SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 27 artiklit

K V P ajalugu <+lugu l'oo lugu l'ukku, lugu[de lugu[sid 18 s> историяkultuuriajalugu культурань история; Tallinna ajalugu Таллинн ошонь история; rahva ajalugu раськень история; eesti keele ajalugu эстононь келень история; koolis oli vend huvitatud ajaloost школасо лелям путсь мель историянтень

K V P arusaam <+s'aam saama s'aama s'aama, s'aama[de s'aama[sid & s'aam/u 22 s> (arusaamine, käsitus) чарькодема <> ♦ õige arusaam {millest} виде чарькодема; rahva arusaama järgi раськень чарькодемань коряс; tal puudub igasugune arusaam {millest} сонзэ арась кодамояк чарькодемазо

K V P enamik <enam'ik enamiku enam'ikku enam'ikku, enamik/e & enam'ikku[de enam'ikk/e & enam'ikku[sid 25 s> седе ламо, ламотнеenamik inimesi ламотне ломантнеде; rahva valdav v rõhuv enamik седе ламо ломантнень эйстэ; enamik nõustus temaga ламотне прасть вемельс мартонзо; enamik maju seisis tühjana седе ламо кудотнеде ульнесть чавот

K P V heaks <h'eaks postp [gen]> кисэ, туртовrahva heaks раськень туртов; teiste heaks töötama важодемс лиянь паронь кисэ; sinu heaks olen valmis kõigeks тонь кисэ анокан весемес

K P V hulgast <hulgast postp, adv> vt ka hulgas, hulka
1. postp [gen] (seast, keskelt) юткстоlahkusin külaliste hulgast туинь инжетнень ютксто; otsisin teda rahva hulgast вешнинь сонзэ раськенть ютксто
2. adv (koosseisust välja) апак ловоkui lapsed hulgast maha arvata, jääb meid seitse бути а ловомс эйкакштнень, лиядыть минденек сисем

K V P hulka <h'ulka adv, postp> vt ka hulgas, hulgast
1. postp [gen] (sekka, seltsi) ваксс, бокас, ютксkadus rahva hulka ёмась ломантнень юткс; istuge meie hulka озадо минек ваксс; mina ei sobi teie hulka мон а ладян тынк юткс
2. adv (kampa, sekka, lisaks) ютксkakelge, mis te mind sinna hulka kisute тюреде, мекс монь эсенк юткс усктадо
3. adv kõnek (tunduvalt, palju) ламодо, пекta on hulka noorem сон ламодо седе од; sa oled hulka kasvanud тон пек касыть

K V P hääl <h'ääl hääle h'ääl[t h'ääl[de, hääl[te h'ääl[i 13 s>
1. вайгель <-ть> ♦ hele hääl гайгиця вайгель; kõrge hääl верьга вайгель; inimhääl ломанень вайгель; lapsehääl эйкакшонь вайгель; mehehääl цёрань вайгель; naisehääl авань вайгель; südamehääl седеень вайгель; verehääl верень вайгель; rahva hääl раськень вайгель; häält kaotama ёмавтомс вайгель; mul on hääl ära монь вайгелем ёмась; hääled langesid pooleks вайгельтне явовсть кавтов
2. (heli) гайт|ь <-ть>, вайгель <-ть> ♦ öise metsa hääled вень вирень гайтть; flöödi hääled флейтань вайгель

K V P kajastama <kajasta[ma kajasta[da kajasta[b kajasta[tud 27 v> (peegeldama, edasi andma) невт|емс <-сь> ♦ muinasjutt kajastab rahva lootusi ёвксось невти раськень кемематнень-учоматнень; oma aega kajastav ooper эсь шка невтиця опера

K V P keskel <k'eskel adv, postp> vt ka keskele, keskelt
1. postp [gen] (keskpaigas) куншкасо, ютксоmaja asub metsas puude keskel кудось ашти вирьсэ чувто ютксо; nädala keskel тарго куншкане
2. postp [gen] (seas, hulgas) ютксоelas võõra rahva keskel эрясь лия раське ютксо; kurjategija viibib meie keskel зыянонь теицясь ашти минек ютксо; veetsin pühapäeva pere keskel недлячинть ютавтыя кудораськень ломань ютксо
3. adv куншкасоüks seisab keskel, teised äärtel вейке ашти куншкасо, лиятне бокава

K V P keskele <k'eskele adv, postp> vt ka keskel, keskelt
1. postp [gen] (keskpaika) куншкасujusime jõe keskele уинек лей куншкас; nõupidamine lükati edasi kuu keskele вейсэнь кортамось кадозель ковонь куншкас
2. postp [gen] (sekka, hulka) ютксоasus võõra rahva keskele elama кармась эрямо лия раське ютксо; mina ei sobi teie keskele мон а ладян тынк юткс
3. adv куншкасkeskele istutati lilled куншкас озавтсть цецят; istu sa siia keskele, meie vahele озак тей куншкас, минек юткс

K V P kultuur <kult'uur kultuuri kult'uuri kult'uuri, kult'uuri[de kult'uuri[sid & kult'uur/e 22 s>
1. (rahva eluvormide kogum); (muististe rühm) культура <> ♦ vaimne kultuur оймень культура; keelekultuur keel келень культура; laulukultuur морамонь культура; rahvuskultuur раськень культура; teatrikultuur театрань культура; Kunda kultuur arheol Кундань культура
2. põll (viljeldav põlluliik); biol (söötmel kasvatatud mikroobid) культура <> ♦ tehnilised kultuurid põll техникань культурат; bakterikultuur biol бактериянь культура; juurviljakultuur põll эмежень культура; kesakultuur põll паринань культура; söödakultuur põll андомань культура, андомань касовкс; õlikultuur põll оень культура, оень касовкс

K V P käes <k'äes adv, postp> vt ka kätte, käest
1. adv (omanduses, omandatud, kasutada) ♦ mul on aega laialt käes монь ламо шкам; tal on mitu keelt käes сон соды зярыя кельть
2. adv; postp [gen] (märgib mingis seisukorras, olukorras olekut, millegi mõju all) ♦ tal on tervis käes сон шумбра; päikese käes чипай ало
3. adv (kätte saadud, saabunud) ♦ telegramm on ammu käes телеграммась умок пачкодсь; kevad on käes тундось сась; käes on lahkumine сась шка явомс
4. postp [gen] (kellegi valduses, meelevallas) кедьсэvõim on rahva käes виесь раськень кедьсэ; võti on minu käes панжомась монь кедьсэ; küll sa veel tantsid mu käes! kõnek тон ещё понгат монень!; tema käes laabub kõik сонзэ кедьсэ весе лиси

K V P levima <levi[ma levi[da levi[b levi[tud 27 v>
1. (laiali v edasi kanduma) срад|омс <-сь> ♦ kuuldus levis kiiresti кулясь бойкасто срадсь; uued ideed levisid kiiresti rahva hulgas од арсематне бойкасто срадсть раськенть юткова; laialt on levinud arvamus, et ... келейстэ срадсь мель, што...
2. (laiuma) сравтов|омс <-сь> ♦ ümberringi levib stepp пертьпельга сравтовсь идем пакся

K V liivlane <l'iivlane l'iivlase l'iivlas[t l'iivlas[se, l'iivlas[te l'iivlas/i & l'iivlase[id 12 & 10? s> (läänemeresoome rahva liige) лив <>, ливень ломан|ь <-ть>

K V P lootus <l'ootus l'ootuse l'ootus[t l'ootus[se, l'ootus[te l'ootus/i & l'ootuse[id 11 & 09 s> седейнежедькс <>; (ootus) учома <> ♦ luhtunud lootused апак топавто седейнежедькс; salajane lootus салава седейнежедькс; võidulootus изнямодо седейнежедькс; elame vabaduse lootuses эрятано олячис седейнежедькс марто; rahva lootused täitusid раськень учоматне топавтовсть

K V P mari1 <mari mari mari & mari[t -, mari[de mari[sid 17 & 16 s; mari ag>
1. s (soome-ugri rahva liige) марин|ь ломань <-ть>, мари <-ть>
2. ag мариньmari keel маринь кель; mari keeles rääkima кортамс марикс; mari rahvalaulud маринь раськень морот

K V P ootus <'ootus 'ootuse 'ootus[t 'ootus[se, 'ootus[te 'ootus/i & 'ootuse[id 11 & 09 s> учома <>; (lootus) кемема <> ♦ rahva ootused раськень учомат-кемемат; elab kevade ootuses эри тундонь учомасо; ootused täitusid кемематне топавтовсть; tal ei tulnud oma ootustes pettuda сон эзь манявома эсь учоматнес

K V P pöördumine <p'öördumine p'öördumise p'öördumis[t p'öördumis[se, p'öördumis[te p'öördumis/i 12 s> пшкадема <> ♦ presidendi pöördumine rahva poole президентэнь пшкадема ломантненень

K V P rahvas <rahvas r'ahva rahvas[t -, rahvas[te r'ahva[id 07 s>
1. (etniliste tunnuste alusel piiritletavana) раське <-ть> ♦ vene rahvas рузонь раське; soome-ugri rahvad финнэнь-угрань раськеть; hõimurahvad малавикс раськеть; põhjarahvas пелевеёнксонь раське
2. (mingi koha elanikud) ломанть, эрицятlinnarahvas ошонь эрицят; oma küla rahvas эсь велень эрицят; ära usu kõike, mida rahvas räägib! иля кеме весенень, мезе ломантне кортыть!
3. (maa, riigi rahvastik) ломантьkehvikrahvas кажов ломанть; paganarahvas пертьпельксэнь вийс кемиця раське; töörahvas важодиця ломанть
4. (inimesed) ломантьrahvas koguneb kontserdile ломантне пурнавсть концертс; ütles seda kogu rahva kuuldes ёвтызе тень весе раськенть икеле
5. (teatud inimrühma v -põlvkonna kohta) ломантьnoorrahvas од ломанть; esimese kursuse rahvas васенце курссо тонавтницят; noored on teadmishimuline rahvas од ломантне содамос бажицят

K V P sekka <s'ekka postp, adv>
1. (kelle-mille seltsi, keskele, hulka) ютксtule meie sekka! адя минек юткс!; varas kadus rahva sekka салыцясь кекшсь ломантнень юткс; mina ei sobi teie sekka мон а ладян тынк юткс; kultuuri rahva sekka viima кандомс культура ломантнень юткс
2. (kelle-mille sisse, lisaks, vahele) poetas sõna jutu sekka совавтсь кортамос зярыя валт; ei maksa oma nina võõraste asjade sekka toppida а эряви нерьгемс судот лиянь тевс

K V silmama <s'ilma[ma silma[ta s'ilma[b silma[tud 29 v>
1. (märkama, nägema) не|емс <-сь> ♦ ta ei silmanud saalis ühtki tuttavat сон эзь нее залстонть вейкеяк содавикс; äkki silmasin hunti апак учо неинь верьгиз; silmasin rahva seas tuttavaid неинь ломантнень ютксто содавикст
2. (silmitsema, vaatlema) варшта|мс <-сь> ♦ mine silma, mis lapsed teevad азё варштак, мезе эйкакштне теить; silmake mu tööd ванынк монь важодемам

K V teener <t'eener t'eenri t'eenri[t -, t'eenri[te t'eenre[id 02 s>
1. (kellegi teenistuses olev isik) важо <>, вардо <>, слуга <> ♦ meesteener важо; oma isanda truu teener эсь азорнэнь прянек-седейнек максозь вардо
2. (kelle-mille huvides andunult tegutsev inimene) слуга <>, важо <>; (orjalikult kuulekas käsutäitja) валаня кель <-ть> ♦ usuteener озномас прянь каиця; rahva teenrid раськень важот; teie alandlik teener! тынк меленк топавтыця важо!

K V P tõus <t'õus tõusu t'õusu t'õusu, t'õusu[de t'õusu[sid & t'õus/e 22 s>
1. (ülespoole, kõrgemale tõusmine) кепетема <>; (mäkke) кузема <>; (suurenemine, kasvamine) касома <>, кепедема <>; piltl (edenemine, edasiminek) шаштома <> ♦ mäkketõus пандо пряс кузема; püstitõus стямо; päikese tõus ja loojang чилисема ды чивалгома; õhurõhu tõus коштлепштямонь касома; hindade tõus питнетнень касома; rahva heaolu tõus раськень уличинь касома
2. geogr (veetaseme perioodiline tõusmine) само <> ♦ tõus ja mõõn ведень само ды мекев туема
3. (tõusev koht) кузема <> ♦ suusarajal on palju tõuse ja langusi соксонь килангсо ламо куземат ды валгомат

K V P töötlema <t'öötle[ma töödel[da t'öötle[b töödel[dud 30 v>
1. (aine, materjali kohta) тейне|мс <-сь> ♦ liha töödeldi auruga cывеленть тейнесть парсо
2. (laulude, muusika, [rahva]loomingu kohta: [kunstilisi] muudatusi tegema) тейне|мс <-сь> ♦ töödeldud meloodia тейнезь-вадрялгавтозь мелодия
3. (midagi korraldama, läbi töötama) путне|мс <-сь> ♦ dokumente töötlema тевконёвтнень таркава путнемс

K V ukrainlane <ukr'ainlane ukr'ainlase ukr'ainlas[t ukr'ainlas[se, ukr'ainlas[te ukr'ainlas/i & ukr'ainlase[id 12 & 10? s> (idaslaavi rahva liige) украинань ломан|ь <-ть>, украинец <>

K V P vaesus <v'aesus v'aesuse v'aesus[t v'aesus[se, v'aesus[te v'aesus/i & v'aesuse[id 11 & 09 s>
1. (rahatu, varatu olek) кажовчи, арасьчи, нужачисэ эрямоelati äärmises vaesuses эрясть покш кажовчисэ; rahva vaesus süveneb раськень кажовчись касы
2. (kehvus, nigelus) кажовчи, арасьчиargielu hallus ja vaesus эрьва чинь цидярдома ды арасьчи; ideede vaesus арсематнень кажовчи

K V P valitsus <valitsus valitsuse valitsus[t valitsus[se, valitsus[te valitsus/i 11 s>
1. (valitsemine, võimulolek, võim) ветямо <>, кемечи <-ть>; (tsaari, keisri, kuninga) азорксчи <-ть> ♦ tsaarivalitsus инязоронь ветямо; uue kuninga valitsuse ajal rahva elu mõnevõrra paranes од инязоронь ветямо шкасто эрямось аламодо вадрялгадсь
2. (täidesaatva riigivõimu kõrgeim organ) правительства <> ♦ ajutine valitsus аволь свалшкань правительства; nukuvalitsus марионеткань правительства; valitsuse juht правительствань прявт; moodustati uus valitsus тейсть од правительства
3. (haldusorgan) ветикуро <> ♦ koolivalitsus школань ветикуро; linnavalitsus ошонь ветикуро
4. (valitsemine millegi v kellegi üle, käsutamine) ветямо <> ♦ isa oli juba vana, kuid ei tahtnud valitsust käest anda тетясь ульнесь уш сыре, ансяк арасель мелезэ нолдамс кедьстэнзэ ветямонть


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur