Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 7 artiklit
ASAP lüh, asap lüh (inglise as soon as possible) ⇒ niipea kui võimalik, nii ruttu kui võimalik, esimesel võimalusel
• Tööaeg: kokkuleppel. Tööle asumise aeg: ASAP ⇒ Tööaeg: kokkuleppel. Tööle asumise aeg: esimesel võimalusel / nii ruttu kui võimalik / niipea kui võimalik
• CV koos motivatsioonikirja ja palgasooviga palume saata hiljemalt 13. maiks 2011. Soovitud tööleasumise aeg: asap ⇒ CV koos motivatsioonikirja ja palgasooviga palume saata hiljemalt 13. maiks 2011. Soovitud tööleasumise aeg: esimesel võimalusel / nii ruttu kui võimalik / niipea kui võimalik
✐ Eesti kirjakeelde sobimatu ingliskeelne lühend.
esmakordselt <määrsõnana> ⇒ esimest korda
• Esmakordselt kooli mineva lapse toetuse taotlusi võetakse vastu õppeaasta alguses ⇒ Esimest korda kooli / Esimesse klassi mineva lapse toetuse taotlusi võetakse vastu õppeaasta alguses
• Firma osales esmakordselt teostatavas uuringus ⇒ Firma osales esmakordses uuringus (vt ka teostama)
• 9. märtsil toimub esmakordselt kutsehariduse suursündmus Noor Meister ⇒ 9. märtsil toimub esimest korda / esimene kutsehariduse suursündmus Noor Meister
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-määrsõna võib sõnastuse teha kantseliitlikumaks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
ikooniline
1. ikoonitaoline, kultusobjekti staatuses
2. (inglise iconic) ⇒ kuulus, tuntud
• Ikooniline foto Manhattani ehitajatest sai 80-aastaseks ⇒ Kuulus / Tuntud foto Manhattani ehitajatest sai 80-aastaseks
• Müügile jõudis Philipsi ikoonilise kärulaadse disainiga triikimislaud ⇒ Müügile jõudis Philipsi kuulsa kärulaadse disainiga triikimislaud
• Meie firma nõudepesumasinal on selle tootemargi ikooniline voolujoonelisus ⇒ Meie firma nõudepesumasinal on sellele tootemargile iseloomulik voolujoonelisus / Meie firma nõudepesumasinal on selle tootemargi tuntud voolujoonelisus
✐ Soovitame olla ettevaatlik asjade nimetamisega kultusobjektiks, sageli on parem kasutada neutraalsemaid sõnu.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Mis on ikoon?“
ofitsiaalne ametlik
• Juubeliõhtu ofitsiaalne osa on uuslavastus ⇒ Juubeliõhtu ametlik osa on uuslavastus
• Eesti riik on kirjutanud alla sadadele välislepingutele, kuid neist paljude ofitsiaalseid ja ametlikke eestikeelseid tõlkeid ei ole ⇒ Eesti riik on kirjutanud alla sadadele välislepingutele, kuid neist paljude ametlikke eestikeelseid tõlkeid ei ole
• Konverentsi toon oli ametlik ja ofitsiaalne ⇒ Konverentsi toon oli ametlik
✐ Võõrsõnaga liialdamine. Soovitame eelistada omasõna. Et ofitsiaalne tähendabki 'ametlik', ei anna võõrsõna ja samas tähenduses omasõna kasutamine kõrvuti teksti sisule midagi juurde.
soojatrass, soojustrass ⇒ soojustorustik
• Ühistu juhatus otsustas, et tuleb renoveerida soojatrass ⇒ Ühistu juhatus otsustas, et tuleb renoveerida soojustorustik
• Viru vangla soojustrass läks maksma 10 miljonit ⇒ Viru vangla soojustorustik läks maksma 10 miljonit
✐ Sõna trass tähendab 'torustiku kulgemist tähistav joon või maariba', seda sõna ei saa kasutada torustiku kohta.
spinndoktor, spin-doktor (inglise spin-doctor) slg ⇒ mainemeister, mainekujundaja, kampaaniameister, meediaekspert, suhtekorraldaja
• Spinndoktorite roll seisneb teadmises, millal sekkuda, et saavutada seda, et lugu võtaks soovitud suuna ⇒ Suhtekorraldaja / Mainekujundaja osa on õigel ajal sekkuda, et lugu võtaks soovitud suuna (vt ka roll)
• Siinkohal aitavad kõikvõimalikud spin-doktorid, kelle ülesanne on ette näha skandaale tekitavaid lugusid ⇒ Siinkohal aitavad kõikvõimalikud meedia- ja kommunikatsioonieksperdid / mainemeistrid, kelle ülesanne on ette näha skandaale tekitavaid lugusid
✐ Inglise keeles on sõnal spin-doctor halvustav, negatiivne toon. Neutraalse tooni puhul soovitame kasutada omasõnu, negatiivse tooni puhul pigem tsitaatsõna.
Vt ka spinnimine
test
1. standardülesannete kogum teadmiste ja oskuste või psüühiliste omaduste mõõtmiseks; millegi olemasolu kindlakstegemine, kasutades indikaatorit
• Eksamil kontrollitakse testi vormis Eesti Vabariigi põhiseaduse tundmist
• Pakume teste, mis võimaldavad narkootiliste ainete kiiret identifitseerimist
2. ⇒ analüüs, katse, proov, uuring, hindamine
• Korraldasime päikeseprillide testi ⇒ Korraldasime päikeseprillide hindamise / Hindasime päikeseprille
• Kartulid läbisid testi ⇒ Kartulid läbisid kontrolli / hindamise / uuringu
• Uus rong tegi testsõidu ⇒ Uus rong tegi proovisõidu / katsesõidu
• Testkaupluste edu põhjal tehakse otsus veel selle aasta jooksul ⇒ Proovikaupluste / Katsekaupluste edu põhjal tehakse otsus veel selle aasta jooksul
• Noor Eesti korvpallitalent läbis Hispaanias testiperioodi ⇒ Noor Eesti korvpallitalent läbis Hispaanias katseaja (vt ka periood)
• Otsime juurde 5 vabatahtlikku oma testgruppi testima tahket šampooni ⇒ Otsime juurde 5 vabatahtlikku oma katserühma hindama / katsetama tahket šampooni (vt ka grupp)
✐ Tähenduse ebasoovitatav laienemine inglise keele mõjul vaesestab keelt.
Vt ka testima
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Test ja testima”