Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit
diametraalne
1. läbimõõduline, läbimõõdu-
2. vastandlik, risti vastupidine
• Opositsioonil on tulumaksu kohta diametraalselt vastupidised seisukohad ⇒ Opositsioonil on tulumaksu kohta risti vastupidised / vastupidised / vastandlikud seisukohad
3. ⇒ täiesti, täielik
• Euroopa Nõukogu on NSV Liidu diametraalne vastand ⇒ Euroopa Nõukogu on NSV Liidu täielik vastand
• Kakskümmend aastat tagasi alustanud Eesti ja Läti kaitsejõud on jõudnud diametraalselt erinevasse seisu ⇒ Kakskümmend aastat tagasi alustanud Eesti ja Läti kaitsejõud on jõudnud täiesti erinevasse / vastandlikku seisu
• Arvamused selle kohta, millised on Euroopa ühisväärtused, võivad diametraalselt erineda ⇒ Arvamused selle kohta, millised on Euroopa ühisväärtused, võivad täielikult erineda / lahkneda / olla vastupidised
✐ Võõrsõnaga liialdamine teeb teksti enamasti kantseliitlikuks.
dramaatiline
1. draamale omane, tugevaid elamusi väljendav, vapustav
2. (inglise dramatic) ⇒ tõsine, raske, keeruline, ehmatav, heidutav; enneolematu, pöördeline, murranguline; suur, märkimisväärne
• Noorte tööhõive olukord Euroopa Liidus on dramaatiline ning miski ei viita selle paranemisele ⇒ Noorte tööhõive olukord Euroopa Liidus on tõsine / muret tekitav ning miski ei viita selle paranemisele
• Valitsusjuht on püstitanud dramaatilise ülesande saavutada iga hinna eest eelarve heakskiitmine veel sel aastal ⇒ Valitsusjuht on püstitanud suure / märkimisväärse ülesande saavutada iga hinna eest eelarve heakskiitmine veel sel aastal
• Pressinõukogu esimees ütles, et allikakaitseseaduse kehtestamine ei ole midagi dramaatilist kaasa toonud ⇒ Pressinõukogu esimees ütles, et allikakaitseseaduse kehtestamine ei ole midagi pöördelist / enneolematut kaasa toonud
• Läti välisministeeriumi sõnul on riigi konsulaarteenuste olukord dramaatiline, kuna ebaefektiivne rahastamine on põhjustanud koondamise ⇒ Läti välisministeeriumi sõnul on riigi konsulaarteenuste olukord tõsine / raske / keeruline, kuna ebaefektiivne rahastamine on põhjustanud koondamise
• Majandusliku võimu kese muutub järgneva 50 aastaga dramaatiliselt ⇒ Majandusliku võimu kese muutub järgneva 50 aastaga silmanähtavalt / palju
✐ Inglise sõnal dramatic on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult dramaatiline. Sageli on võimalik ka väljenduda neutraalsemalt. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Vt ka drastiline
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 23–27
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 13
innovatsioonid mitm ⇒ uuendused, innovatsioon
• Innovatsioonid ja nende seos tööhõivega Ida-Virumaa põlevkivitööstuse ettevõtetes ⇒ Innovatsioon ja selle seos tööhõivega Ida-Virumaa põlevkivitööstuse ettevõtetes
• Eesti on innovatsioonide arendamise poolest endiselt Euroopa Liidu keskmiste seas ⇒ Eesti on innovatsiooniarenduse poolest endiselt Euroopa Liidu keskmiste seas
• Läti president soovis uusaastaläkituses, et 2007. aasta oleks täis innovatsioone ⇒ Läti president soovis uusaastaläkituses, et 2007. aasta oleks uuendusterohke / innovatsioonirikas
• Messil osalejad said uusimat teavet toote viimase aja innovatsioonidest ⇒ Messil osalejad said uusimat teavet toote viimase aja uuendustest
✐ Innovatsioon on abstraktsõna, mida ei sobi kasutada mitmuses. Kui räägitakse konkreetsetest asjadest mitmuses, tuleks kasutada sõna uuendused.
Vt ka innovaatiline, innovaator, innoveerima
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 54–55
kapatsiteet (prantsuse capacité)
1. maht, mahutavus
• Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja kapatsiteet ⇒ Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja maht
• Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg kapatsiteeti juurde ⇒ Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg mahtu juurde
• Õige juhtimine tagab hotelli kapatsiteedi suurenemise ⇒ Õige juhtimine tagab hotelli parema täitumuse
• Lugejaskonna kapatsiteet on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes ⇒ Lugejaskond on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes / Lugejad kulutavad ajakirjandusele vähem nii aega kui ka raha
✐ Võõrapärasele laenule võiks sageli eelistada täpsuse ja arusaadavuse huvides omasõna.
2. (inglise capacity) ⇒ võime, suutlikkus
• Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on kapatsiteet õpilaste erivajadustega toimetulekuks ⇒ Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on võimed / suutlikkus / oskused õpilaste erivajadustega toimetulekuks
• Solisti nooruslik energia ja tugev vokaalne kapatsiteet sihib pääsu Eurovisionile ⇒ Solisti nooruslik energia ja tugevad vokaalsed võimed sihivad pääsu Eurovisionile
✐Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Toorlaenu asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.
kolmepoolselt <määrsõnana> ⇒ kolmepoolne; kolm poolt, kolm osalist
• Tööandjad teevad ettepaneku jätkata alampalga läbirääkimisi kolmepoolselt ⇒ Tööandjad teevad ettepaneku jätkata alampalga läbirääkimisi kolme poole vahel / kolme osalisega
• Matkaraja igapäevane hooldus ja pidev arendamine toimub kolmepoolselt ⇒ Matkarada hooldab ja arendab iga päev kolm asutust / kolm osalist (vt ka toimuma)
• Pärast 1. maid 2004 jäid kehtima kolmepoolselt Eesti, Läti ja Leedu vahel sõlmitud lepingud ⇒ Pärast 1. maid 2004 jäid kehtima Eesti, Läti ja Leedu vahel sõlmitud lepingud
• Kolme asutuse esindajad otsustasid kohtuda lahenduste leidmiseks edaspidi kolmepoolselt kord kvartalis ⇒ Kolme asutuse esindajad otsustasid kohtuda lahenduste leidmiseks edaspidi kord kvartalis
✐ lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks. Vahel ka ülearune, kuna kolm osalist on lauses juba nimetatud.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
kõrghaljastus
1. puud-põõsad
• Territooriumil on kõrghaljastus – männimets
2. ⇒ haljastus, kvaliteetne maastiku- või aiakujundus
• Türi Grillfesti toimumispaigas rikuti ära kõrghaljastus ja plats muutus porimülkaks ⇒ Türi Grillfesti toimumispaigas rikuti ära haljastus / muru ja plats muutus porimülkaks
✐ Kõrghaljastus tähendab kõrgeid puid ja põõsaid, mitte kõrgtasemel haljastust.
müügimänedžer ⇒ müügijuht, müügikorraldaja, turundusjuht, turunduskorraldaja
• Kosmeetikatoodete müügiga tegelev Läti ettevõte otsib tööks Eesti turul müügimänedžeri ⇒ Kosmeetikatoodete müügiga tegelev Läti ettevõte otsib tööks Eesti turul müügijuhti / turundusjuhti
• Tööd saab müügimänedžer, töö kirjeldus: lambavillast toodete müügitöö korraldamine Lõuna-Eestis ⇒ Tööd saab müügikorraldaja, töö kirjeldus: lambavillast toodete müügitöö korraldamine Lõuna-Eestis
✐ Võõrapärase ametinimetuse asemel soovitame kasutada omasõnu, mis on täpsemad ja läbipaistvamad.
Vt ka mänedžeerima, ostumänedžer
rahvuslik, rahvus-
1. rahvusega seotud
• Eestlaste rahvuslik liikumine algas 19. sajandi II poolel
• Eesti rahvuslikud sümbolid on näiteks rukkilill ja paekivi
2. (inglise national) ⇒ riiklik, riigi
• Rahvuslik rahastamine ⇒ Riigisisene / omamaine rahastamine
• Rahvuslik lennufirma ⇒ Riiklik lennufirma
• Rahvuslik standard ⇒ Riigistandard / Riiklik standard
• Kuigi Läti on Euroopa Liidu riik, ei ole Läti rahvuslik valuuta euro, vaid latt ⇒ Kuigi Läti on Euroopa Liidu riik, ei ole Läti riigi valuuta euro, vaid latt
• Eurovisionil hindavad laule ka rahvuslikud žüriid juhuks, kui rahvahääletus peaks nurjuma näiteks telefoniliinide rikke tõttu ⇒ Eurovisionil hindab laule ka iga riigi oma žürii juhuks, kui rahvahääletus peaks nurjuma näiteks telefoniliinide rikke tõttu
• Metsandusega seotud huvirühmad püüavad välja töötada Eesti rahvuslikku metsanduse standardit ⇒ Metsandusega seotud huvirühmad püüavad välja töötada Eesti metsanduse riigistandardit
✐ Ei sobi kasutada tähenduses riiklik või riigi. Inglise sõna national tähendab nii 'riiklik' kui ka 'rahvuslik'.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Riik ja rahvus”
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 217–218
vastupidiselt <määrsõnana> ⇒ vastupidi
• Vastupidiselt Euroopa tavadele ei võta meie ettevõtjad puudega inimest tööle ⇒ Vastupidi Euroopa tavadele ei võta meie ettevõtjad puudega inimest tööle
• Läti kaalub Eestile vastupidiselt öise alkoholimüügi keelu lõpetamist ⇒ Läti kaalub vastupidi Eestile öise alkoholimüügi keelu lõpetamist
• Ebaprofessionaalne suhtekorraldus võib aga mõjuda vastupidiselt: organisatsiooni maine langeb ⇒ Ebaprofessionaalne suhtekorraldus võib aga mõjuda vastupidi: organisatsiooni maine langeb
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
Vt ka -pidiselt, seespidiselt, välispidiselt
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
välja pakkuma ⇒ pakkuma
• Läti parteid ei rutta presidendikandidaate välja pakkuma ⇒ Läti parteid ei rutta presidendikandidaate pakkuma
• Tähtis on töötajaid ärgitada välja pakkuma uusi ja huvitavaid ideid ⇒ Tähtis on töötajaid ärgitada pakkuma uusi ja huvitavaid ideid
✐ Liiane väljend, sest sõna välja ei ole mõistmise seisukohalt vaja.