konservatiivset natsionalismi
✐ Europaniseeruma, europaliseeruma, europiseeruma ja europaseeruma sisaldavad sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
fokuseerima
1. (inglise focus) ⇒ keskenduma, pühenduma
• Fokuseerimine ühele tööstusharule või ärile on aktsionäridele tulukam ⇒ Keskendumine / Pühendumine ühele tööstusharule või ärile on aktsionäridele tulukam
• Ettekanded on fokuseeritud kahele põhiteemale ⇒ Ettekanded keskenduvad / on pühendatud kahele põhiteemale
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
2. ⇒ fookustama, fookusse võtma
• Mõnekuune laps suudab selgelt fokuseerida vaid 20–30 cm kaugusel asuvaid objekte ⇒ Mõnekuune laps suudab fookustada vaid 20–30 cm kaugusel asuvaid objekte
• „Teadmistepõhine Eesti 2007–2013” peab fokuseerima investeeringud ⇒ „Teadmistepõhine Eesti 2007–2013” peab fookustama / fookusse võtma investeeringud
✐Ületuletus. Fokuseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
Vt ka fokuseeruma, fokusseerima
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
fokuseeruma
1. (inglise focus) ⇒ keskenduma, pühenduma; koonduma
• Firmad on fokuseerunud rohkem oma põhitegevustele ⇒ Firmad on keskendunud / pühendunud rohkem oma põhitegevustele
• Kogu riiki hõlmava teaduse infrastuktuuri arendamine võimaldab fokuseeruda tippspetsialistidele ⇒ Kogu riiki hõlmava teaduse infrastuktuuri arendamine võimaldab keskenduda / koonduda tippspetsialistidele
• Jõupingutused AIDSi-epideemiaga võitlemiseks fokuseeruvad nüüd uute HIV-juhtumite ärahoidmisele ⇒ Jõupingutused AIDSi-epideemiaga võitlemiseks keskenduvad / pühenduvad nüüd uute HIV-juhtumite ärahoidmisele
• Vaatajate tähelepanu fokuseerus teatri staaridel ⇒ Vaatajate tähelepanu koondus teatri staaridele
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Parem on eelistada täpsemat omasõna.
2. ⇒ fookustama
• Kumbki silm fokuseerub samale objektile ⇒ Kumbki silm fookustab sama objekti
✐Ületuletus. Fokuseeruma sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada omaliitega keelendit.
Vt ka fokuseerima, fokusseerima
fookustama
1. <mida> (kujutist) fookusse seadma v teravdama, fookusse koondama
• Kaamera fookustab kaugemal paiknevatele objektidele ⇒ Kaamera fookustab kaugemal paiknevaid objekte / paiknevad objektid
✐ Kuna fookustama tähendab 'fookusse koondama, fookusse seadma', pole alaleütlev kääne selle verbiga sobiv sõltumus.
2. ⇒ keskendama, pühendama
• Igapäevased arstivisiidid tuleb fookustada nii lapse kui ka ema vajadustele ⇒ Igapäevased arstivisiidid tuleb keskendada / pühendada nii lapse kui ka ema vajadustele
• Millistele probleemidele peaks Riigikontroll enim tähelepanu fookustama? ⇒ Millistele probleemidele peaks Riigikontroll enim tähelepanu keskendama / pühendama / pöörama?
• Peaksime fookustama oma tervisepoliitika neile teguritele, mis tekitavad seda olukorda ⇒ Peaksime keskendama oma tervisepoliitika neile teguritele, mis tekitavad seda olukorda
✐Võõrsõnaga liialdamine võib teha teksti kantseliitlikuks, soovitame eelistada täpsema sisuga omasõnu.
googeldama ⇒ guugeldama
• Kas te googeldate oma nime tihti? ⇒ Kas te guugeldate oma nime tihti?
✐ See tuletis on erandlikult moodustatud häälduse, mitte kirjapildi Google järgi (vrd New York ja newyorklane).
Vt ka skypima
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Skype ja Google”
hektiline
1. med kestev, krooniline, kurnav
• Süsteemsele artriidile on iseloomulik kõrge hektiline palavik
2. (inglise hectic) ⇒ heitlik, ebajärjekindel; närviline, hüplik, palavikuline; metsik, kirglik
• Tänapäeva inimeste elurütm on väga hektiline ning lemmikloom saab liiga vähe tähelepanu ⇒ Tänapäeva inimeste elurütm on väga närviline ning lemmikloom saab liiga vähe tähelepanu
• Kahjuks on ametis oleva ministri tegevus olnud hektiline: kord ostab praamid riik, kord ei osta ⇒ Kahjuks on ametis oleva ministri tegevus olnud heitlik / ebajärjekindel: kord ostab praamid riik, kord ei osta
• Ravimudade ja -vete teaduslikul käsitlemisel on oldud ebajärjekindlad ja hektilised ⇒ Ravimudade ja -vete teaduslikul käsitlemisel on oldud ebajärjekindlad
• Kaamera edastab esietenduse hektilist ja närvilist atmosfääri ⇒ Kaamera edastab esietenduse palavikulist ja närvilist atmosfääri
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul võib tekitada segadust.
huvitatus (vene заинтересованность) ⇒ huvi
• Oluline on tagada erasektori materiaalne huvitatus mittetulundusühingute toetamiseks ⇒ Oluline on tagada erasektori huvi mittetulundusühinguid materiaalselt toetada
• Uuringu eesmärgiks oli välja selgitada Eesti elanike huvitatus kohalike talude ja väiketootjate poolt toodetud toidukaupade ostmisest ⇒ Uuringu eesmärk oli välja selgitada Eesti elanike huvi kohalike talude ja väiketootjate toodetud toidukaupade ostmise vastu (vt ka poolt)
• Kuidas tõsta õpilaste huvitatust loodusteaduste õppimise vastu? ⇒ Kuidas suurendada õpilaste huvi loodusteaduste õppimise vastu?
• Metsaomanike liit viib läbi õppepäevi, et tõsta huvitatust metsanduse ja talumajanduse vastu ⇒ Metsaomanike liit korraldab õppepäevi, et suurendada huvi metsanduse ja talumajanduse vastu
✐ Vene keele mõjuline sõnakasutus, ületuletus.
Vt ka huvitatavus
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 105, 106
hävima
1. otsa saama, hukka saama
• Pärnu majapõlengus hävisid toad, katus ja pööning
2. (soome hävitä) ⇒ kaotama; edutu olema
• Eesti hävis Kadrioru staadionil põhjanaabritele ⇒ Eesti kaotas Kadrioru staadionil põhjanaabritele
• Erakond hävis valimistel ⇒ Erakond kaotas valimistel
• Miks Hollywoodi suvefilmid hävisid? ⇒ Miks polnud Hollywoodi suvefilmidel menu / edu?
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine soome keele mõjul. Sõna hävima selles tähenduses ei sobi kirjakeelde.
indikeerima (inglise indicate) ⇒ inditseerima, näitama, avaldama, osutama, viitama
• Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil indikeerida oma kandidaat ⇒ Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil avaldada oma kandidaat
• Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid indikeerida laiemalt tudengite seisukohti ⇒ Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid inditseerida / näidata laiemalt tudengite seisukohti
• Rahandusministri sõnul indikeerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu ⇒ Rahandusministri sõnul osutavad / viitavad head maksulaekumised oodatust paremale majanduskasvule / Rahandusministri sõnul inditseerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu
• Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et indikeerida, kas ankeedile vastamine on lõpetatud ⇒ Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et osutada / näidata, kas ankeedile vastamine on lõpetatud
✐ Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Ladina verbilõpp -care annab eesti verbides tuletusliite -tseerima, mitte -keerima, nt provotseerima (ld provocare), komplitseerima (ld complicare), samamoodi ka inditseerima (ld indicare).
Vt ka indikatiivne
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
indutseerima
1. loogikas: üksikjuhtumite põhjal üldise kohta järeldama
2. induktsiooni teel elektrivoolu tekitama
3. (inglise induce) ⇒ soodustama, esile kutsuma, tekitama
• Meditsiinilised ehk legaalselt indutseeritud abordid ⇒ Meditsiinilised ehk legaalselt esile kutsutud abordid
• Ravimite poolt indutseeritud suukuivus ⇒ Ravimite tekitatud suukuivus (vt ka poolt)
• Slängi teket indutseerib keele kokkupuude teiste keeltega ⇒ Slängi teket soodustab keele kokkupuude teiste keeltega
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõnad on täpsemad ja arusaadavamad.
informatsiooniline teadaanne (vene информационное сообщение) ⇒ informatsioon, teadaanne, teade, info
• Informatsiooniline teadaanne: seoses ümberkorraldustega on server lähipäevadel väga aeglane ⇒ Teadaanne / Informatsioon: ümberkorralduste tõttu on server lähipäevadel väga aeglane (vt ka seoses)
• Loodusteaduste olümpiaadi informatsioonilised teadaanded, protokollid ja muud materjalid avaldatakse Eesti olümpiaadide kodulehel ⇒ Loodusteaduste olümpiaadi teadaanded / info / teated, protokollid ja muud materjalid avaldatakse Eesti olümpiaadide kodulehel
✐ Liiane väljend. Teadaande eesmärk ongi millestki informeerida. Vene keele mõju.
Vt ka informatiivne teade
innovaatika (inglise innovatics)
1. teadusharu, mis uurib uuendusi ja nende rakendamist
2. ⇒ uuendus, uuendustegevus
• Lähitulevikus sõltub piimanduse konkurentsivõime innovaatika juurutamise kiirusest ja ulatusest kogu tootmisprotsessi lõikes ⇒ Lähitulevikus sõltub piimanduse konkurentsivõime uuenduste juurutamise kiirusest ja ulatusest kogu tootmisprotsessi jooksul (vt ka lõikes)
• Firma edu aluseks on väljapaistev innovaatika, lähedased suhted klientidega ja tõhus turundus ⇒ Firma edu aluseks on väljapaistev uuendustegevus, lähedased suhted klientidega ja tõhus turundus
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
Vt ka innovatsioonid, innoveerima
insourcima ⇒ seest tellima
• Kui ärifunktsiooni hakkab täitma ettevõttega samasse kontserni kuuluv ettevõte, on tegu insourcimisega ⇒ Kui ärifunktsiooni hakkab täitma ettevõttega samasse kontserni kuuluv ettevõte, on tegu seesttellimisega
✐ Tuletis rikub jämedalt eesti keele tuletusreegleid.
Vt ka crowdsourcima, outsourcima, insourcing
internetiseerima ⇒ internetistama; internetiga ühendama
• Viimastel aastatel on hoogsalt arenenud ka kaugemate külade internetiseerimine ⇒ Viimastel aastatel on hoogsalt arenenud ka kaugemate külade internetistamine / internetiga ühendamine
• Koostööd tehakse Elioniga, et valda rohkem internetiseerida ⇒ Koostööd tehakse Elioniga, et valda rohkem internetistada
• Rahvaraamatukogude internetiseerimise projekti raames paigaldati Pühajärve raamatukogusse avalikuks kasutamiseks mõeldud arvuti ⇒ Rahvaraamatukogude internetistamise / internetiga ühendamise projekti raames paigaldati Pühajärve raamatukogusse avalikuks kasutamiseks mõeldud arvuti
✐ Internetiseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada eestipärasemat keelendit.
Vt ka internetiseeruma
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
internetiseeruma ⇒ internetistuma, internetiga ühenduma; internetti kasutama
• Õpikeskkonna kaasajastamisel on tähtis roll õppetöö internetiseerumisel ⇒ Õpikeskkonna nüüdisajastamisel on tähtis roll õppetöö internetistumisel (vt ka kaasajastama)
• Oleks õige, kui maksuhalduriga suhtlemiseks ei ole inimene kohustatud internetiseeruma ⇒ Oleks õige, kui maksuhalduriga suhtlemiseks ei ole inimene kohustatud internetti kasutama
• Analüüsides turge läbi internetiseerumise ja uute seadmete tuleku, ootavad analüütikud ka uut plahvatuslikku müügikasvu ⇒ Analüüsides turge internetistumise ja uute seadmete tuleku vaatenurgast, ootavad analüütikud ka uut plahvatuslikku müügikasvu (vt ka läbi)
✐ Ületuletus. Internetiseeruma sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
Vt ka internetiseerima
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
intuitiivne
1. vaistlik, intuitsioonil põhinev
2. (inglise intuitive) ⇒ lihtne, hõlbus, kergesti kasutatav; nutikas
• Uue mudeli kliimaseade on varasemast intuitiivsem ⇒ Uue mudeli kliimaseade on lihtsamini kasutatav / lihtsam kui varem
• Puuteplaat pakub täiesti uudset võimalust info- ja meelelahutussüsteemi kiireks ja intuitiivseks kasutamiseks ⇒ Puuteplaat pakub täiesti uudset võimalust info- ja meelelahutussüsteemi kiireks ja hõlpsaks / lihtsaks kasutamiseks
• Intuitiivne COMPACT Plusi kontrollpaneel tagab mugava töölepaneku ja juhtimise ⇒ Kergesti kasutatav / Lihtne COMPACT Plusi kontrollpaneel tagab mugava töölepaneku ja juhtimise
• Välja pakutavad intuitiivsed lahendused arutatakse läbi rühmakaaslastega ⇒ Pakutavad nutikad lahendused arutatakse läbi rühmakaaslastega (vt ka välja pakkuma)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Parem on eelistada täpsemat omasõna.
inventariseerima
1. ⇒ inventeerima, inventuuri tegema, vara loendisse kandma
• Keskkonnaagentuur on alustanud tõkestusrajatiste inventariseerimist vooluveekogudel kalade rändetingimuste parandamiseks ⇒ Keskkonnaagentuur on alustanud tõkestusrajatiste inventuuri / inventeerimist vooluveekogudel, et parandada kalade rändetingimusi
✐ Inventariseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused. Võõrliitega tuletise asemel on soovitatav eelistada eestipärasemat keelendit.
2. ⇒ plaanistama, kaardistama, mõõdistama
• Teede ja tänavate inventariseerimisel mõõdistakse kõik omavalitsuse territooriumil asuvad kohalikud teed ⇒ Teede ja tänavate plaanistamisel / kaardistamisel mõõdistakse kõik omavalitsuse territooriumil asuvad kohalikud teed
• Kalmistu ei ole inventariseeritud ning hooldamata hauaplatsid on akteerimata ⇒ Kalmistu ei ole plaanistatud / kaardistatud ning hooldamata hauaplatsid on akteerimata
• Kohalike teede registri koostamisel inventariseeritakse ka kõik erateed ⇒ Kohalike teede registri koostamisel plaanistatakse / kaardistatakse / registreeritakse ka kõik erateed
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine võib teha lause ebaselgeks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
istuv ⇒ võimulolev, praegune
• Valimised võitis istuv president ⇒ Valimised võitis praegune president
• Istuv linnapea kinnitas, et linna ajalehed jäävad alles ⇒ Linnapea / Praegune linnapea kinnitas, et linna ajalehed jäävad alles
• Istuv parlament oma palka ise muuta ei saa ⇒ Võimulolev parlament oma palka ise muuta ei saa
• Riigikogu kodukorda ei peaks põhimõttelistes seisukohtades muutma istuva koosseisu ajal ⇒ Riigikogu kodukorda ei peaks põhimõttelistes seisukohtades muutma võimuloleva koosseisu / praeguse koosseisu ajal
✐ Täiendil istuv ei ole eesti keeles tähendust 'võimulolev, praegune'. Põhjendamatu ja segadust tekitav tähenduslaen.
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Istuvad riigijuhid”
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Istuv president”
juhtiv-, juhtiv (inglise leading)
1. ⇒ juht-, pea-; juht
• Lennuamet peab heaks kiitma vastutavad juhtivtöötajad ⇒ Lennuamet peab heaks kiitma vastutavad juhid
• Seaduseelnõud lähevad töösse siis, kui neile on määratud juhtivkomisjonid ⇒ Seaduseelnõud lähevad töösse siis, kui neile on määratud juhtkomisjonid
• Vanempolitseiametnikud on juhtivinspektor, juhtivassistent ja juhtivkonstaabel ⇒ Vanempolitseiametnikud on juhtinspektor, juhtassistent ja juhtkonstaabel
• Juhtiva audiitori töö on auditeerimisprojektide korraldamine ja juhtimine ning finantsanalüüs ⇒ Juhtaudiitori / Peaaudiitori töö on auditeerimisprojektide korraldamine ja juhtimine ning finantsanalüüs
• Tööd saab haldustalituse juhtivspetsialist tehnika alal ⇒ Tööd saab haldustalituse tehnika juhtspetsialist / tehnika peaspetsialist
✐ Inglise toortõlge. Ametinimetustes asendatakse v-kesksõna seal, kus võimalik, tegusõna tüvega, see aitab väljenduda kompaktsemalt.
2. ⇒ parim, suurim, tähtsaim, peamine, silmapaistev, esmaklassiline, väljapaistev, eesrindlik
• Firma on Skandinaaviamaades juhtiv piltpostkaarte valmistav suurettevõte ⇒ Firma on Skandinaaviamaade parim / suurim / väljapaistvaim piltpostkaarte valmistav suurettevõte
• Iirimaast saab Euroopa juhtiv elektritranspordi arendaja ⇒ Iirimaast saab Euroopa eesrindlikem / tähtsaim / peamine elektritranspordi arendaja
• Kõigis nendes valdkondades kasutame jätkuvalt oma ala juhtivaid eksperte ⇒ Kõigis nendes valdkondades kasutame endiselt / alati oma ala parimaid / väljapaistvamaid / esmaklassilisi eksperte (vt ka jätkuvalt)
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 16
kakskümmend neli seitse, 24/7 nr ⇒ iga päev ja iga kell; kogu aeg, igal ajal; E–P ööpäev läbi
• Klientide tööstusprotsesside suurepärane tundmine võimaldab meil neile pakkuda kvaliteetseid 24/7 tugiteenuseid ⇒ Klientide tööstusprotsesside suurepärane tundmine võimaldab meil neile pakkuda kvaliteetseid tugiteenuseid igal ajal / ööpäev läbi
• Soovi korral eraldatakse privaatserveriteenuse kliendile 24/7 tuginumber ⇒ Soovi korral eraldatakse privaatserveriteenuse kliendile tuginumber, mis vastab E–P ööpäev läbi / igal ajal
• Äri on ööpäevaringselt ja 24/7 avatud ⇒ Äri on avatud kogu aeg / ööpäev läbi (vt ka ööpäevaringselt)
✐ Numberlühend võib mõjuda kõnekeelsena. Ametlikes tekstides soovitame eelistada sõnalisi väljendusvahendeid.
kanaliseerima, kanaldama
1. kanalistama, kanaliga varustama; kanalisatsiooniga varustama
• Konsortsium kohustub kanaliseerima kõik Tallinna piirkonnad ning renoveerima pidevalt vee- ja kanalisatsioonitorustikku (kanalisatsiooniga varustama)
• Kõigil linlastel peab olema võimalus saada puhast vett ja kanaldada reovett (suunata kanalisatsiooni)
2. (inglise canalize) ⇒ andma, panema
• Euroopa Liidu eelarve on 1,5 miljardit eurot, Eestile on kavas sellest kanaliseerida 375,5 miljonit krooni ⇒ Euroopa Liidu eelarve on 1,5 miljardit eurot, Eestile on kavas sellest anda 375,5 miljonit krooni
• Tervise Arengu Instituut kanaldas raha tervisekoolitustele ⇒ Tervise Arengu Instituut andis raha tervisekoolitustele
• 1988. aasta laulva revolutsiooni energia kanaliseeriti Rahvarinde tegevusse ⇒ 1988. aasta laulva revolutsiooni energia pandi Rahvarinde tegevusse
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
kapatsiteet (prantsuse capacité)
1. maht, mahutavus
• Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja kapatsiteet ⇒ Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja maht
• Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg kapatsiteeti juurde ⇒ Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg mahtu juurde
• Õige juhtimine tagab hotelli kapatsiteedi suurenemise ⇒ Õige juhtimine tagab hotelli parema täitumuse
• Lugejaskonna kapatsiteet on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes ⇒ Lugejaskond on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes / Lugejad kulutavad ajakirjandusele vähem nii aega kui ka raha
✐ Võõrapärasele laenule võiks sageli eelistada täpsuse ja arusaadavuse huvides omasõna.
2. (inglise capacity) ⇒ võime, suutlikkus
• Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on kapatsiteet õpilaste erivajadustega toimetulekuks ⇒ Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on võimed / suutlikkus / oskused õpilaste erivajadustega toimetulekuks
• Solisti nooruslik energia ja tugev vokaalne kapatsiteet sihib pääsu Eurovisionile ⇒ Solisti nooruslik energia ja tugevad vokaalsed võimed sihivad pääsu Eurovisionile
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Toorlaenu asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.
karkass
1. tugiraamistik, kandesõrestik
2. (inglise carcass) ⇒ rümp, lihakeha
• Karkassi kvaliteet on kantud üleüldiselt tunnustatud herefordide tõuplaani ⇒ Rümba / Lihakeha kvaliteet on kantud üleüldiselt tunnustatud herefordide tõuplaani
• Liha laagerdamine tähendab lihakarkassi hoidmist mõnda aega teatud tingimuste juures ⇒ Liha laagerdamine tähendab liharümba hoidmist mõnda aega kindlate tingimuste juures (vt ka teatud)
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul võib tekitada segadust.
katalogiseerima ⇒ kataloogima, kataloogi kandma, kataloogi koostama
• Laulud.ee sihiks on koguda ja katalogiseerida laulusõnu ning teha need kõigile kättesaadavaks ⇒ Laulud.ee sihiks on koguda ja kataloogida laulusõnu ning teha need kõigile kättesaadavaks / Laulud.ee sihiks on koguda laulusõnu, koostada neist kataloog ning teha need kõigile kättesaadavaks
• Aktuaalsete dokumentide arhiiv katalogiseerib osakonda saabunud või selles koostatud dokumente ⇒ Aktuaalsete dokumentide arhiiv kataloogib osakonda saabunud või selles koostatud dokumente / Aktuaalsete dokumentide arhiiv kannab osakonda saabunud või selles koostatud dokumendid kataloogi
✐ Ületuletus. Katalogiseerima sisaldab sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
kinni olema piltl
1. millegagi tugevalt seotud olema, kindel olema
• Nii avalikkus kui ka poliitikud on kinni selles, et loodusalasid tuleb kaitsta (väga kindlad)
2. ⇒ olenema, sõltuma
• Eesti liiklejate õigete hoiakute kujundamine on suuresti kinni liiklusjärelevalves ⇒ Eesti liiklejate õigete hoiakute kujundamine sõltub / oleneb suuresti liiklusjärelevalvest
• Arstiabi kvaliteedi parandamine on kinni eeskätt rahas ja selle oskuslikus jaotamises ⇒ Arstiabi kvaliteedi parandamine sõltub / oleneb eeskätt rahast ja selle oskuslikust jaotamisest
• Põhjus on kinni selles, et kindlustuspreemiad ei ole Eestis maksuvabad ⇒ Põhjus on selles, et kindlustusmaksed ei ole Eestis maksuvabad (vt ka kindlustuspreemia)
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine soome keele mõjul (on kiinni tästä).
kodanikeühendus ⇒ kodanikuühendus
• Päästeamet kutsub kodanikeühendusi õnnetusi ennetama ⇒ Päästeamet kutsub kodanikuühendusi õnnetusi ennetama
• Lääne-Viru kodanikeühenduste juhtide mentorklubis jagatakse parimaid praktikaid ⇒ Lääne-Viru kodanikuühenduste juhtide mentorklubis jagatakse parimaid kogemusi (vt ka praktikad)
✐ Mitmusliku täiendsõnaga liitsõna asemel on ladusam ainsusliku täiendiga liitsõna.
Vt ka kodanikeühiskond
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi keelenõuanne „Tikutoos, toiduainetööstus ja riidehoidja”
kodanikeühiskond ⇒ kodanikuühiskond
• Mittetulundusühenduste korraldatud konverentsil võetakse vaatluse alla tee kodanikeühiskonda ⇒ Mittetulundusühenduste korraldatud konverentsil võetakse vaatluse alla tee kodanikuühiskonda
• Õpilase oskused: oskab kasutada tegutsemisvõimalusi kodanikeühiskonnas, teab kodanikeühiskonnas vajalikke käitumis- ja suhtluspõhimõtteid ⇒ Õpilase oskused: oskab kasutada tegutsemisvõimalusi kodanikuühiskonnas, teab kodanikuühiskonnas vajalikke käitumis- ja suhtluspõhimõtteid / Õpilase oskused: oskab kasutada kodanikuühiskonna võimalusi ning kodanikuühiskonnas käituda ja suhelda
✐ Mitmusliku täiendsõnaga liitsõna asemel on ladusam ainsusliku täiendiga liitsõna.
Vt ka kodanikeühendus
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi keelenõuanne „Tikutoos, toiduainetööstus ja riidehoidja”
kogukond
1. (muu rahvuse kohta teise rahvuse hulgas)
• Eesti juudi kogukond
2. mingis piirkonnas elav, mingi sotsiaalsete suhete võrgustikuga seotud inimrühm
• Eesti Waldorfi kogukond
• Eesti interneti kogukond
3. (inglise community) ⇒ -kond, ühisus; ühing, selts; kogudus
• loomade julma kohtlemise ennetamise kogukond ⇒ loomade julma kohtlemise ennetamise ühing / selts
• On uuritud, kui palju teadlaste kogukond loeb ja tsiteerib ilmuvaid artikleid ⇒ On uuritud, kui palju teadlaskond loeb ja tsiteerib / teadlased loevad ja tsiteerivad ilmuvaid artikleid
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul.
kohesioon
1. füüs nidusus, tõmbejõud sama aine molekulide vahel
2. lgv sidusus, teksti sisuline ühtsus
3. (inglise cohesion) ⇒ kohesiivsus, ühtekuuluvus, ühtsus, kokkukuuluvus
• Meid huvitab rahvasaadikute käitumine ning erakondade kohesioon ⇒ Meid huvitab rahvasaadikute käitumine ning erakondade ühtsus
• Poliitika, mis taotleb suuremat sotsiaalset kohesiooni, aitaks vältida ka kapitali siirdumist mujale ⇒ Poliitika, mis taotleb suuremat sotsiaalset ühtekuuluvust / ühtsust, aitaks vältida ka kapitali siirdumist mujale
• Kuulumine ühisesse kultuuri- ja sotsiaalsesse võrgustikku loob kohesiooni ja tagab rühmana toimimise ⇒ Kuulumine ühisesse kultuuri- ja sotsiaalsesse võrgustikku loob kohesiivsust / kokkukuuluvustunde ja tagab rühmana toimimise
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Sageli ka võõrsõnadega liialdamine, omasõna võib olla täpsem.
kohustuslik nõue ⇒ nõue; kohustus
• Seaduse järgi on tööülesannete kirjeldus töölepingu tingimuste kohustuslik nõue ⇒ Seaduse järgi on tööülesannete kirjeldus töölepingu tingimuste nõue
• Võib soovitada kooli õppekava esitamist põhikoolile ja gümnaasiumile eraldi, kuid see ei ole mingil juhul kohustuslik nõue ⇒ Võib soovitada kooli õppekava esitamist põhikoolile ja gümnaasiumile eraldi, kuid see ei ole mingil juhul nõue / kohustus
• Hea soome keele oskus on juhiabi töös kohustuslik nõue ⇒ Hea soome keele oskus on juhiabi töös kohustuslik / nõutav
• Kuidas muuta siseaudit kohustusliku nõude täitmisest asjalikuks infoallikaks? ⇒ Kuidas muuta siseaudit kohustuse / nõude täitmisest asjalikuks infoallikaks?
✐ Liiane väljend: nõue on alati kohustuslik.
kontrollakt ⇒ kontrolliakt
• Seemnete pakendamise kontrollakt ⇒ Seemnete pakendamise kontrolliakt
• Iga kontrolli kohta koostatakse kontrollakt, mis sisaldab avastatud puudusi, soovitatavaid meetmeid olukorra parandamiseks ning tähtaegu ⇒ Iga kontrolli kohta koostatakse akt / kontrolliakt, mis sisaldab avastatud puudusi, soovitatavaid meetmeid olukorra parandamiseks ning tähtaegu
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab otstarbele ja peab olema omastavas käändes.
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
kontrollaruanne ⇒ kontrolliaruanne
• Täidetakse kontrollaruanne, kuhu ka taotlejal on võimalik lisada omapoolsed märkused ⇒ Täidetakse kontrolliaruanne, kuhu ka taotlejal on võimalik lisada oma märkused (vt -poolne)
• Kontrollaruanded on vajalikud toimingute monitoorimiseks, mida tehakse arhiivi korrastamisel ⇒ Kontrolliaruanded on vajalikud toimingute jälgimiseks, mida tehakse arhiivi korrastamisel (vt ka monitoorima)
• Kontrollaruande allkirjastamisega tõendab taotleja või tema esindaja kohapealse kontrolli läbiviimist ⇒ Kontrolliaruande allkirjastamisega tõendab taotleja või tema esindaja kohapealse kontrolli toimumist (vt ka läbi viima)
✐ Selle liitsõna täiendsõna viitab otstarbele ja peab olema omastavas käändes.
▷ Loe lisaks: „Eesti keele käsiraamat”, ptk „Sõnamoodustus”
kontrollima (inglise control) ⇒ valitsema, haldama, kontrolli all hoidma; mõju avaldama, mõjutama
• Maailma kõige jõukamad inimesed kontrollivad 39% kogu maailma rikkusest ⇒ Maailma kõige jõukamad inimesed haldavad / valitsevad 39% kogu maailma rikkusest
• Põlevkivikaevanduste omanik kontrollib kogu Ida-Virumaad ⇒ Põlevkivikaevanduste omanik hoiab kogu Ida-Virumaad kontrolli all
• Iraani liider kontrollib 95 miljardi dollarist äriimpeeriumi ⇒ Iraani liider valitseb 95 miljardi dollarist äriimpeeriumi
• Vene kapital kontrollib Eesti majandust ⇒ Vene kapital mõjutab Eesti majandust / Vene kapital avaldab Eesti majandusele mõju
• Kes valdab infot, see kontrollib ka olukorda ⇒ Kes valdab infot, see mõjutab ka olukorda
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Sageli on võimalik väljenduda täpsemalt.
koosolekute ruum, koosolekuteruum ⇒ koosolekuruum
• Vallavalitsuse istung toimub II korruse koosolekute ruumis ⇒ Vallavalitsuse istung toimub II korruse koosolekuruumis
• Avalike ettevõtmiste korraldamiseks võis kasutada nii koosolekuteruumi kui ka rahvamaja saali ⇒ Avalike ettevõtmiste korraldamiseks võis kasutada nii koosolekuruumi kui ka rahvamaja saali
✐ Mitmusliku täiendsõnaga sõnaühendi või liitsõna asemel on ladusam ainsusliku täiendiga liitsõna.
Vt ka nõupidamiste ruum
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi keelenõuanne „Tikutoos, toiduainetööstus ja riidehoidja”
korporatiivne (inglise corporate)
1. korporatsioonile omane; korporatsioonidele toetuv
2. ⇒ ettevõtte, juriidilise isiku
• Meie meeskonna poolt loodi korporatiivne siseveeb ⇒ Meie meeskond tegi ettevõtte siseveebi (vt ka poolt)
• Korporatiivne vastutus on firma juhtimissüsteemi ja ärikultuuri lahutamatu osa ⇒ Ettevõtte vastutus on firma juhtimissüsteemi ja ärikultuuri lahutamatu osa
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Võõrsõnaga liialdamine võib teha teksti kantseliitlikuks, soovitame eelistada täpsema sisuga omasõnu.
Vt ka korporatiivne identiteet
kvalifikatsiooni tõstmine (vene повышение квалификации) ⇒ täiendus, kutsetäiendus
• Alates 1. jaanuarist 2012 viidi SA Innove koosseisu programm „Üldhariduse pedagoogide kvalifikatsiooni tõstmine 2008–2014” ⇒ Alates 1. jaanuarist 2012 viidi SA Innove alluvusse programm „Üldhariduskooli pedagoogide kutsetäiendus 2008–2014”
• Tasuta kursused: veoautojuhi kvalifikatsiooni tõstmine ⇒ Tasuta kursused: veoautojuhi kutsetäiendus / täienduskursus
✐ Vene keele mõjuline väljend.
Vt ka kõrge, madal, kutsekvalifikatsioon, kvalifikatsioonitase
kvaliteeti tõstma (vene повышать качество) ⇒ kvaliteeti parandama, kvaliteetsemaks muutma, kvaliteetsemaks tegema
• Tartu Ülikooli viimaste aastate suund õppetöö kvaliteedi tõstmisele kannab vilja ⇒ Tartu Ülikooli viimaste aastate õppetöö kvaliteedi parandamine / kvaliteedi parandamise suund kannab vilja
• Enne raudtee uusi arendustöid tuleb tõsta teenuse kvaliteeti ⇒ Enne raudtee uusi arendustöid tuleb parandada teenuse kvaliteeti / muuta teenust kvaliteetsemaks / pakkuda kvaliteetsemat teenust
• Suurenenud pakkumine on sundinud üürileandjaid korterite kvaliteeti tõstma ⇒ Suurenenud pakkumine on sundinud üürileandjaid korterite kvaliteeti parandama / kortereid kvaliteetsemaks muutma
✐ Tegusõna tõstma liigtarvitus tõrjub vene keele mõjul ilmekamaid ja täpsemaid keelendeid.
Vt ka tõstma
kõrge (vene высокий)
1. ⇒ (väga) hea, tubli; tugev
• Töötajate kõrge kvalifikatsioon ja professionaalsus tagavad meie poolt tehtavate tööde kõrge kvaliteedi ⇒ Töötajate hea kvalifikatsioon / head kutseoskused ja professionaalsus tagavad meie tööde kvaliteedi (vt ka poolt)
• Kooli kõrged tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist ⇒ Kooli head / tublid / tugevad tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist
• Kõrge kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused ⇒ Hea kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused
2. ⇒ kiire; suur, rohke
• Koolituse tempo oli liiga kõrge ⇒ Koolituse tempo oli liiga kiire / suur
• Kartulisordil on viirushaiguste vastu kõrge resistentsus ⇒ Kartulisordil on viirushaiguste vastu suur resistentsus / Kartulisort on viirushaiguste vastu väga resistentne
• Kõrge konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid ⇒ Suur konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid
• Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga kõrge konkurents ⇒ Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga suur / tugev konkurents
• Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt kõrge kuritegevus ⇒ Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt palju kuritegevust / kuritegevuse kasv
✐ Omadussõna kõrge tõrjub vene keele mõjul välja teisi. Kõrge saab olla see, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitaja, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktne suurus (sündimus, suremus jms) on suur või väike.
Vt ka madal, madaldama, kõrgendama, kõrgekvaliteediline, madalakvaliteediline
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mis on suur ja mis on kõrge?”, lk 61–77
käesolev
• Käesolev kogumik on osa ülikooli projektist ⇒ See kogumik on osa ülikooli projektist
• Käesolev aasta on Keskerakonna topeltvõidu aasta ⇒ Tänavune aasta on Keskerakonna topeltvõidu aasta
• Käesolev kiri sisaldab heategevusprojekti tutvustust ⇒ Kiri sisaldab heategevusprojekti tutvustust
• Käesolevat nuga ei ole lubatud kasutada külmutatud toiduainete või kontide lõikamiseks ⇒ Seda nuga / Nuga ei ole lubatud kasutada külmutatud toiduainete või kontide lõikamiseks
• Kui suureks on käesolevaks ajaks kasvanud riigi võlasumma ⇒ Kui suureks on praeguseks ajaks kasvanud riigi võlasumma
• Käesolevaga soovime teatada muudatustest kaupade tellimise ja kohaleveo tingimustes ⇒ Soovime teatada / Teatame muudatustest kaupade tellimise ja kohaleveo tingimustes
• Käesolevaga on teie kollektiivist oodatud laulupeole 33 lauljat ⇒ Teie kollektiivist on oodatud laulupeole 33 lauljat
✐ Enamasti liigne sõna, mille võib ära jätta või asendada sõnaga see, siinne, praegune või tänavune.
Vt ka käesolevalt
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Käesolev”
lahti dešifreerima ⇒ dešifreerima; lahti mõtestama
• Turvafirma saab signaali täpsemalt lahti dešifreerida: millisest tsoonist häire tuli, kas telefoniliin on rikki läinud, kaabel läbi lõigatud vms ⇒ Turvafirma saab signaali täpsemalt dešifreerida: millisest tsoonist häire tuli, kas telefoniliin on rikki läinud, kaabel läbi lõigatud vms
• Sageli üritavad ostjad ka ise vöötkoode lahti dešifreerida ⇒ Sageli üritavad ostjad ka ise vöötkoode dešifreerida
• See on huvitav lugemine neile, kes tahaksid lahti dešifreerida sõnu demagoog ja demagoogia ⇒ See on huvitav lugemine neile, kes tahaksid lahti mõtestada sõnu demagoog ja demagoogia
✐ Liiane väljend, sest sõna lahti pole mõistmise seisukohalt vaja.
loetud (vene считанные) ⇒ mõni, mõned, üksikud
• Arstide streigini on jäänud vaid loetud päevad ⇒ Arstide streigini on jäänud vaid mõned päevad / mõni päev
• Projektis vajati töötajaid ainult loetud ajaks ⇒ Projektis vajati töötajaid ainult ajutiselt / mõneks ajaks
• Kutsehariduse suursündmuseni on jäänud loetud nädalad ⇒ Kutsehariduse suursündmuseni on jäänud mõned nädalad
✐ Vene keele mõjuline ja mitmemõtteline väljend. Sageli lisab ühemõtteline sõna lausele selgust.
Vt ka lugema
lokaliseerimine
1. paigustamine, teatava koha piiridesse sulgemine, lokaalseks muutmine, kohalikuks muutmine
2. info tarkvara kultuurikeskkonnaga kohandamine
3. (inglise localization) tõlgitava materjali kohandamine sihtkeele kultuuriruumiga ⇒ kohandamine, mugandamine
• Suuremad tarnijad pakuvad täielikke lokaliseerimisteenuseid, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine ⇒ Suuremad tarnijad pakuvad täielikku mugandamisteenust, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine
• Parima tulemuse annab, kui lokaliseeritakse kõik, mis projektiga seondub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid ⇒ Parima tulemuse annab, kui kohandatakse kõik, mis projektiga seostub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid (vt ka seonduma)
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul. Omasõna on sageli arusaadavam ja täpsem.
lähes (soome) ⇒ ligi, ligikaudu, umbes
• Traditsiooniline espressokann maksab lähes 30 eurot ⇒ Traditsiooniline espressokann maksab ligi 30 eurot
• Selle ettevõtte tehtud juustu sööb lähes iga teine eestimaalane ⇒ Selle ettevõtte tehtud juustu sööb umbkaudu iga teine eestimaalane
• Etenduses saab lähes tunni jooksul näha lugusid möödunud aastasaja inimeste elust ⇒ Etenduses saab umbes / ligikaudu tunni jooksul näha lugusid möödunud aastasaja inimeste elust
• Pidasin lähes 20 aastat eesti keele, kirjanduse ja kutsekeele õpetaja ametit Kuressaare Ametikoolis ⇒ Pidasin ligi 20 aastat eesti keele, kirjanduse ja kutsekeele õpetaja ametit Kuressaare Ametikoolis
✐ Tarbetu soome laen.
lävendipõhiselt <määrsõnana> ⇒ lävendi põhjal, lävendi järgi, lävendi alusel
• Kehalisi katseid ja eesti keele testi hinnatakse lävendipõhiselt ⇒ Kehalisi katseid ja eesti keele testi hinnatakse lävendi järgi / lävendi alusel
• Vastuvõtt toimub lävendipõhiselt riigieksamite ja sisseastumiseksamite tulemuste alusel ⇒ Vastu võetakse lävendi põhjal riigieksamite ja sisseastumiseksamite tulemuste alusel (vt ka toimuma)
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
Vt ka -põhiselt
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
madal (vene низкий)
1. ⇒ väike, vähene; aeglane
• Kaasaegset pangandusmaailma iseloomustavad ranged reeglid ja madal kasvutempo ⇒ Tänapäeva pangandusmaailma iseloomustavad ranged reeglid ja aeglane kasvutempo (vt ka kaasaegne)
• Hääletamas käis rekordiliselt madal arv kodanikke ⇒ Hääletamas käis rekordiliselt vähe / väike arv kodanikke
• Toiduainetes on võimalik tuvastada veterinaarravimite jääke isegi väga madala sisalduse korral ⇒ Toiduainetes on võimalik tuvastada veterinaarravimite jääke isegi väga väheste koguste korral
• Töötajatel, kellel on madal kvalifikatsioon või kellel kvalifikatsioon puudub, on tulevikus raskem tööd leida ⇒ Töötajatel, kellel on vähe kutseoskusi või kellel kvalifikatsioon puudub, on tulevikus raskem tööd leida (vt ka kvalifikatsiooni tõstmine)
2. ⇒ halb, kehv
• Kutsekoolide madal maine on probleem ⇒ Kutsekoolide kehv maine on probleem
• Mobiilikõne kvaliteet on madal, kui kõnes esinevad pausid või kõne on moonutatud ⇒ Mobiilikõne kvaliteet on halb, kui kõnes esinevad pausid või kõne on moonutatud
• Keeleoskus on kõrgem vanemas ja nooremas vanuserühmas, madalam keskmises vanuserühmas ⇒ Keeleoskus on parem vanemas ja nooremas vanuserühmas, halvem keskmises vanuserühmas
✐ Sõna madal kasutatakse vene keele mõjul sageli seal, kus õige oleks väike või aeglane, halb või kehv. Madal saab olla see, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitaja, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktne suurus (sündimus, suremus jms) on suur või väike.
Vt ka kõrge, madalakvaliteediline, kõrgekvaliteediline
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mis on suur ja mis on kõrge?”, lk 61–77
madalakvaliteediline, madalakvaliteetne (vene низкокачественный) ⇒ halva kvaliteediga, ebakvaliteetne, vähekvaliteetne, vilets, halb
• Reeglina kasutatakse pakkematerjali valmistamiseks madalakvaliteedilist saematerjali ⇒ Tavaliselt kasutatakse pakkematerjali valmistamiseks halva kvaliteediga / ebakvaliteetset saematerjali (vt ka reeglina)
• Ebaefektiivne ja madalakvaliteediline teenus on sageli seotud valede tööpõhimõtete või läbipõlenud personaliga ⇒ Ebaefektiivne ja halva kvaliteediga teenus on sageli seotud valede tööpõhimõtete või läbipõlenud personaliga
• Madalakvaliteetne tööjõud tuleb kiiresti välja vahetada professionaalsema ja koolitatud kaadri vastu ⇒ Ebakvaliteetne / Asjatundmatu tööjõud tuleb kiiresti välja vahetada professionaalsema ja koolitatud kaadri vastu
✐ Sõna madal kasutatakse vene keele mõjul sageli seal, kus õige oleks halb või kehv.
Vt ka kõrgekvaliteediline, kõrge, madal
maha võtma
1. (küljest, otsast, pealt) ära võtma, eemaldama
2. (vene снять, снимать) ⇒ vallandama, tagandama, ametist vabastama
• Direktor võeti nõukogu otsusel ametist maha ⇒ Direktor vallandati / tagandati / vabastati ametist nõukogu otsusega
• Partei otsustas nõuda volikogult linnaosavanema ametist maha võtmist ⇒ Partei otsustas nõuda volikogult linnaosavanema tagandamist / ametist vabastamist
3. (vene снять, снимать) ⇒ loobuma, lõpetama, välja jätma, kõrvaldama, eemaldama
• 2005. aastal tootmisest maha võetud Boeing 757 mahutab 228 reisijat ⇒ Boeing 757, mille tootmine lõpetati 2005. aastal, mahutab 228 reisijat
• Samuti ei võtnud oma kandidatuuri maha Hamasi liider ⇒ Samuti ei loobunud kandideerimast Hamasi liider
• Laste seas populaarsust kogunud eestikeelne narkomäng võeti internetist pärast artikli ilmumist maha ⇒ Laste seas populaarsust kogunud eestikeelne narkomäng eemaldati / kõrvaldati / kustutati internetist pärast artikli ilmumist
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine vene keele mõjul.
maksimaliseerima, maksimiseerima ⇒ maksimeerima, suurendama
• Kui eesmärk on kasumi maksimiseerimine, siis on töötajate hindamine efektiivne juhtimismeetod ⇒ Kui eesmärk on kasumi maksimeerimine, siis on töötajate hindamine efektiivne juhtimismeetod / Kui eesmärk on kasumit maksimeerida, siis on töötajate hindamine efektiivne juhtimismeetod
• Vaipkatte eesmärk on maksimaliseerida kõndimismugavust ja suurendada korrustevahelist helikindlust ⇒ Vaipkatte eesmärk on suurendada kõndimismugavust ja korrustevahelist helikindlust
✐ Ületuletus. Maksimaliseerima ja maksimiseerima sisaldavad sõnaosi, mis eesti keele seisukohast on ülearused. Omasõna on sageli paremini mõistetav.
Vt ka minimaliseerima
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
marginaliseerima (inglise marginalize) ⇒ sotsiaalselt tõrjuma; kõrvale jätma, kõrvaliseks hindama, tähtsusetuks muutma; äärmiseks, servmiseks tõrjuma
• Tuuleenergiat ei üritata Eesti energeetikamaastikul enam marginaliseerida ⇒ Tuuleenergiat ei üritata Eesti energeetikas / energeetikakorralduses enam tõrjuda (vt ka maastik)
• Muusikaharidus võib sattuda marginaliseerimise ohtu ⇒ Muusikaharidus võib sattuda tõrjumise / tähtsusetuks hindamise / kõrvalejätmise ohtu
• Erilist tähelepanu vajavad marginaliseeritud rühmad, nagu näiteks noored, lapsena abielluma sunnitud naised ja lapssünnitajad ⇒ Erilist tähelepanu vajavad kõrvale jäetud / tähtsusetuks peetavad / sotsiaalselt tõrjutud rühmad, nagu näiteks noored, lapsena abielluma sunnitud naised ja lapssünnitajad
• Eestis ei ole tagatud koolihariduse ühtne kvaliteet, mis marginaliseerib maapiirkondade noored ning teeb neile kõrghariduse raskesti kättesaadavaks ⇒ Eestis ei ole tagatud koolihariduse ühtne kvaliteet, mis paneb maapiirkondade noored keerulisse olukorda ning teeb neile kõrghariduse raskesti kättesaadavaks / Eestis ei ole tagatud koolihariduse ühtne kvaliteet, mis jätab maapiirkondade noored kõrvale ning teeb neile kõrghariduse raskesti kättesaadavaks
✐ Võõrsõna saab sageli asendada täpsema omasõnaga.
maršruut ⇒ marsruut
✐ Vene keele mõjuline õigekirjaviga: vene keeles on tõepoolest маршрут, aga eesti keeles on š mugandunud s-iks. NB! Sõna marsruut ei tähenda sama mis liin.
massiivne
1. raske, kogukas
• Massiivne aiamööbel sobib modernse kodu aeda
2. (inglise massive) ⇒ laialdane, ulatuslik, suur, hulgaline, laus-
• Tööstusliku tootmise massiivne riigist väljaviimine on möödapääsmatu ⇒ Tööstusliku tootmise ulatuslik riigist väljaviimine on möödapääsmatu
• Valimiskampaaniaga kaasnes nii tänavatel kui ka meedias massiivne reklaam ⇒ Valimiskampaaniaga kaasnes nii tänavatel kui ka meedias lausreklaam / laialdane reklaam
• Rahandusministeerium alustas tänasest massiivset euroteavituskampaaniat ⇒ Rahandusministeerium alustas tänasest ulatuslikku / laialdast / suurt euroteavituskampaaniat
• Juhatuse esimees ütles, et massiivset palgatõusu ettevõttes ei tule ⇒ Juhatuse esimees ütles, et suurt / ulatuslikku palgatõusu ettevõttes ei tule
• Massiivne propaganda kutsub sööma Eesti toitu ⇒ Lauspropaganda kutsub sööma Eesti toitu
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine inglise keele mõjul, eesti omasõnad on täpsemad ja läbipaistvamad.
Vt ka massiline, massiliselt
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
massiline (vene массовый)
1. ⇒ rohke, rohkearvuline, hulgaline, ulatuslik
• Mesilaste massiline hukkumine on ülemaailmne mure ⇒ Mesilaste rohke / rohkearvuline / hulgaline / ulatuslik hukkumine on ülemaailmne mure
• Tõendatud on massiline tarkvara võltsimine ⇒ Tõendatud on laiaulatuslik / ulatuslik / rohke tarkvara võltsimine
2. ⇒ massi-
• Massilise korratuse organiseerimine on karistatav ⇒ Massikorratuste organiseerimine on karistatav
• Massiline kollektiviseerimine toimus pärast märtsiküüditamist aastatel 1949–1952 ⇒ Massikollektiviseerimine toimus pärast märtsiküüditamist aastatel 1949–1952
✐ Vene keele mõjul levima hakanud sõna. Omasõnad on stiililt värskemad.
Vt ka massiivne, massiliselt
meikar kõnek ⇒ meikija, jumestaja, meigikunstnik
• Sel aastal toimus juuksurite MMil esimene konkurss, mis on mõeldud meikaritele ⇒ Sel aastal toimus juuksurite MMil esimene konkurss, mis on mõeldud meigikunstnikele / jumestajatele
• Augustis toimus Moskva tunnustatud meigikunstniku koolitus meikaritele ⇒ Augustis toimus Moskva tunnustatud meigikunstniku koolitus jumestajatele
✐ Soome keele mõjuline vorm meikar on kõnekeelne, ametlikes tekstides on soovitatav kasutada meikija, jumestaja, meigikunstnik.
milline
1. missugune
• Mõistlik on notaribüroost üle küsida, milline peab olema volikirja sisu
2. (vene который) ⇒ mis
• Nõutav on elamisluba, milline kehtib Eestis ⇒ Nõutav on Eestis kehtiv elamisluba / Nõutav on elamisluba, mis kehtib Eestis
• Palun loetleda asjaolud, millised on olulised juhtumi lahendamiseks ⇒ Palun loetleda asjaolud, mis on olulised juhtumi lahendamiseks
✐ Tähenduses 'mis' on vene keele mõjuline. Nimisõnale viitavad siduvad sõnad on kes ja mis, mitte aga milline.
minimaliseerima, minimiseerima ⇒ minimeerima, vähendama
• Sisekontrolli eeskiri peab minimiseerima vigade ja õigusrikkumiste riski ⇒ Sisekontrolli eeskiri peab minimeerima vigade ja õigusrikkumiste riski
• Vastuvõturuumi puhtuse ja korra eest hoolitsemine, nakkusohu minimaliseerimine ⇒ Vastuvõturuumi puhtuse ja korra eest hoolitsemine, nakkusohu minimeerimine
✐ Ületuletus. Minimaliseerima ja minimiseerima sisaldavad sõnaosi, mis eesti keele seisukohast on ülearused.
Vt ka maksimaliseerima
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
moderaator
1. tehn aeglusti
2. muus pilli heli reguleerija
3. info võrgufoorumit haldav isik
4. (inglise moderator) ⇒ koosoleku juhataja; väitlusjuht, diskussiooni juht, suunaja
• Diskussiooni tulemused võeti kokku moderaatorite ettekannetes ⇒ Diskussiooni tulemused võeti kokku diskussioonijuhtide ettekannetes
• Linnavalitsuse haridusspetsialist oli ka konverentsi moderaator ⇒ Linnavalitsuse haridusspetsialist oli ka konverentsi juht / juhataja
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine Ameerika inglise keele mõjul, eesti omasõnad on täpsemad ja läbipaistvamad.
Vt ka modereerima, panelist
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „ÕS”
modereerima
1. mõõdukamaks tegema; aeglustama, mahendama
2. info võrgufoorumit haldama, seal avaldatavat infot valima
3. (inglise moderate) ⇒ juhatama, juhtima; suunama
• Soovitame ministeeriumitel ametnikke koolitada koosolekute juhtimise ja modereerimise alal või kaasata professionaalseid moderaatoreid ⇒ Soovitame ministeeriumitel ametnikke koolitada koosolekute juhtimise alal või kaasata professionaalseid koosolekujuhte
• Arutelu Eesti toidu tuleviku üle modereeris presidendi abikaasa ⇒ Arutelu Eesti toidu tuleviku üle juhatas / suunas presidendi abikaasa
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine Ameerika inglise keele mõjul, eesti omasõnad on täpsemad ja läbipaistvamad.
Vt ka moderaator
motivaator
1. motiveerija, motivatsiooni andja, innustaja
• Parimaks motivaatoriks noortele on Tallinna tehnikaülikooli lõpetanute suur läbilöögivõime tööturul ⇒ Noori motiveerib kõige paremini Tallinna tehnikaülikooli lõpetanute suur läbilöögivõime tööturul
• Töötaja olulisemateks motivaatoriteks peetakse töö sisu, vaheldusrikkaid tööülesandeid, iseseisvust ja tagasisidet ⇒ Töötajat motiveerivad enim töö sisu, vaheldusrikkaid tööülesandeid, iseseisvust ja tagasisidet
• Raha pole motivaator. Motivaator on näiteks huvitav töö ⇒ Raha ei motiveeri. Motiveerib näiteks huvitav töö
✐ Ladusamas lauses kannab infot öeldis.
2. ⇒ motiiv, ajend, põhjus
• Suhtlussoov on väga hea motivaator keele õppimiseks ⇒ Suhtlussoov on väga hea põhjus / ajend keele õppimiseks
• Eestist lahkumise tugevaim motivaator ⇒ Eestist lahkumise tähtsaim põhjus / peamine ajend
✐Tähenduse ebasoovitatav laienemine.
Vt ka motiveering