Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 22 artiklit
ebaproportsionaalne
1. mittevõrdeline, vastavuseta, mõõdulise kooskõlata
• Köök on ülejäänud korteriga võrreldes ebaproportsionaalselt väike
2. (inglise disproportionate) ⇒ põhjendamatu, ülemäärane, ebaloomulik, ebaprofessionaalne
• Tuua sealiha sisseveo keelu põhjuseks haigus, millesse haigestuvad vaid veised ja lambad, näitab, et keeld on ebaproportsionaalne ⇒ Tuua sealiha sisseveo keelu põhjuseks haigus, millesse haigestuvad vaid veised ja lambad, näitab, et keeld on põhjendamatu / ebaloomulik / ebaprofessionaalne
• Peaminister peab rahvusvahelise jäähokiföderatsiooni ja pankrotis lennufirma reklaamilepingut ebaproportsionaalseks ⇒ Peaminister peab rahvusvahelise jäähokiföderatsiooni ja pankrotis lennufirma reklaamilepingut põhjendamatuks / ebaprofessionaalseks
• Viimaste aastate jooksul on töölesoovijad hakanud märkama nende eraelu ebaproportsionaalselt puudutavaid küsimusi ⇒ Viimaste aastate jooksul on töölesoovijad hakanud märkama nende eraelu põhjendamatult / ülemääraselt / ebaprofessionaalselt puudutavaid küsimusi
✐ Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõna on sageli täpsem.
kohanema <millega>
• Iga elav organism areneb, kohanedes muudatustele keskkonnas ⇒ Iga elav organism areneb, kohanedes muudatustega keskkonnas / keskkonnamuudatustega
• Ettevõtted peavad kohanema turu vajadustele ⇒ Ettevõtted peavad kohanema turu vajadustega
• Sidekude on lihasest jäigem ja kohaneb venitusele aeglasemalt ⇒ Sidekude on lihasest jäigem ja kohaneb venitusega aeglasemalt
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka kohanduma
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 20
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
korrektuur
1. kirja- ja trükivigade parandus, vastav tõmmis v print
2. ⇒ korrektiiv, täpsustus, parandus, muudatus
• See strateegia pole majanduslikult kestlik, kuna turg teeb omad korrektuurid ⇒ See strateegia pole majanduslikult kestlik, kuna turg teeb omad korrektiivid
• Hinnakorrektuurid on tingitud kütuse kallinemisest ja soovist tõsta bussijuhtide palka ⇒ Hinnakorrektiivid / hinnamuudatused on tingitud kütuse kallinemisest ja soovist tõsta bussijuhtide palka
• Korvpalliturniiri punktitabelis said korrektuurid tehtud ⇒ Korvpalliturniiri punktitabelis said korrektiivid / parandused / muudatused tehtud
✐ Kasutatakse sageli vales tähenduses.
maale tooma (soome tuoda maahan) ⇒ sisse tooma, sisse vedama, importima
• Firma toob maale Itaalia valgusteid ⇒ Firma toob sisse / toob Eestisse / impordib Itaalia valgusteid
• Narkootikumi GHB lähteainete maaletoomine ja käitlemine muutub politseile paremini jälgitavaks ⇒ Narkootikumi GHB lähteainete sissevedu / sissetoomine ja käitlemine muutub politseile paremini jälgitavaks
• Hulgilaod võivad ise kaupa maale tuua ning maale toodud kaupa pakendada ⇒ Hulgilaod võivad ise kaupa sisse vedada / importida ning välismaist / sisse toodud kaupa pakendada
• 2009. aasta jaanuaris alustas tegevust koolituskeskus ja maale toodi uus seostatud hariduse meetod Ungarist ⇒ 2009. aasta jaanuaris alustas tegevust koolituskeskus ja kasutusele võeti uus seostatud hariduse meetod Ungarist
✐ Toorlaen soome keelest. Sõnadel sisse vedama ja importima ei ole tähendusvahet.
Vt ka maaletooja
majandused mitm (inglise economies)
• Majandus- ja rahaliidu eesmärk on tuua suuremat kasu Euroopa Liidu majandusele tervikuna ja ka liikmesriikide majandustele eraldi ⇒ Majandus- ja rahaliidu eesmärk on tuua suuremat kasu kogu Euroopa Liidu majandusele ja ka iga liikmesriigi majandusele eraldi (vt ka tervikuna)
• Iga Euroopa Liidu kandidaat peab olema vastuvõetav euroala suurimatele majandustele: Prantsusmaale ja Saksamaale ⇒ Iga Euroopa Liidu kandidaat peab olema vastuvõetav euroala tugevaima majandusega riikidele: Prantsusmaale ja Saksamaale
✐ Majandus on abstraktsõna, mida ei sobi kasutada mitmuses.
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 56–57
majanduslik informatsioon, majanduslik info ⇒ majandusinformatsioon, majandusinfo
• Majanduslik informatsioon firma kohta peaks olema maksimaalselt kättesaadav ⇒ Firma majandusinfo peaks olema võimalikult kättesaadav (vt ka maksimaalselt)
• Kontode liigendamisel lähtutakse vajadusest tuua esile olulisim majanduslik info ⇒ Kontode liigendamisel lähtutakse vajadusest tuua esile olulisim majandusinfo
✐ Teiste keelte omadussõnu ei saa tihtipeale eestindada samuti omadussõnadega, vaid peab kasutama nimisõnu, näiteks vene железная дорога ei ole eesti keeles „raudne tee”, vaid raudtee; inglise domestic peace ei ole „kodune rahu”, vaid kodurahu. Suhet mingi teise eseme või tunnusega väljendab eesti keeles liitsõna, mitte ne- või line-tuletisega sõnaühend.
Vt ka majanduslik kuritegu
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 269–273
monitooring ⇒ seire, püsikontroll, jälgimine
• Kultuuriministeeriumi tellimisel valmis 2011. aasta Eesti ühiskonna integratsiooni monitooring ⇒ Kultuuriministeeriumi tellimisel valmis 2011. aasta Eesti ühiskonna integratsiooni seire
• Firma monitoorib sotsiaalmeediat üldise meediamonitooringu osana ja töötajate tegevust sotsiaalmeedias ei jälgi ⇒ Firma jälgib / vaatleb / seirab sotsiaalmeediat üldise meediaseire osana ja töötajate tegevust sotsiaalmeedias ei jälgi
• Mitme keskkonnamonitooringu programmi loomine on suurendanud huvi säästva arengu vastu ⇒ Mitme keskkonnaseire programmi loomine on suurendanud huvi säästva arengu vastu
• Kaubandusesindaja töökohustuste hulka kuulub turu monitooring ja ettevõtte imidži toetamine ⇒ Kaubandusesindaja töökohustuste hulka kuulub turuseire ja ettevõtte imago / kuvandi / maine toetamine (vt ka imidž)
✐ Omasõna on sageli selgem kui võõrsõna.
Vt ka monitoorima
mullistus (soome) ⇒ muutus, muudatus, murrang, pööre; segadus; vapustus
• Korterite üürituru mullistus laheneb paari kuuga ⇒ Korterite üürituru segadus laheneb paari kuuga
• Muutused pole tingitud ainult poliitilistest mullistustest ⇒ Muutused pole tingitud ainult poliitilistest murrangutest / muutustest
• Režiim võib kaasa tuua ka poliitilisi muudatusi ja mullistusi ⇒ Režiim võib kaasa tuua ka poliitilisi muudatusi
• Muutused valla juhtimises võivad näida suure mullistuse, kriisi, poliitilise mängu või võitlusena ⇒ Muutused valla juhtimises võivad näida suure murrangu / segaduse, kriisi, poliitilise mängu või võitlusena
✐ Laialivalguva sisuga toorlaen soome keelest, mida on sageli võimalik asendada täpsema sõnaga.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Kas Eesti on Soome asumaa?“
multikulturaalne (inglise multicultural), multikultuuriline, multikultuurne ⇒ mitmekultuuriline
• Tuleks maale tuua piisavalt välisõppejõude, et luua ülikoolis multikulturaalne õhkkond ⇒ Tuleks tuua / kutsuda piisavalt välisõppejõude, et luua ülikoolis mitmekultuuriline õhkkond (vt ka maale tooma)
• Multikultuurilise hariduse arendamisel on vaja pöörata tähelepanu õpetajate väljaõppele tööks mitmekeelelistes ja multikultuurilistes klassides ⇒ Mitmekultuurilise hariduse arendamisel on vaja pöörata tähelepanu õpetajate väljaõppele tööks mitmekeelsetes ja -kultuurilistes klassides (vt ka mitmekeeleline)
• 30. jaanuaril on lasteaias multikultuurne luulepäev, kus luuletusi ja jutukesi loevad eesti keelest erineva emakeelega lapsed ⇒ 30. jaanuaril on lasteaias mitmekultuuriline / eri kultuuride luulepäev, kus luuletusi ja jutukesi loevad eesti keelest erineva emakeelega lapsed
✐ Multikulturaalne on inglise toorlaen. Sõna kultuuriline tähendab 'kultuuri alale kuuluv, kultuuri-' ja kultuurne tähendab 'kõrgel kultuuritasemel olev, kultuurinimesele omane'. Seega sobib põhisõnaks kultuuriline. Sõna multi- asemele sobib siin paremini omasõna mitme-.
Vt ka monokultuurne, interkulturaalne
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „Sõnamoodustusabi”, lk 108
pädematus (soome pätemättömyys) ⇒ ebapädevus, asjatundmatus, ebakompetentsus, võhiklikkus
• meditsiinilise pädematusega seotud vastutus ⇒ meditsiinilise asjatundmatusega / ebakompetentsusega seotud vastutus
• Depressiivsuse tunnuseks on langenud enesehinnang, mõttetuse ja pädematuse tunne ⇒ Depressiivsuse tunnuseks on langenud enesehinnang, mõttetuse ja ebapädevuse tunne
• Sõjaväelises kontekstis võib ühe meeskonnaliikme pädematus kaasa tuua traagilisi tagajärgi ⇒ Sõjaväelises kontekstis võib ühe meeskonnaliikme ebakompetentsus / võhiklikkus kaasa tuua traagilisi tagajärgi
✐ Põhjendamatu laen soome keelest, sest sama tähenduse väljendamiseks on eesti keeles juba sõnad olemas.
Vt ka pädema, pädematu
reaalne
1. tõeline, tegelik; praegune, olemasolev
• Keskkonnakomisjoni muudatusettepanek arvestab reaalset olukorda ⇒ Keskkonnakomisjoni muudatusettepanek arvestab tegelikku / praegust olukorda
• Olukorra lahendamiseks tuleb komisjoni arvates saavutada ühtse turu reaalne toimimine ⇒ Olukorra lahendamiseks tuleb komisjoni arvates saavutada ühtse turu toimimine
2. tegelikkust arvestav, teostatav, realistlik
• Täielik taastuvale energiale üleminek ei ole reaalne ⇒ Täielik taastuvale energiale üleminek ei ole realistlik / teostatav
• Pantvangiõppe käigus luuakse osalejatele täiesti reaalne olukord ⇒ Pantvangiõppe käigus luuakse osalejatele täiesti realistlik olukord
✐ Stampsõna, mille asemel sobib sageli kasutada täpsemaid väljendeid.
referentshind (inglise reference price) maj ⇒ soovituslik hind, võrdlushind
• Senini on miinimumhinna mõistet kasutatud selgelt ainult referentshinna tähenduses, et võrrelda toodetu tulukuse taset turu võimalikul korraldamisel ⇒ Senini on miinimumhinna mõistet kasutatud selgelt ainult soovitusliku hinna / võrdlushinna tähenduses, et võrrelda toodetu tulukuse taset turu võimalikul korraldamisel
• Eestile ja ka Euroopa Liidule on oluline suhkrureformi võimalikult kiire algus ja referentshinna langus ⇒ Eestile ja ka Euroopa Liidule on oluline suhkrureformi võimalikult kiire algus ja soovitusliku hinna langus
✐ Toorlaen inglise keelest. Omasõna on läbipaistvam.
rendiauto (inglise rent car) ⇒ üüriauto
• Rendiauto kasutamise tingimused ⇒ Üüriauto kasutamise tingimused
• Austraalias on ühest kohast teise rändamiseks kahtlemata parim rendiauto ⇒ Austraalias on ühest kohast teise rändamiseks kahtlemata parim üüriauto
✐ „Rendiauto” on inglise keele mõjuline. Eesti keeles tehakse sõnadel rentima ja üürima vahet: renditakse talu, maad, tööriistu, mõnikord ka ettevõtet, üüritakse korterit, maja, tuba, sõiduvahendit.
Vt ka rentima, üürima
rentima
1. rendile võtma, rendile andma
• Ettevõte soovib rentida maad
2. ⇒ üürima
• Tartus saab autosid esialgu rentida Ahhaa keskuse juures ⇒ Tartus saab autosid esialgu üürida Ahhaa keskuse juures
• Lisatasu eest saab jalgratast rentida ⇒ Lisatasu eest saab jalgratast üürida
✐ Eesti keeles tehakse sõnadel rentima ja üürima vahet: renditakse talu, maad, tööriistu, mõnikord ka ettevõtet, üüritakse korterit, maja, tuba, sõiduvahendit.
Vt ka rendiauto
sisse importima
1. ⇒ sisse tooma, sisse vedama, importima
• Ükski riik ei ole nii rikas, et kogu tõumaterjal sisse importida, tuleb ka ise tõuaretusega tegelda ⇒ Ükski riik ei ole nii rikas, et kogu tõumaterjal importida, tuleb ka ise tõuaretusega tegelda
• Nimekirjas toodud tooteid võis käibemaksuvabalt sisse importida ning neid ka ilma käibemaksuta edasi müüa ⇒ Nimekirjas toodud tooteid võis käibemaksuvabalt sisse tuua / sisse vedada / importida ning neid ka ilma käibemaksuta edasi müüa
2. info ⇒ importima, teisest süsteemist andmeid võtma
• Nüüd on sisse imporditud uued standardseadistused ⇒ Nüüd on imporditud uued standardseadistused
✐ Liiane väljend, sest importima tähendabki 'sisse tooma'.
tegija
1. see, kes midagi teeb
• Koosoleku kokkukutsumise ettepaneku tegijad esitavad ka päevakorra
• Sõidueksami sooritab esimese korraga vaid 57% tegijatest
2. ⇒ osaline, ettevõte; meister; edukas, nimekas
• Turg on jaotunud viie suure tegija vahel ⇒ Turg on jaotunud viie suure osalise / ettevõtte vahel
• Alates 2003. aastast antakse välja aasta tublima tegija preemiat ⇒ Alates 2003. aastast antakse välja aasta tublima preemiat
• Kunagi paari inimesega alustanud ettevõtmisest on saanud 43 töötajaga arvestatav tegija ⇒ Kunagi paari inimesega alustanud ettevõtmisest on saanud 43 töötajaga arvestatav firma / ettevõte
✐ Stampsõna, mille kasutusega sageli liialdatakse. Kujundlikus tähenduses kasutamist soovitame ametlikes tekstides vältida.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Tegija”
turule sisenema (inglise enter market) ⇒ turule minema, turule tulema, turule jõudma; kauplema hakkama, müüma hakkama
• Uus toode sisenes turule ⇒ Uus toode tuli / jõudis turule
• Välismaa autotootjad üritavad Vene turule siseneda ⇒ Välismaa autotootjad üritavad Vene turule tulla / minna
• Äriseminar on mõeldud eelkõige neile ettevõtjatele, kes plaanivad oma toodetega Saksa turule siseneda ⇒ Äriseminar on mõeldud eelkõige neile ettevõtjatele, kes plaanivad oma toodetega Saksa turule minna
• Kange alkoholi turule sisenes firma alles 1980-ndatel ⇒ Kange alkoholi turule tuli firma alles 1980-ndatel / Kange alkoholiga hakkas firma kauplema alles 1980-ndatel
✐ Toortõlge inglise keelest. Sõnad sisenema ja väljuma sobvad eesti keeles eeskätt konkreetse ruumi puhul, abstraktse turu kui majanduspiirkonna puhul oleks parem väljenduda vähem kujundlikult ja eestipärasemalt.
Vt ka turult väljuma
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Turuleminek”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 14
turult väljuma (inglise exit market) ⇒ turult lahkuma, turult ära minema
• Investorid tunnetasid languse ohtu ning plaanisid esimeste langusmärkide ilmnemisel turult väljuda ⇒ Investorid tunnetasid languse ohtu ning plaanisid esimeste langusmärkide ilmnemisel turult lahkuda
• Selline tegevus sunnib ettevõtte turult väljuma ⇒ Selline tegevus sunnib ettevõtte turult lahkuma
• Firma väljumine teedeehitusturult oli õige ⇒ Firma lahkumine teedeehitusturult oli õige
✐ Toortõlge inglise keelest. Sõnad sisenema ja väljuma sobvad eesti keeles eeskätt konkreetse ruumi puhul, abstraktse turu kui majanduspiirkonna puhul oleks parem väljenduda vähem kujundlikult ja eestipärasemalt.
Vt ka turule sisenema
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Turuleminek”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 15
unilateraalne (inglise unilateral) ühekülgne, ühepoolne, ühepoolselt siduv
• Unilateraalne välispoliitika võib kaasa tuua globaliseeruvas maailmas mitu ohtu ⇒ Ühepoolne / Teisi mittearvestav välispoliitika võib kaasa tuua globaliseeruvas maailmas mitu ohtu
• Unilateraalne sõda Iraagi vastu poleks õiglane ⇒ Ühepoolne sõda Iraagi vastu poleks õiglane
✐ Võõrsõna saab sageli asendada täpsema omasõnaga.
Vt ka bilateraalne, multilateraalne
ühetähenduslik
1. ühe tähendusega, monoseemiline
• Eeltõlkeprogrammid tõlgivad automaatselt ainult ühetähenduslikud sõnad ja fraasid
2. (vene однозначный) ⇒ ühemõtteline, üheti mõistetav, ühene
• Riigikohtu esimehe ühetähenduslikud seisukohad võivad avaldada mõju edasistele kohtulahenditele ⇒ Riigikohtu esimehe üheti mõistetavad / ühemõttelised seisukohad võivad avaldada mõju edasistele kohtulahenditele
• Momendil turu edasise käitumise kohta ühetähenduslikke prognoose pole ⇒ Praegu turu edasise käitumise kohta üheseid prognoose pole (vt ka momendil)
• Kauba ühikuhind peab olema müügihinnast selgesti eristatav, ühetähenduslik ning kergesti märgatav ja loetav ⇒ Kauba ühikuhind peab olema müügihinnast selgesti eristatav, üheti mõistetav / ühene ning kergesti märgatav ja loetav
✐ Toortõlge vene keelest, mille asemel on eesti keeles täpsemaid väljendusvahendeid.
ülepiiriline
1. ⇒ piiriülene, üle piiri; välis-, välismaa, rahvusvaheline, riikidevaheline
• Töötajate ülepiiriline liikumine ja palkamine välismaal ⇒ Töötajate piiriülene / üle piiri liikumine ja palkamine välismaal
• Finantsasutuste ülepiiriline tegutsemine liikmesriigi litsentsi alusel ⇒ Finantsasutuste piiriülene tegutsemine liikmesriigi litsentsi alusel
• Ülepiirilist e-kaubandust puudutavate kaebuste arv kasvab ka Eestis ⇒ Rahvusvahelist / Riikidevahelist e-kaubandust puudutavate kaebuste arv kasvab ka Eestis
• Tuleks kindlaks teha võimalikud riskid, mida võib kaasa tuua ülepiiriline kasutatud auto ost ⇒ Tuleks kindlaks teha võimalikud riskid, mida võib kaasa tuua kasutatud auto ost välismaalt
• IBAN-i kasutamine ülepiiriliste maksete edastamisel vähendab viivituste ja vigade arvu ⇒ IBAN-i kasutamine välismaksete edastamisel vähendab viivituste ja vigade arvu
2. ⇒ piire ületav, piirideta
• Pikaajalise ülepiirilise stressi järel võivad tekkida isiksus- ja käitumishäired ⇒ Pikaajalise piire ületava stressi järel võivad tekkida isiksus- ja käitumishäired
✐ Sõna piiriline iseloomustab piire: kindlapiiriline, selgepiiriline, laiapiiriline. Sageli on sõna piir tuletise asemel täpsem ja selgem hoopis mõni teine sõna.
üürima
• Kodust kaugel õppivatel üliõpilastel tuleb ühiselamutuba või korterit üürida
• Saarematkaks pakutakse üürida jalgrattaid
✐ Eesti keeles tehakse sõnadel rentima ja üürima vahet: renditakse talu, maad, tööriistu, mõnikord ka ettevõtet, üüritakse korterit, maja, tuba, sõiduvahendit.
Vt ka rentima, rendiauto