Leitud 1 artikkel
prügi, prügi 'kivisillutis; praht' < asks brügge 'sild, tänav; sillutis'
- Esmamaining: Vestring 1720-1730
- Vana kirjakeel: Vestring 1720-1730: 188 Prüggi 'Gruß von Stein und Kalck (Reval)'; Prüggi Kiwwid 'Pflaster Steine'; Helle 1732: 162 prüggi 'Gruus von Stein und Kalck'; prüggi-kiwwid 'Pflaster-Steine'; Helle 1732: 309 prüg-ulits 'die Brückstrasse'; Hupel 1780: 247 prüggi r. d. 'Schutt, Gruuß'; prüggi kiwwid r. 'Pflastersteine'; Hupel 1818: 191 prüggi r. d.; prükki d. 'Schutt; lf. Gruuß'; prüggikiwwi r. d. 'Pflasterstein'; Lunin 1853: 148 prüggi r. d.; prükki d. 'мусоръ, щебень'
- Murded: prügi 'praht; risu, puru' R Jäm Khk Rei sporL sporHa JMd Koe VMr Kad sporI Plt KJn Trv TLä Kam; prügü Ote San V(-ǵ-); rügi Sa Muh Vig Tor KJn Hls Krk EMS VII: 782
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 970 prügi : prügi 'Schutt; Pflastern'; ÕS 1980: 541 prügi
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 brugge 'Brücke (u. Strasse)'; MND HW I brügge (brücge, brüge, brücke) 'Brücke, Landungs-, Anlandebrücke; Pflaster, gepflasteter Weg'
- Käsitlused: < kasks brugge 'sild, tänav' Raun 1982: 128; < asks brugge 'sild, tänav' EES 2012: 387; EKS 2019
- Läti keel: lt bruģis, bruģe 'Steinpflaster' < kasks brugge Sehwers 1953: 18; bruģis 'gepflasterte Straße, Straßenpflaster' < kasks brügge 'Brücke, Pflaster, gepflasteter Weg' Jordan 1995: 57
- Sugulaskeeled: lv bri’ɢ (brü’ɢ) 'stufen vor der tür; steinpflaster' < kasks brugge Kettunen 1938: 29; lv bri'g 'kivisillutis / bruģis' LELS 2012: 48
- Vt prügitama