Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit
alatine
1. alati v tihti esinev, korduv, sage
• Niiskus keldris ja maja all on alatine probleem (sage, korduv)
2. ⇒ alaline
• Tehti ettepanek, et iga Riigikogu liige peab võtma osa ühe alatise komisjoni tööst ⇒ Tehti ettepanek, et iga Riigikogu liige peab võtma osa ühe alalise komisjoni tööst
• Perioodika vastutavaks toimetajaks võib olla Riigikogu valimistel hääleõigusega kodanik, kelle alatine elukoht on Eesti Vabariigis ⇒ Perioodika vastutavaks toimetajaks võib olla Riigikogu valimistel hääleõigusega kodanik, kelle alaline elukoht on Eesti Vabariigis
• Alatise säilitustähtajaga dokumente hoiab asutus alles kogu asutuse tegevusaja vältel ⇒ Alalise säilitustähtajaga dokumente hoiab asutus alles kogu (oma) tegevusaja vältel
✐ Sõnal alatine on teistsugune tähendus kui sõnal alaline.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Alaline ja alatine”
autoritatiivne
1. (ladina auctoritas) otsustav, määrav
2. (inglise authoritative) ⇒ autoriteetne, usaldusväärne; autoritaarne, käskiv, sundiv
• Õpetaja roll on olla nõuandja, teejuht, mitte autoritatiivne klassi juhtija ⇒ Õpetaja osa / ülesanne on olla nõuandja, teejuht, mitte autoritaarne / sundiv klassi juhtija (vt ka roll)
• Esimene autoritatiivne inimkonna rassiline jaotus kuulub väljapaistvale Rootsi loodusteadlasele ja arstile Karl Linnéle ⇒ Esimene autoriteetne / tunnustatud inimkonna rassiline jaotus kuulub väljapaistvale Rootsi loodusteadlasele ja arstile Karl Linnéle
✐ Paronüümidel autoritatiivne, autoriteetne ja autoritaarne on eri tähendus.
efektne
1. mõjuv, muljet avaldav, tähelepanu äratav, silmatorkav
2. ⇒ efektiivne, tõhus
• Tuleb asjatundjatelt küsida, milline Haridusministeeriumi tellitav uurimus oleks efektsem ⇒ Tuleb asjatundjatelt küsida, milline Haridusministeeriumi tellitav uurimus oleks efektiivsem
• Tulevikuks võib osutuda efektseks Eesti misjonäride saatmine kõigisse maailma riikidesse ⇒ Tulevikuks võib osutuda efektiivseks / tõhusaks Eesti misjonäride saatmine kõigisse maailma riikidesse
✐ Paronüümidel efektne ja efektiivne on eri tähendus.
instrument (inglise instrument)
1. ⇒ vahend, tööriist; rahastu, fond
• Erakonna aukohus on inimestest lahtisaamise instrument ⇒ Erakonna aukohus on inimestest lahtisaamise vahend
• Keel on võimu instrument ⇒ Keel on võimu tööriist
• Tollitariifiseadust on vaja selleks, et oleks instrument, millega vajaduse korral turgu reguleerida ⇒ Tollitariifiseadust on vaja selleks, et oleks vahend, millega vajaduse korral turgu reguleerida
• Euroopa Liidul on sellest aastast kolm finantsabi instrumenti ⇒ Euroopa Liidul on sellest aastast kolm finantsabi vahendit / rahastut / fondi
• Ostujõu tagamise instrumendiks olid stabiliseerimisreservi vahendid ⇒ Ostujõu tagasid stabiliseerimisreservi rahalised vahendid (vt ka vahendid)
2. ⇒ akt, õigusakt, dokument
• Seletuskirjades viidatakse traditsioonilistele Euroopa Liidu instrumentidele, nagu direktiivid ja määrused ⇒ Seletuskirjades viidatakse traditsioonilistele Euroopa Liidu aktidele / õigusaktidele, nagu direktiivid ja määrused
✐ Laialivalguv tähendus, võõrsõnaga liialdamine. Tavatekstis on soovitatav kasutada täpsemat omasõna.
kaasuma <millele>
1. juurde tulema, lisanduma
• Milliseid ebameeldivaid nähte võib rasestumisvastaste pillidega kaasuda? ⇒ Milliseid ebameeldivaid nähte võib rasestumisvastastele tablettidele kaasuda?
• Anoreksia ja buliimia kaasuvad depressiooniga ⇒ Anoreksia ja buliimia kaasuvad depressioonile / kaasnevad depressiooniga
✐ Sõna kaasuma sõltumus ei ole sama mis sõnal kaasnema.
2. ⇒ kaasa lööma, kaasa tulema; seostuma; kaasnema
• Ametnikud väitsid, et rahvas oli passiivne ega kaasunud ⇒ Ametnikud väitsid, et rahvas oli passiivne ega tulnud kaasa / löönud kaasa
• Oleme arutanud alkoholiseadust ja muid küsimusi, mis kaasuvad alkoholiga ⇒ Oleme arutanud alkoholiseadust ja muid küsimusi, mis seostuvad / kaasnevad alkoholiga
✐Paronüümidel kaasnema ja kaasuma on eri tähendus.
Vt ka kaasnema, kaasama
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 16
konsulent (rootsi konsulent < ladina consulere)
1. põllumajandusnõuandja
2. ⇒ konsultant, nõuandja, juhendaja
• Kogukonna arengu konsulendi ülesandeks on läbi nõustamise toetada kohaliku kogukonna arenguprotsessi ⇒ Kogukonna arengu konsultandi ülesandeks on nõustamise kaudu / abil toetada kohaliku kogukonna arenguprotsessi (vt ka läbi)
✐ Paronüümidel konsulent ja konsultant on eri tähendus.
märgiline ⇒ sümboolne, märgiks olev; erakordne; tähtis, oluline; uuenduslik, teedrajav
• Ühiskonnas toimuvad märgilised muutused ⇒ Ühiskonnas toimuvad erakordsed / tähtsad muutused
• Kvartaalne majanduslangus polnud küll suur, kuid sellel on märgiline tähendus ⇒ Kvartali majanduslangus polnud küll suur, kuid sellel on sümboolne / oluline tähendus (vt ka kvartaalne)
• Riigi kohalolu maakonnas on märgiline ⇒ Riigiasutuste olemasolu maakonnas on oluline / tähtis
• Jaapanis toimuvad märgilised muutused, mis annavad ettevõtjatele võimaluse pensionäride pealt üha enam teenima hakata ⇒ Jaapanis toimuvad uuendused / muutused, mis annavad ettevõtjatele võimaluse pensionäride pealt üha enam teenima hakata
✐ Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
orienteeruv
1. ülevaadet omav; millestki juhinduv; õiget liikumissuunda valida oskav
• Ühiskonnaelus hästi orienteeruv koolijuht on edukas (ülevaadet omav)
2. ⇒ orienteeriv, ligikaudne, umbkaudne
• Seaduse rakendamise orienteeruv hind on 200 000 krooni aastas ⇒ Seaduse rakendamise orienteeriv / ligikaudne hind on 200 000 krooni aastas
• 18.–21. juulini toimuva laagri orienteeruv päevaplaan ⇒ 18.–21. juulini toimuva laagri orienteeriv / umbkaudne päevaplaan
• Kohtumise orienteeruv lõpp on kell 17 ⇒ Kohtumine lõpeb umbes kell 17
✐ Paronüümidel orienteeruv ja orienteeriv on eri tähendus.
Vt ka orienteeruma, orienteeriv
reflektiivne (inglise reflective)
1. ⇒ refleksiivne, enesekohane, tagasisuunduv
• Üks introvertsuse varasemaid tunnuseid on lapse käitumise mõtlik reflektiivsus ⇒ Üks introvertsuse varasemaid tunnuseid on lapse käitumise mõtlik refleksiivsus / refleksioon
2. ⇒ reflektoorne, refleksi tekitatud
• Kuni kahekuuse lapse käte-jalgade liigutused on peamiselt reflektiivsed ⇒ Kuni kahekuuse lapse käte-jalgade liigutused on peamiselt reflektoorsed
• Pressid on kõhulihaste ja diafragma reflektiivsed kokkutõmbed ⇒ Pressid on kõhulihaste ja diafragma reflektoorsed kokkutõmbed
✐ Õigekirjaviga. Paronüümidel refleksiivne ja reflektoorne on eri tähendus.
retoorika
1. kõnekunst, oskus avalikult kõnelda
• Just arukus ja mõõdutunne toovad poliitikasse elegantse retoorika, säravad sõnaduellid ja oponendi austuse
2. ilukõne, ilusad sisutud sõnad
• Poliitikute valimiseelne retoorika täienes üleskutsetega kaitsta isamaad
3. ⇒ käsitlus, suhtumine, vaatenurk, seisukoht
• Eesti riigijuhid oleks pidanud Omari küsimuses valima teise retoorika ⇒ Eesti riigijuhid oleks pidanud Omari küsimuses valima teise käsitlusviisi / suhtumise
• Riigipea aastapäevakõne retoorika ja argumentatsioon meenutasid valitsuserakondade omi ⇒ Riigipea aastapäevakõne vaatenurgad / seisukohad ja argumentatsioon meenutasid valitsuserakondade omi
4. ⇒ propaganda, selgitustöö
• Vanad NATO liikmed rõhusid oma retoorikas pigem ühiste demokraatlike väärtuste kaitsele ja stabiilse arengu tagamisele kui idast tuleneva sõjalise ohu tõrjumisele ⇒ Vanad NATO liikmed rõhusid oma propagandas / selgitustes pigem ühiste demokraatlike väärtuste kaitsele ja stabiilse arengu tagamisele kui idast tuleneva sõjalise ohu tõrjumisele
✐ Sõna retoorika tähendus kipub laiali valguma. Ebaselge sõna asemel on parem kasutada täpsemaid ja konkreetsema tähendusega sõnu.
vääristama
1. kvaliteetsemaks, väärtusliku(ma)ks tegema
• Eesti Energia tunneb huvi vääristatud põlevkivi vastu (kvaliteetsemaks, väärtuslikumaks tehtud)
2. ⇒ väärtustama
• Mõttekoda vääristab kutseharidust ⇒ Mõttekoda väärtustab kutseharidust
• Välisministeeriumi soovi vääristada esimese presidendi elu ja tegevust tuleb ainult tervitada ⇒ Välisministeeriumi soovi väärtustada esimese presidendi elu ja tegevust tuleb ainult tervitada
• Uus teenetemärk oli mõeldud riigikaitsetöö vääristamiseks ⇒ Uus teenetemärk oli mõeldud riigikaitsetöö tunnustamiseks / väärtustamiseks
✐ Paronüümidel vääristama ja väärtustama on eri tähendus.
ühtima
1. ühte langema, kokku langema
• Kolleegide huvid ühtivad minu huvidega
2. ⇒ ühinema, nõustuma
• Olen kindel, et minuga ühtivad kümned tuhanded inimesed, kui ütlen, et Lääne-Virumaa on parim koht elamiseks ⇒ Olen kindel, et minuga ühinevad / nõustuvad kümned tuhanded inimesed, kui ütlen, et Lääne-Virumaa on parim koht elamiseks
✐ Paronüümidel ühtima ja ühinema on eri tähendus.