Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate
Kaassõna •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 19 artiklit
-ala mingisse ainevaldkonnasse, sfäärisse puutuv (sageli ülearune)
• Kokkulepe tervishoiuala töötajate miinimumtunnitasu kehtestamise kohta ⇒ Kokkulepe tervishoiutöötajate miinimumtunnitasu kehtestamise kohta
• Vastutav isik signalisatsiooni töökorras oleku eest objektil on majandusala juhataja ⇒ Signalisatsiooni töökorras oleku eest objektil vastutab majandusjuhataja
• Projekti eesmärk on parandada Soome ja Eesti keskkonnaala spetsialistide valmisolekut seoses võimalike keskkonnakatastroofidega ⇒ Projekti eesmärk on parandada Soome ja Eesti keskkonnaspetsialistide valmisolekut võimalike keskkonnakatastroofide puhul (vt ka seoses)
• Ajutiselt Soome tööle saabuvad välisriigi ehitusala töötajad saavad isikukoodi ja maksunumbri Soome maksuameti büroodest ⇒ Ajutiselt Soome tööle saabuvad välisriigi ehitustöötajad / ehitajad saavad isikukoodi ja maksunumbri Soome maksuameti büroodest
✐ Sageli ülearune. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
Vt ka -alane
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Liialdagem mõõdukalt!”
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 274 jj
-alane mingi alaga seotud (sageli ülearune)
• Ameerika õiguskaitseorganisatsiooni Freedom House hinnangul on inimõigustealane olukord Venemaal möödunud aastal halvenenud ⇒ Ameerika õiguskaitseorganisatsiooni Freedom House hinnangul on inimõiguste olukord Venemaal möödunud aastal halvenenud
• Tõlkide ja tõlkijate keelealane koolitus ⇒ Tõlkide ja tõlkijate keelekoolitus
• 2010. aastal Keskkonnaameti läbiviidud kalandusalased projektid ⇒ Keskkonnaameti 2010. aasta kalandusprojektid (vt ka läbi viima)
• Pearaamatupidajal peab olema rahandus- või majandusalane kõrgharidus ⇒ Pearaamatupidajal peab olema rahandus- või majanduskõrgharidus
• Reedel toimub H projekti poolt korraldatud hobuste tervishoiualane koolitus ⇒ Reedel toimub H projekti korraldatud hobuste tervishoiu koolitus (vt ka poolt)
✐ Sageli ülearune. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
Vt ka -ala
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Liialdagem mõõdukalt!”
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 274 jj
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Ülearused omadussõnad: alane, poolne ja nimeline”
diversifitseerima (inglise diversify) ⇒ mitmekesistama, hajutama; varieerima, teisendama, muutma
• Firma eesmärk ei ole pakkuda konkurentsi, vaid diversifitseerida oma tegevust ning seeläbi vähendada äririski ⇒ Firma eesmärk ei ole pakkuda konkurentsi, vaid mitmekesistada oma tegevust ning seeläbi vähendada äririski
• Kodumaisel kapitalil põhinevate ettevõtete tegevus on rohkem diversifitseeritud ⇒ Kodumaisel kapitalil põhinevate ettevõtete tegevus on mitmekesisem / rohkem varieeritud
✐ Laialivalguva sisuga toorlaen inglise keelest. Omasõna on sageli täpsem.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
drastiline
1. tugevasti mõjuv, rabav
2. (inglise drastic) ⇒ märkimisväärne, järsk, suur, ulatuslik; tõsine, ehmatav
• Trahvisummade drastiline kasv sunnib liikluses ettevaatlikkusele ⇒ Trahvisummade märkimisväärne suurenemine sunnib liikluses ettevaatlik olema
• Ettepanek palka vähendada on liiga drastiline ⇒ Ettepanek palka vähendada on liiga järsk / ehmatav
• Selgus, et mereveereostus on arvatust drastilisem ⇒ Selgus, et mereveereostus on arvatust suurem / ulatuslikum
• Euroopa seisab noorte tööhõives silmitsi drastiliste näitajatega ⇒ Euroopa seisab noorte tööhõives silmitsi tõsiste / märkimisväärsete / ehmatavate näitajatega
• Komitee tunneb suurt muret võimalike drastiliste eelarvekärbete pärast ⇒ Komitee tunneb suurt muret võimalike järskude / ulatuslike / suurte eelarvekärbete pärast
✐ Inglise sõnal drastic on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult drastiline. Sageli on võimalik ka väljenduda neutraalsemalt. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Vt ka dramaatiline
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 23–27
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Kimbuke sõnasoovitusi”, lk 13
igakuine ⇒ kuu-
• Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule igakuise aruande ⇒ Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule kuuaruande
• Igakuist hüvitist makstakse töövõimetuse või töötuse korral ⇒ Kuuhüvitist makstakse töövõimetuse või töötuse korral
• Eluasemelaenu igakuise makse suurus ei tohiks ületada leibkonna sissetulekust 30–40% ⇒ Eluasemelaenu kuumakse suurus ei tohiks ületada leibkonna sissetulekust 30–40%
• Peale katseaega lisandub igakuine preemia kuni 15% palgast ⇒ Peale katseaega lisandub kuupreemia kuni 15% palgast
• Lapsetoetus on igakuine toetus, mida makstakse lapse sündimisest kuni tema 16-aastaseks saamiseni ⇒ Lapsetoetus on kuutoetus, mida makstakse lapse sündimisest kuni tema 16-aastaseks saamiseni / Lapsetoetust makstakse iga kuu lapse sündimisest kuni tema 16-aastaseks saamiseni
✐ Sageli saab väljenduda lühemalt ja selgemalt. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
Vt ka igakuiselt, igakuuliselt
jätkuvalt ⇒ endiselt, ikka, ka; kaua, pikemat aega, üha, veel
• Kohalike kõnede ja riigisiseste kaugekõnede tariifide erinevusi on plaanis jätkuvalt vähendada ⇒ Kohalike kõnede ja riigisiseste kaugekõnede tariifide erinevusi on plaanis veel vähendada
• Juba alustatud regionaalseid objekte rahastatakse jätkuvalt järgmisel aastal ⇒ Juba alustatud regionaalseid objekte rahastatakse ka järgmisel aastal / Juba alustatud regionaalsete objektide rahastus jätkub järgmisel aastal
• Statistikaamet otsib jätkuvalt inimesi rahvaloendajaks ⇒ Statistikaamet otsib veel / endiselt inimesi rahvaloendajaks
• Eesti sooline palgalõhe on jätkuvalt Euroopa suurim ⇒ Eesti sooline palgalõhe on endiselt / ikka Euroopa suurim
• Maanteeameti teatel on helkuri kandmine halva nähtavuse korral ja pimedas jätkuvalt kohustuslik ⇒ Maanteeameti teatel on helkuri kandmine halva nähtavuse korral ja pimedas endiselt kohustuslik
• Jätkuvalt on järgitud põhimõtet, et iga asutus on kohustatud andma õiguskantslerile vajalikku infot ⇒ On järgitud põhimõtet, et iga asutus on kohustatud andma õiguskantslerile vajalikku infot
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Vahel ka ülearune sõna.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
kahekordselt <määrsõnana> ⇒ kaks korda, topelt
• Kuue aastaga on põllumajanduse kogutoodang vähenenud kahekordselt ⇒ Kuue aastaga on põllumajanduse kogutoodang vähenenud kaks korda
• Professori arvates tuleks doktorantide arvu kahekordselt vähendada ⇒ Professori arvates tuleks doktorantide arvu kaks korda / poole võrra vähendada
• Tallinna tänavate korrashoid on kahekordselt alarahastatud ⇒ Tallinna tänavate korrashoid vajab kaks korda rohkem raha
• Ülesanne oli kahekordselt keeruline ⇒ Ülesanne oli topelt / väga keeruline
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
kõrge (vene высокий)
1. ⇒ (väga) hea, tubli; tugev
• Töötajate kõrge kvalifikatsioon ja professionaalsus tagavad meie poolt tehtavate tööde kõrge kvaliteedi ⇒ Töötajate hea kvalifikatsioon / head kutseoskused ja professionaalsus tagavad meie tööde kvaliteedi (vt ka poolt)
• Kooli kõrged tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist ⇒ Kooli head / tublid / tugevad tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist
• Kõrge kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused ⇒ Hea kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused
2. ⇒ kiire; suur, rohke
• Koolituse tempo oli liiga kõrge ⇒ Koolituse tempo oli liiga kiire / suur
• Kartulisordil on viirushaiguste vastu kõrge resistentsus ⇒ Kartulisordil on viirushaiguste vastu suur resistentsus / Kartulisort on viirushaiguste vastu väga resistentne
• Kõrge konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid ⇒ Suur konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid
• Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga kõrge konkurents ⇒ Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga suur / tugev konkurents
• Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt kõrge kuritegevus ⇒ Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt palju kuritegevust / kuritegevuse kasv
✐ Omadussõna kõrge tõrjub vene keele mõjul välja teisi. Kõrge saab olla see, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitaja, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktne suurus (sündimus, suremus jms) on suur või väike.
Vt ka madal, madaldama, kõrgendama, kõrgekvaliteediline, madalakvaliteediline
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mis on suur ja mis on kõrge?”, lk 61–77
kõrgendama
1. kõrgemaks tegema, tõstma
• Õpilased kuulasid vaikselt, õpetajal polnud tarvis häält kõrgendada (tõsta)
2. ⇒ suuremaks muutma, suurendama
• Automüüjad on politsei kõrgendatud tähelepanu all ⇒ Automüüjad on politsei teravdatud / suurema tähelepanu all
• Luba vajavad nn ohtlikud ettevõtted, mille tegevusega kaasneb kõrgendatud keskkonnarisk ⇒ Luba vajavad nn ohtlikud ettevõtted, mille tegevusega kaasneb suur / suurem keskkonnarisk
• Lootus leida parema sissetulekuga töökoht täitub pigem erioskustega töötajatel, kelle suhtes on tööturul kõrgendatud nõudlus ⇒ Lootus leida parema sissetulekuga töökoht täitub pigem erioskustega töötajatel, kelle järele on tööturul suurem nõudlus (vt ka suhtes)
✐ Kõrgendada või madaldada saab seda, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitajat, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktset suurust (sündimus, suremus jms) saab suurendada või vähendada.
Vt ka kõrge, kõrgekvaliteediline, madal, madaldama
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
madaldama
1. madalamaks tegema, alandama
2. ⇒ vähendama
• Segisti on pööratava toru ja madaldatud veesurvega ⇒ Segisti on pööratava toru ja vähendatud veesurvega
• Nõudmisi praamikonkursil osalejatele on kavas madaldada ⇒ Nõudmisi praamikonkursil osalejatele on kavas vähendada
✐ Kõrgendada või madaldada saab seda, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitajat, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktset suurust (sündimus, suremus jms) saab suurendada või vähendada.
Vt ka madal, madalakvaliteediline, kõrge, kõrgendama
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
mitteküllaldane ⇒ ebapiisav; kehv, halb
• Sätete mitteküllaldane tundmine ei tohi olla takistuseks kaebuse tähtaegsele esitamisele ⇒ Sätete ebapiisav / kehv tundmine ei tohi takistada kaebuse tähtaegset esitamist
• Paljude mereõnnetuste põhjuseks on mitteküllaldane koostöö sillameeskonna liikmete vahel ⇒ Paljude mereõnnetuste põhjuseks on ebapiisav / halb koostöö sillameeskonna liikmete vahel
• Tööõnnetuste ja haiguste põhifaktoriks peetakse ülemääraseid töötunde ja mitteküllaldasi puhkuseperioode ⇒ Tööõnnetuste ja haiguste põhiteguriks peetakse ülemääraseid töötunde ja ebapiisavaid / väheseid puhkuseperioode (vt ka faktor)
• Firma on suhtunud probleemi mitteküllaldase tähelepanuga ⇒ Firma on jätnud probleemi tähelepanuta / Firma on probleemi ignoreerinud / Firma pole probleemi märganud
✐ Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-
optimaliseerima, optimiseerima ⇒ optimeerima, parimat lahendust või strateegiat leidma
• Lihtne ja paindlik ärirakendus lubab optimaliseerida kliendi äritegevust ⇒ Lihtne ja paindlik ärirakendus lubab optimeerida kliendi äritegevust
• Töö optimiseerimine vähendas investeerimisvajadust ⇒ Töö optimeerimine vähendas investeerimisvajadust
• Uute töötajate värbamisprotsess on uuendatud ja optimaliseeritud ⇒ Uute töötajate värbamisprotsess on uuendatud ja optimeeritud
✐ Ületuletus. Optimaliseerima ja optimiseerima sisaldavad sõnaosi, mis on eesti keele seisukohast ülearused.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”
-otstarbeline
• Sihtotstarbeline toetus arvatakse kauba või teenuse maksustatava väärtuse hulka ⇒ Sihttoetus arvatakse kauba või teenuse maksustatava väärtuse hulka
• Ülikooli eelarves nähakse ette sihtotstarbeline eraldis organisatsioonide liikmemaksude tasumiseks ⇒ Ülikooli eelarves nähakse ette sihteraldis organisatsioonide liikmemaksude tasumiseks
• Ettenähtud summa võib maksta Tallinna Loomaaia Sõprade Seltsi sihtotstarbelisele kontole ⇒ Ettenähtud summa võib maksta Tallinna Loomaaia Sõprade Seltsi sihtkontole
• Kõrgkoolis on õppe- ja üldotstarbelised ruumid ⇒ Kõrgkoolis on õppe- ja üldruumid
• Keskse üksuse juures võib olla eriotstarbeline kaader, kes teostab liha ekspertiisi ning tapamajade järelevalvet ⇒ Keskse üksuse juures võib olla erikaader / eripersonal, kes valvab liha ekspertiisi ning tapamajade järele (vt ka teostama)
• Sisemajanduse kasvu põhjustasid valitsussektori suurenenud kaitseotstarbelised kulutused ⇒ Sisemajanduse kasvu põhjustasid valitsussektori suurenenud kaitsekulutused
✐ Sõna otstarbeline on sageli liigne. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 274 jj
-poolne
1. millegi pool küljes või suunas paiknev, millelegi (ka ajaliselt) lähem
• Tänavapoolsele majaosale pandi mürakindlad aknad
• Gümnaasiumi algklassid õpivad õhtupoolses vahetuses (õhtuses vahetuses)
2. mingi omaduse poole kalduv
• Möödunud aasta suvi oli vihmane ja jahedapoolne
3. kellestki lähtuv, kelleltki pärinev (selles tähenduses sageli ülearune)
• Palume saata Teie-poolsed ettepanekud ⇒ Palume saata Teie ettepanekud
• Firma kodulehte ei tohi kasutada ilma meiepoolse kirjaliku nõusolekuta ⇒ Firma kodulehte ei tohi kasutada ilma meie kirjaliku nõusolekuta
• Toimkonna liikmetele edastati Eesti-poolsed pakkumised põllumajandustoetuste osas ⇒ Toimkonna liikmetele edastati Eesti pakkumised põllumajandustoetuste kohta (vt ka osas)
✐ Sageli ülearune. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Liialdagem mõõdukalt!”
▷ Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Ülearused omadussõnad: alane, poolne ja nimeline”
protseduur (inglise procedure) ⇒ menetlus, toiming; kord
• Ametikirja koostamise ja vormistamise protseduuri järgi koostab ja vormistab ametikirja kavandi assistent ⇒ Ametikirja koostamise ja vormistamise korra järgi koostab ja vormistab ametikirja kavandi assistent
• Selle eesmärk oli suurendada liikmesriikide hanke protseduuride läbipaistvust ja vähendada diskrimineerimist ⇒ Selle eesmärk oli suurendada liikmesriikide hankemenetluste läbipaistvust ja vähendada diskrimineerimist
✐ Põhjendamatu võõrsõnalembus. Mujal kui meditsiinivaldkonnas võiks asendada omasõnaga.
Vt ka protseduurireeglid
vaheline
• Ministeeriumidevaheline koostöö paraneb programmi tulemusena ⇒ Ministeeriumide koostöö paraneb programmi tulemusena
• Vastavalt meievahelisele telefonivestlusele saadan Teile pakkumise ⇒ Meie telefonivestluse põhjal saadan Teile pakkumise (vt ka vastavalt)
• Kultuuridevahelised erinevused: kuidas edukalt ületada kultuuribarjääre ⇒ Kultuuride erinevused: kuidas edukalt ületada kultuuribarjääre
• Seminari eesmärk on parandada osakondadevahelist suhtlemist ja koostööd ⇒ Seminari eesmärk on parandada osakondade suhtlemist ja koostööd / Seminari eesmärk on parandada suhtlemist ja koostööd osakondade vahel
• Linnadevaheliste kauguste arvestamisel on võetud arvesse ainult kattega teed ⇒ Linnade vahekauguste arvestamisel on võetud arvesse ainult kattega teed
✐ Sageli ülearune. Mõnikord saab lühemalt ja lihtsamalt väljenduda sõnaga vahel või liitsõna abiga. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
▷ Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Liialdagem mõõdukalt!”
valguses piltl
1. miski mingil kujul esinevana, esitatuna, näidatuna
• Näeb asju õiges valguses (piltlikult: näeb tõde)
2. (inglise in light of something)
• Elektriraudtee värbab uute rongide valguses täiendavat personali ⇒ Elektriraudtee värbab uute rongide jaoks / tõttu lisapersonali (vt ka täiendav)
• Kõrgkoolijuhtidega arutati koostöövõimalusi rakendunud kõrgharidusreformi valguses ⇒ Kõrgkoolijuhtidega arutati koostöövõimalusi rakendunud kõrgharidusreformi teemal
• Keskkonnavastutusest keskkonnavastutuse seaduse valguses ⇒ Keskkonnavastutusest keskkonnavastutuse seaduse kontekstis
• Pank soovib alanud õppeaasta valguses vähendada kindlustamata laste arvu Eestis ⇒ Pank soovib alanud õppeaastal vähendada kindlustamata laste arvu Eestis
✐ Inglise keele mõjuline kasutus. Väljend millegi valguses võib mõjuda liialdatult või teha lause kohmakaks.
vastane <omadussõnana>
• Ka rongijaama pääseb raskustega, sest Tamsalus ei tehta tänavatele libedusvastast tõrjet ⇒ Ka rongijaama pääseb raskustega, sest Tamsalus ei tehta tänavatele libedustõrjet
• Vajalik on pidev kartuli lehemädaniku vastane tõrje alates esimesest nakatumisest ⇒ Vajalik on pidev kartuli lehemädaniku tõrje alates esimesest nakatumisest
• Ravim võib vähendada suhkurtõvevastaste ravimite toimet ⇒ Ravim võib vähendada suhkurtõveravimite toimet
• Toitev kortsuvastane kreem parandab naha struktuuri ⇒ Toitev kortsukreem parandab naha struktuuri
✐ Sageli liigne sõna. Sõnaühendi asemel võiks paljudel juhtudel kasutada liitsõna, mis on selgem. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 274 jj
ülepiiriline
1. ⇒ piiriülene, üle piiri; välis-, välismaa, rahvusvaheline, riikidevaheline
• Töötajate ülepiiriline liikumine ja palkamine välismaal ⇒ Töötajate piiriülene / üle piiri liikumine ja palkamine välismaal
• Finantsasutuste ülepiiriline tegutsemine liikmesriigi litsentsi alusel ⇒ Finantsasutuste piiriülene tegutsemine liikmesriigi litsentsi alusel
• Ülepiirilist e-kaubandust puudutavate kaebuste arv kasvab ka Eestis ⇒ Rahvusvahelist / Riikidevahelist e-kaubandust puudutavate kaebuste arv kasvab ka Eestis
• Tuleks kindlaks teha võimalikud riskid, mida võib kaasa tuua ülepiiriline kasutatud auto ost ⇒ Tuleks kindlaks teha võimalikud riskid, mida võib kaasa tuua kasutatud auto ost välismaalt
• IBAN-i kasutamine ülepiiriliste maksete edastamisel vähendab viivituste ja vigade arvu ⇒ IBAN-i kasutamine välismaksete edastamisel vähendab viivituste ja vigade arvu
2. ⇒ piire ületav, piirideta
• Pikaajalise ülepiirilise stressi järel võivad tekkida isiksus- ja käitumishäired ⇒ Pikaajalise piire ületava stressi järel võivad tekkida isiksus- ja käitumishäired
✐ Sõna piiriline iseloomustab piire: kindlapiiriline, selgepiiriline, laiapiiriline. Sageli on sõna piir tuletise asemel täpsem ja selgem hoopis mõni teine sõna.