Leitud 8 artiklit
K P V kokku tulema
1. (millekski ühte kohta tulema, kogunema) пурнав|омс вейс <-сь> ♦ mehed tulid kokku nõu pidama цёратне пурнавсть вейс кортнеме
2. (summaks kogunema, korjuma) пурнав|омс <-сь> ♦ kas siin tuleb kokku kümme eurot? тестэ пурнави кемень еврот?
P K V meelde tulema мельс лед|емс <-сь>, мельс са|мс <-сь> ♦ onutütre nimi ei tulnud kohe meelde патянь тейтерензэ лемезэ сеске эзь леде мелезэнь
K P V peale tulema
1. (liiklusvahendisse tulema) оза|мс <-сь> ♦ selles peatuses tuli peale üks naine те лотксема таркасонть озась вейке ава
2. (peale tungima, ründama) каяв|омc <-сь> ♦ põder tuli selja tagant peale сярдось каявсь удалдо
3. (väljendab mingi seisundi v meeleolu [äkilist] tekkimist) са|мс <-сь> ♦ poisil tuli uni peale цёрыненть удомазо сась; mul tuli söögiisu peale монь пекем вачсь; tal tuli aevastus peale кешнямозо сась
4. (peale sattuma) са|мс апак учо <-сь> ♦ direktor tuli poistele peale, kui need suitsetasid директорось апак учо сась цёрынетнень ваксс, зярдо сеть таргасть
5. ([takistades, häirides] saabuma) малавгад|омс <-сь>, чополгад|омс <-сь> ♦ talv tuleb peale телесь малавгады; hakkame koju minema, öö tuleb peale сыргатано кудов, чополгады
K P V toime tulema
1. (olema võimeline ära elama selle rahaga, mis on) эря|мс <-сь> ♦ väikese palgaga on raske toime tulla вишка ковонь пандовкс лангс стака эрямс
2. (millegagi tegelema nii, et jõuatakse vajaliku tulemuseni) теев|емс <-сь> ♦ ta ei tulnud oma ülesandega toime тевесь сонензэ эзь тееве
K V P tulema <tule[ma t'ull[a tule[b t'ul[dud, tul[i tul[ge tull[akse 36 v>
1. (lähenedes liikuma) са|мс <-сь> ♦ tuli hobusega cась алашасо, сась ласте; millega sa tulid, rongi või bussiga? мейсэ тон сыть: поездсэ эли буссо?; tule minu juurde! cак монень!; tule mulle lähemale! cак седе малазон; tuli töölt hilja позда сась важодема таркасто; ja kus siis hakkas alles rahet tulema! ну сестэ ушодсь истямо цярахман!; ta tuli kirjandusse luuletajana piltl cон сась литературас поэтэкс; tule jumal v taevas appi, tema ei teagi! Верепаз, сон а содыяк!
2. (nähtavale ilmuma, nähtavaks saama) лис|емс <-сь> ♦ haavast hakkas verd tulema керявксстонть кармась лисеме верь; ümbrikust tulid nähtavale ajaleheväljalõiked конвертстэнть лиссть ушов газетасто керсевкст
3. (kostma, kuulda olema, kuuldavaks saama) маряв|омс <-сь> ♦ raadiost tuli muusikat радиосто марявсь музыка; hääl tuli nagu maa alt вайгелесь марявсь прок мода алдо
4. (seoses seisundi, oleku v olukorra kujunemise v muutumisega) са|мс <-сь>, лис|емс <-сь> ♦ ma tulin heale mõttele превезэнь сась паро арсема; mitte ei tule meelde кодаяк а сы мельс; kassipojal tulevad varsti silmad pähe каткалевксэсь курок карми нееме; auto on äsja remondist tulnud автомобилесь ансяк-ансяк лиссь ремонтсто; peagi tuli ilmsiks, et .... курок лиссь лангс, што...
5. (saabuma, pärale v kätte jõudma) са|мс <-сь>, карма|мс <-сь> ♦ kas post on tulnud? почтась сась?; und ei tule удомась а сы; kevad tuli sel aastal varakult тундось тедеде сась рана; sügis on tulemas cёксесь само лангсо; tütrel on varsti pulmad tulemas тейтеренть курок карми свадьбазо / мирденень максома коезэ
6. (tekkima, ilmuma, sugenema) са|мс <-сь> ♦ tal tuli tahtmine vaadata, mis seal toimub тензэ сась мель варштамс, мезе тосо моли / тееви; jutus tuli vaheaeg кортамось лоткавсь
7. (saama, kujunema: osutab mingile saavutusele, tulemusele) сато|мс <-тсь> ♦ sellest riidetükist tuleb seelik кодстонь те панксось саты юбкас; oleksin ära ostnud, aga rahast tuli puudu мон рамавлинь, ансяк ярмактне эзть сато
8. (juhtuma, toimuma, aset leidma) лис|емс <-сь> ♦ see tuli täiesti kogemata те лиссь апак учо
9. (tingitud olema, johtuma, tulenema) са|мс <-сь> ♦ haigus tuli külmetusest сэредемась сась экшендемадо; kõik need hädad tulevad sul närvidest весе неть орматне тонь нерватнень эйстэ
10. (tee, jõe jne kohta: kulgema) ветя|мс <-сь> ♦ esikust tuleb uks kööki совамо таркасто кенкшесь вети каштомикелев
11. (hrl ma-infinitiivis: kusagilt ära, mujale siirduma) ♦ lõpuks lasti ta ikkagi tulema окойники сонзэ нолдызь
12. (da-infinitiiviga: vaja olema, kohustatud v sunnitud olema, pidama) сав|омс <-сь>, эряв|омс <-сь> ♦ heina ajal tuli abilisi palgata тикшень ледема шкасто савкшнось сиведемс лездыцят; tuleb leppida sellega, mis on эряви кецямс сенень, мезе ули; enne söömist tuleb käsi pesta ярсамодо икеле эряви шлямс (шлякшномс) кедтнень
13. (püsiühendites, mis väljendavad kinnitust, mööndust) ул|емс <-ьсь> ♦ tulgu mis tuleb, mina ära ei lähe улезэ мезе ули, мон а туян
14. (osutab millelegi tulevikus toimuvale) ♦ siia tuleb uus maja те таркантень стявтыть од кудо
K P V vastu tulema
1. (vastassuunast lähenema) понг|омс каршо <-сь>; (tulija kohtamiseks kuhugi tulema [ja teda sealt ära tooma]) са|мс каршо <-сь>, вастне|мс <-сь>, васт|омс <-сь> ♦ üks tüdruk tuli mulle tänaval vastu вейке тейтерька понгсь монь каршо куросо; tule mulle jaama vastu! сак монь каршо станцияв!
2. (millegi kohta, milleni liikumisel, töötamisel jõutakse) каршо понг|омс <-сь> ♦ mine otse edasi, kuni jõgi vastu tuleb ютак видьстэ, зярс каршозот понги лей
3. (vastutulelik olema, vastutulelikkust osutama) са|мс каршо <-сь> ♦ ta tuli mulle vastu ja aitas mind сон сась монь каршо ды лездась тень
K P V välja tulema
1. (millegi seest välja liikuma) лис|емс <-сь> ♦ karu tuli koopast välja овтось лиссь удома таркасто; ilm läks ilusaks, päike tuli välja ушолксось паролгадсь, чись лиссь
2. (keerulisest v raskest olukorrast tervelt pääsema) лис|емс <-сь> ♦ tuleb igast olukorrast puhtalt välja эрьва тевстэ лиси ванькс; sa tulid sellest loost veel hästi välja тон лисить те тевстэнть зярс парсте
3. (õnnestuma, korda minema, teoks saama, kujunema, saama, välja kukkuma) лис|емс <-сь> ♦ portree tuli hästi välja портретэсь лиссь парсте; sellest ei tule midagi head välja тень эйстэ а лиси мезеяк паро
4. ([materiaalselt] toime tulema, läbi tulema) лисев|емс <-сь> ♦ raha oli vähe, aga välja tuldi ярмактнеде ульнесть аламо, но лисевильть
5. (selguma, ilmnema, osutuma) лис|емс <-сь> ♦ tuleb välja, et mul oli õigus лиси, што мон ульнинь видечисэ
6. (avalikkuse ette tulema) лис|емс лангс <-сь> ♦ pettus tuli välja манчемась лиссь лангс
P K V ära tulema ту|емс <-сь>