[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

Kaassõna  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit

ette prognoosimaprognoosima, ennustama
Kunstliku viljastamise õnnestumist on võimalik ette prognoosidaKunstliku viljastamise õnnestumist on võimalik prognoosida
Vangla erakorralisi sündmusi on võimalik mingil määral ette prognoosidaVangla erakorralisi sündmusi on võimalik mingil määral ennustada / prognoosida
Teenuste lõplikku hinda ei ole võimalik täpselt ette prognoosidaTeenuste lõpphinda ei ole võimalik täpselt prognoosida
Tänapäeva teadmiste tase ei võimalda veel prognoosida ilma kolmeks kuuks ette sama täpselt nagu kolmeks päevaksTänapäeva teadmiste tase ei võimalda veel prognoosida / ennustada ilma kolmeks kuuks sama täpselt nagu kolmeks päevaks
Liiane väljend. Ette prognoosima on tekkinud tegusõnade ette kuulutama ja prognoosima kokkusulamisel.

hävima
1. otsa saama, hukka saama
Pärnu majapõlengus hävisid toad, katus ja pööning
2. (soome hävitä) ⇒ kaotama; edutu olema
Eesti hävis Kadrioru staadionil põhjanaabriteleEesti kaotas Kadrioru staadionil põhjanaabritele
Erakond hävis valimistelErakond kaotas valimistel
Miks Hollywoodi suvefilmid hävisid?Miks polnud Hollywoodi suvefilmidel menu / edu?
Tähenduse põhjendamatu laienemine soome keele mõjul. Sõna hävima selles tähenduses ei sobi kirjakeelde.

inventor (inglise inventor) ⇒ leiutaja, leidur
Väljavõte uuringust tõi esile põhjused, miks naisinventoreid ja -innovaatoreid on väheVäljavõte uuringust tõi esile põhjused, miks naisleiutajaid ja -novaatoreid on vähe (vt ka innovaator)
Ettevõtja ostab inventorilt uudse toote juurutamise ja tootmise litsentsiEttevõtja ostab leiutajalt / leidurilt uudse toote juurutamise ja tootmise litsentsi
Toorlaen inglise keelest. Omasõna on selgem ja läbipaistvam.

laiapõhjaline
1. laia põhjaga
Noori taimi võib kasvatada laiapõhjalises anumas
Laiapõhjaline paat säilitas ka kärestikes tasakaalu
2. (inglise broad-based) ⇒ üldine, ulatuslik, valdav, põhjalik, mitmekülgne, paljude osalistega
Majandus langes neljandas kvartalis, kuid Eesti Panga kinnitusel ei olnud langus laiapõhjalineMajandus langes neljandas kvartalis, kuid Eesti Panga kinnitusel ei olnud langus üldine / valdav / ulatuslik
Pahameel erakonna vastu pole laiapõhjaline , vaid kildkonna tekitatudPahameel erakonna vastu pole üldine / ühiskonnas valdav, vaid kildkonna tekitatud
Tegevusalasid vaadates ei saa öelda, et töötleva tööstuse tugevnemine oleks väga laiapõhjaline olnudTegevusalasid vaadates ei saa öelda, et töötleva tööstuse tugevnemine oleks väga ulatuslik / valdav olnud
Tehnoloogia ja sisekaitse õpe gümnaasiumis on laiapõhjaline ettevalmistus iseseisvaks eluksTehnoloogia ja sisekaitse õpe gümnaasiumis on põhjalik / mitmekülgne ettevalmistus iseseisvaks eluks
Laialivalguva ja ebamäärase sisuga kantseliitlik toortõlge inglise keelest.
Vt ka kitsapõhjaline

liigselt <määrsõnana> ⇒ liiga palju, üle normi; liiga, liialt, ülearu
Nimetatud juhendi täies mahus täitmine nõuaks liigselt ressursseNimetatud juhendi täies mahus täitmine nõuaks liiga palju raha (vt ka ressurss)
Hariduse kvaliteedi hindamine on liigselt keskendatud riigieksamite tulemusteleHariduse kvaliteedi hindamine on liialt / liiga keskendatud riigieksamite tulemustele
Mitmetes Samsungi mobiilimudelites oli liigselt niklitMitmetes Samsungi mobiilimudelites oli liiga palju / üle normi niklit
Ületuletuslt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

lähenemine (inglise approach)
1.käsitus, arusaam, meetod, viis; suhtumine
Meie autokoolis on professionaalne lähenemine õpetamiseleMeie autokoolis õpetatakse meisterlikult / on asjatundlikud õpetajad (vt ka professionaalne)
Euroopa Liidu lähenemine Venemaaga tehtavale koostööle on vastupidineEuroopa Liidu suhtumine Venemaaga tehtavasse koostöösse on vastupidine
Keelelabor seisab keeleõppe funktsionaalsuse eest ja kui seda lähenemist kooli viia, muutub keeleõpe efektiivsemaks ja huvitavamaksKeelelabor seisab keeleõppe funktsionaalsuse eest ja kui seda meetodit / käsitust kooli viia, muutub keeleõpe efektiivsemaks ja huvitavamaks
2.seisukoht, käsitlus, vaatenurk; plaan, kava
Nõukogul on kavas vastu võtta üldine lähenemisviis üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitleva määruse suhtesNõukogul on kavas vastu võtta üldine seisukoht üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitleva määruse kohta (vt ka suhtes)
Sotsiaalministeerium on niisuguse lähenemisega nõus, aga rahandusministeerium avaldas selle vastu protestiSotsiaalministeerium on niisuguse kavaga / plaaniga nõus, aga rahandusministeerium avaldas selle vastu protesti
Eesti riigis puudub toimiv õiguslik ja moraalne lähenemine seksuaalvähemuste probleemideleEesti riigis puudub toimiv õiguslik ja moraalne seksuaalvähemuste probleemide käsitlus
Inglise sõnal approach on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult lähenemine. Sageli on võimalik väljenduda palju täpsemalt. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 12–14

lühikeseks müük (inglise short sale) ⇒ katteta müük, tühimüük, blankomüük, ettemüük
Kreeka väärtpaberijärelevalve keelas tänasest kaheks kuuks väärtpaberite lühikeseks müügiKreeka väärtpaberijärelevalve keelas tänasest kaheks kuuks väärtpaberite katteta müügi / tühimüügi / blankomüügi / ettemüügi
Väärtpaberite lühikeseks müük võimaldab kasu saada väärtpaberi hinna langusestVäärtpaberite katteta müük / tühimüük / blankomüük / ettemüük võimaldab kasu saada väärtpaberi hinna langusest
Ebaselge toortõlge inglise keelest.

mittekonditsioonilinealanõudeline; ebakvaliteetne
Tellija ei olnud nõus ostma mittekonditsioonilist kaupaTellija ei olnud nõus ostma alanõudelist kaupa
Tänava ääres langetatud puud olid mittekonditsiooniline puit, mis sobis ainult küttepuuksTänava ääres langetatud puud olid alanõudeline / ebakvaliteetne puit, mis sobis ainult küttepuuks
Lõhkeaine erikulu tuleb valida kivimi mittekonditsiooniliste tükkide hulga põhjalLõhkeaine erikulu tuleb valida kivimi alanõudeliste tükkide hulga põhjal
Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-

multifaktoriaalne (inglise multifactorial) ⇒ mitmeteguriline, mitme teguriga; mitmekülgne, paljutahuline
Kaaries on multifaktoriaalne mikroobinakkusKaaries on paljudest teguritest sõltuv mikroobinakkus
Teadusprojekti sisuks on multifaktoriaalsete haiguste tekkepõhjuste analüüsTeadusprojekti sisuks on mitmeteguriliste / mitme teguriga haiguste tekkepõhjuste analüüs
Peremeditsiinis diagnoositakse sageli multifaktoriaalsete riskiteguritega tervisehäireidPeremeditsiinis diagnoositakse sageli paljutahuliste / mitmekülgsete riskiteguritega tervisehäireid
Inglise toorlaenu asemel võib omasõna olla sageli täpsem ja selgem.
Vt ka faktor, riskifaktor

oluliselt (inglise significantly) ⇒ palju, märgatavalt, tuntavalt
Töötajate motiveerimine peab olema oluliselt suuremTöötajate motiveerimine peab olema palju suurem
Ettevõtte aktsia hind langes oluliseltEttevõtte aktsia hind langes palju
Uue töötaja palkamine kergendas oluliselt vanemate töötajate töökoormustUue töötaja palkamine kergendas märgatavalt / tuntavalt vanemate töötajate töökoormust
Keeleeksamite tegemise võimalusi on oluliselt lihtsustatudKeeleeksamite tegemise võimalusi on lihtsustatud
Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme. Vahel ka tühisõna, millest võib loobuda.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Miks ei tasu kasutada sõnu koheselt, oluliselt, tõsiselt?”

põhimõtteliselt
1. kindla põhimõttega, põhimõttekindlalt
Prisma ei müü põhimõtteliselt lahtist valmistoitu (kindla põhimõtte tõttu, kindlatel kaalutlustel)
2.põhimõte
Füüsika õppekava on muutunud põhimõtteliseltFüüsika õppekava põhimõte on muutunud
Komisjon on nõus eelnõu 2. muudatusega põhimõtteliseltKomisjon on nõus eelnõu 2. muudatuse põhimõttega
Tagasivõetavaga võrreldes on see eelnõu põhimõtteliselt teistsuguneTagasivõetavaga võrreldes on selle eelnõu põhimõte teistsugune
lt-tuletis võib teha sõnastuse keerukaks ja kantseliitlikuks.
3. (sageli ülearune)
Sama toiming, mis esimehe valimisel, kehtib põhimõtteliselt ka aseesimeeste valimiselSama toiming, mis esimehe valimisel, kehtib ka aseesimeeste valimisel
Tööandjate keskliit on põhimõtteliselt nõus kasvatama miinimumpalkaTööandjate keskliit on nõus kasvatama miinimumpalka
Tihti üleliigne tühisõna, mis ei anna lause sisule midagi juurde.

tuginema <millele> toetuma
Põhjamaade majandused tuginevad eraomandil ja turgudelPõhjamaade majandus tugineb eraomandile ja turgudele / põhineb eraomandil ja turgudel (vt ka majandused)
Peadirektor ei ole nõus kõigi komisjoni järeldustega, sest need ei tugine faktidelPeadirektor ei ole nõus kõigi komisjoni järeldustega, sest need ei tugine faktidele / ei põhine faktidel
Alalütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka põhinema

tõsiselt (inglise seriously) ⇒ väga, rängalt, hoolikalt, põhjalikult
Vigade rohkus häiris lugejat tõsiseltVigade rohkus häiris lugejat väga
Laps sai kukkudes tõsiselt vigaLaps sai kukkudes rängalt viga
Enne laenu võtmist kaalu oma võimalusi tõsiseltEnne laenu võtmist kaalu oma võimalusi hoolikalt / põhjalikult
Inglise keele mõjuline kasutus. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Miks ei tasu kasutada sõnu koheselt, oluliselt, tõsiselt?”

täitevmenetlustäitemenetlus
Advokaat esitas eile linnakohtule taotluse peatada täitevmenetlus kolmeks kuuksAdvokaat esitas eile linnakohtule taotluse peatada täitemenetlus kolmeks kuuks
Edastame avalduse täitevmenetluse algatamiseks kohtutäiturileEdastame avalduse täitemenetluse algatamiseks kohtutäiturile
Õigusteaduse termin on täitemenetlus.

õnnestuma korda minema, edukas olema, hästi välja tulema
Lugu Danske Bankist – kuidas ja miks me õnnestusime?Lugu Danske Bankist – kuidas ja miks me olime edukad / meie ettevõtmine korda läks / meid saatis õnn?
Õnnestusime aastatel 2007–2013 ettevõtlusõppe arengutesAastatel 2007–2013 ettevõtlusõpe õnnestus (vt ka arengud)
Protsessis oli üksjagu katsetamist, aga võib tõdeda, et me õnnestusimeProtsessis oli üksjagu katsetamist, aga võib tõdeda, et meil läks hästi / me olime edukad / meil läks see ettevõtmine korda
Eesti keeles ei sobi öelda „ta õnnestus”, see on inglise (he succeeded) või soome mall (hän onnistui). Eesti keeles õnnestuvad ettevõtmised, mitte need, kes asju ette võtavad.
Vt ka ebaõnnestuma

ühinemisjärgseltühinemise järel, pärast ühinemist
Ühinemiskomisjon on seisukohal, et ühinemisjärgselt tekkiva omavalitsusüksuse nimeks saab Halliste valdÜhinemiskomisjon on seisukohal, et pärast ühinemist / ühinemise järel tekkiva omavalitsusüksuse nimeks saab Halliste vald
Lasteaed on ühinemisjärgselt kakskeelset õppe- ja kasvatustööd pakkuvLasteaed pakub ühinemise järel kakskeelset õppe- ja kasvatustööd
Ühinemisjärgselt tekkis ligi 3000 elanikuga valdÜhinemise järel tekkis ligi 3000 elanikuga vald
Ületuletuslt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur