Leitud 4 artiklit
topp, topi 'salk, kimp, tuust; tutt, tups' < asks top 'id.'
- Esmamaining: Piibel 1739
- Vana kirjakeel: Piibel 1739 et nemmad peawad ennestele teggema narmust toppid omma riette ölmade külge
- Murded: topp : toppi R; topp : topi S Mar Vig Kse sporPä sporKPõ TaPõ Plt Trv San EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1295 topp : topi, topa 'Büschel, Bündel'; ÕS 1980: 720, 728 topp '= tropp'; tropp 'salk, hulk'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 top 'Büschel, Klunker, Troddel; als Mass für Flachs (24 oder 40 Hännde voll)'; Schiller-Lübben top 'Büschel'; top vlasses '24 Handvoll Flachs als soviel jedesmal beim Braken gefaßet werden'
- Käsitlused: < kasks topp ~ lms [deskr] EEW 1982: 3236; < asks top 'ots, tipp, latv; mastitipp, pea; salk, tutt, tuust, kimp' EES 2012: 540
- Sugulaskeeled: sm toppa, toppi [1793 såkeritopin] 'keko; kartion t. sylinterin muotoinen pakkaus / Haufen, Kegel; kegel- od. zylinderförmige Packung' < rts topp 'huippu, kärki' SSA 3: 310; vdj toppa 'kahl, tuust; kimp / пучок, связка' VKS: 1298
topp, topi 'punn, prunt; tropp' < asks stoppe 'id.'
- Esmamaining: Göseken 1660
- Vana kirjakeel: Göseken 1660: 462 topp 'weiche zur wunden'; Hupel 1818: 250 topp, -pi r. 'Pfropf, Stöpfel'; Lunin 1853: 198 topp, -pi r. 'пробка, втулка, затычка'
- Murded: topp : toppi 'punn; tropp' VNg Jõh; topp : topi Khk Kaa Krj Pöi Muh Käi Mar Kse Juu Pee Kad Sim EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1295 topp : topi 'Propfen, Stöpsel'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888; Schiller-Lübben stoppel 'Stoppel'; stoppen 'zustopfen, verstopfen; anhalten, hindern'; MND HW III stoppen 'undurchlässig machen, dichten; fließende Bewegung hindern'; Köbler 2014 stoppe 'Stöpsel, Spund'
- Käsitlused: < ee toppima ~ ? kasks stoppe EEW 1982: 3237; < asks stopp(e) ~ ee [deskr] Raun 1982: 180; < asks stoppen 'tropp' Liin 1964: 58; EES 2012: 540; EKS 2019
- Sugulaskeeled: sm toppi, stoppi 'seisaus, pysähdys; este' < rts stopp SSA 3: 310; sm topata 'pysähtyä, lakata; pysäyttää, lopettaa / stoppen' < rts stoppa; vdj topata 'pysäyttää' < sm SSA 3: 310; vdj topata 'peatada, kinni pidada, kinni panna / удерживать, закреплять' VKS: 1298
topp, topi 'vaadike, pott' < asks top 'id.', sks Topf 'id.'
- Esmamaining: Wiedemann 1893
- Murded: topp : topi 'tops, karbike' Muh Rei KJn Vil Trv EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1893: 1172 topp : topa (M) 'Lägel, Fässchen'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 top 'Topf; Korb, als Mass v. Rosinen'
- Käsitlused: < kasks stôp, vrd sks Topf EEW 1982: 3237
- Vrd tops
topp, topi 'ülaosa, tipp' < asks topp 'id.'
- Murded: topp : toppi 'masti ülemine ots' VNg; topp : topi Emm Rei Khn Ris EKI MK
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1893: 1172 topp : topi (D) 'Stropp (ringförmig zusammengepleisstes Tau)'; ÕS 1980: 720 topp 'masti või tengi ülaots'
- Saksa leksikonid: Lübben 1888; Schiller-Lübben top 'Zopf, die Spitze, das höchste Ende einer Sache, Wipfel des Baumes, einer Pflanze; Spitze des Mastes'
- Käsitlused: < asks topp ~ hol topp 'Spitze der Masten und Stengen' GMust 1948: 36, 93; < asks top 'ots, tipp, latv; mastitipp' EES 2012: 540
- Läti keel: lt tops 'topp' ; karogs plīkšķ topā 'lipp topis plagiseb' ELS 2015: 896
- Sugulaskeeled: vdj toppi 'topp (masti või tengi ülaots) / топ (верхняя часть мачты)' VKS: 1298