[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 205 artiklit, väljastan 100

akordion s {akordioni, akordionit, akordioneid} akordeons akordioni mängima spēlēt akordeonu
juurde andma dot klāt puhkus andis jõudu juurde atpūta deva klāt spēkus
tagasi andma 1. atgriezt, atdot ta laenab ja tagasi enam ei anna viņš aizņemas un vairs neatdod; toit andis haigele jõu tagasi ēdiens atgrieza slimniekam spēku 2. (par naudas atlikumu) izdot kas teil parajat raha ei ole, ma ei saa teile tagasi anda vai jums nav precīzas naudas, es nevaru jums izdot
`arvama v {arvata, `arvan} 1. uzskatīt arvatakse, et ta hukkus uzskata, ka viņš gājis bojā; ta on enda arvates väga tähtis mees viņš uzskata sevi par ļoti svarīgu vīru; mis sa sellest ettepanekust arvad? ko tu domā par šo priekšlikumu?; arvad, et ma ei tea, kus sa olid? domā, ka es nezinu, kur tu biji? 2. minēt mis seal arvata, see on kindel ko tur minēt, tas ir droši; ma püüdsin arvata, mida ta mõtleb es centos uzminēt, ko viņš domā 3. iekļaut meeskonda arvatud jalgpallurid komandā iekļautie futbolisti 4. skaitīt volikiri kehtib aasta jooksul, arvates selle tegemise päevast pilnvara ir spēkā gadu no tās sastādīšanas dienas
au|aste s mil pakāpe kindraliauaste ģenerāļa pakāpe; ohvitseriauaste virsnieka pakāpe; seersandiauaste seržanta pakāpe; teenistusauaste dienesta pakāpe Eesti kaitseväe auastmed Igaunijas bruņoto spēku pakāpes
`baas a s {baasi, `baasi, `baase} 1. bāze andmebaas datubāze; spordibaas sporta bāze uurimisasutuse materiaal-tehniline baas pētniecības iestādes materiāli tehniskā bāze; kauplus tellis baasist uut kaupa veikals pasūtīja bāzē jaunu preci 2. mil bāze mereväebaas jūras spēku bāze
balalaika s {balalaika, balalaikat, balalaikasid} balalaika balalaikat mängima spēlēt balalaiku
boston s {bostoni, bostonit, bostoneid} 1. (audums) bostons bostonist ülikond bostona uzvalks 2. (deja) bostons bostonit tantsima dejot bostonu 3. (kāršu spēle) bostons bostonit mängima spēlēt bostonu
`bridž s {bridži, `bridži, `bridže} bridžs bridži mängima spēlēt bridžu
eba|aus adj 1. negodīgs ebaaus inimene negodīgs cilvēks; ebaausat mängu mängima spēlēt negodīgu spēli 2. negodīgi see on ebaaus tas ir negodīgi
edasi adv 1. uz priekšu minge otse edasi ejiet taisni uz priekšu; ta püüab elus edasi saada viņš cenšas tikt dzīvē uz priekšu 2. tālāk kuidas edasi elada? kā dzīvot tālāk?; ja nii edasi un tā tālāk; pärast arutame edasi pēc tam spriedīsim tālāk 3. joprojām see seadus on edasi jõus šis likums joprojām ir spēkā
etendama v 1. (par izrādi) spēlēt, uzvest etendati näidend tika spēlēta izrāde; ooperit etendama uzvest operu 2. tēlot ta etendab solvunut viņš tēlo aizvainoto
fa`gott s {fagoti, fa`gotti, fa`gotte} fagots fagotti mängima spēlēt fagotu
`flööt s {flöödi, `flööti, `flööte} flauta plokkflööt blokflauta flööti mängima spēlēt flautu; flööti õppima mācīties flautas spēli
fors`seerima v {fors`seerida, forsseerin} 1. forsēt, palielināt jaudu forsseeritud mootorid forsēti motori; tööstuse forsseeritud arendamine rūpniecības forsēta attīstīšana 2. forsēt, šķērsot rinde väed forsseerisid mitmes kohas jõge frontes spēki vairākās vietās forsēja upi
füüsiline adj {füüsilise, füüsilist, füüsilisi} fizisks füüsiline geograafia fiziskā ģeogrāfija; füüsiline jõud fizisks spēks; füüsiline isik fiziska persona; füüsilisest isikust ettevõtja pašnodarbināta persona
gravitatsi`oon s {gravitatsiooni, gravitatsi`ooni, gravitatsi`oone} gravitācija gravitatsioonijõud gravitācijas spēks; gravitatsiooniseadus gravitācijas likums; gravitatsiooniväli gravitācijas lauks
hetk|jõud s momentāns spēks
hiigel|jõud s milzu spēks
hiigla|jõud s milzu spēks
üle hindama 1. pārvērtēt, novērtēt par augstu hindasin oma jõudu üle pārvērtēju savus spēkus 2. novērtēt, vērtējoši apskatīt hindasime kalasaagi kohe üle uzreiz novērtējām zivju lomu
hinge|jõud s dvēseles spēks
hoki s {hoki, hokit, hokisid} hokejs hokimeeskond hokeja komanda; hokiväljak hokeja laukums; maahoki lauka hokejs hokit mängima spēlēt hokeju
hoog s {hoo, hoogu, hooge} 1. spars, spēks tööhoog darba spars ehitamine käib täie hooga celtniecība rit pilnā sparā; sadu võtab uut hoogu lietus atkal pieņemas spēkā 2. brāzma tuulehoog vēja brāzma tuul puhus heitlike hoogudena vējš pūta mainīgām brāzmām; emaliku helluse hoog mātišķa maiguma uzplūdi 3. lēkme vihahoog dusmu lēkme; haigushoog slimības lēkme 4. ātrums langushoog krišanas ātrums hoogu vähendama samazināt ātrumu 5. ieskrējiens hooga hüpe lēciens ar ieskrējienu; hoota hüpe lēciens no vietas 6. vēziens jalahoog kājas vēziens; kätehoog roku vēziens esimese hooga pirmajā rāvienā; hoogu võtma sasparoties; ühe hooga vienā rāvienā
`hullama v {hullata, `hullan} 1. draiskoties lapsed hullavad õues bērni pagalmā draiskojas 2. trakot, ārdīties seal hullavad loodusjõud tur trako dabas spēki
`hõikama v {hõigata, `hõikan} saukt hõikasin kõigest jõust, kuid keegi ei vastanud saucu no visa spēka, taču neviens neatbildēja; mine, hõika ta kohe siia! ej, pasauc viņu tūlīt šurp!; pootsman hõikas, et maa paistab bocmanis sauca, ka ir redzama zeme
hõõrde|jõud s berzes spēks
ime|vägi s burvju spēks
`jaks s {jaksu, `jaksu, `jakse} spēks, spēja palju jaksu daudz spēka; jaks on otsas spēks galā; pole jaksu joosta nav spēka skriet
`jaksama v {jaksata, `jaksan} spēt, būt spējīgam laps ei jaksa nii pikka maad käia bērns nespēj noiet tik garu gabalu; ma ei jaksa enam temaga elada es vairs nespēju ar viņu dzīvot; ta ei jaksanud osta nii kallist kasukat viņš nespēja nopirkt tik dārgu kažoku
juriidiline adj {juriidilise, juriidilist, juriidilisi} juridisks juriidiline isik juridiska persona; juriidilised suhted juridiskas attiecības; dokumendil on juriidiline jõud dokumentam ir juridisks spēks
`juurdlema v {juurelda, `juurdlen} 1. prātot, pētīt eluprobleemide üle juurdlema prātot par dzīves problēmām; juurdlev pilk pētījošs skatiens 2. jur izmeklēt
jõu|allikas s spēka avots
jõud s {jõu, jõudu, jõude} 1. spēks ebatavaline jõud neparasts spēks; jõudu arvutama aprēķināt spēku; magnetiline jõud magnētiskais spēks; mu jõud on otsas mani spēki ir galā; ühisel jõul kopīgiem spēkiem; harjumuse jõud ieraduma spēks; inimesele vaenulikud jõud cilvēkam naidīgi spēki; usk üleloomulikesse jõududesse ticība pārdabiskiem spēkiem 2. (par cilvēku kopumu) spēki riigi relvastatud jõud valsts bruņotie spēki; teatri loomingulised jõud teātra radošie spēki; ühiskonna demokraatlikud jõud sabiedrības demokrātiskie spēki 3. jur spēks, derīgums kokkulepe on jõus ja jääb edasigi jõusse vienošanās ir spēkā un paliks spēkā arī turpmāk; seadus astub jõusse 1. märtsil likums stājas spēkā 1. martā 4. ar, ar spēku elektri jõul töötav seade ar elektrību darbināma ierīce; omal jõul saviem spēkiem üle jõu käima nebūt pa spēkam; jõudu katsuma izmēģināt spēkus; jõudu koguma uzkrāt spēkus; omal jõul ja nõul saviem spēkiem; kõigest jõust no visa spēka; üle jõu elama dzīvot pāri līdzekļiem; jõudu tööle! veiksmi darbā!; jõudu tarvis! (atbildot uz veiksmīga darba vēlējumu) paldies!
`jõudma v {`jõuda, jõuan} 1. spēt, varēt ma ei jõua enam jalul seista es vairs nespēju nostāvēt kājās; ta jõuab saladust pidada viņš spēj glabāt noslēpumu 2. paspēt, pagūt ta oli jõudnud enne meie tulekut lahkuda viņš bija paspējis aiziet pirms mūsu atnākšanas 3. pienākt, sākties varsti jõuab sügis drīz sāksies rudens 4. nonākt, nokļūt eesmärgile jõudma nonākt pie mērķa; jõudsime suure kivi juurde nonācām pie liela akmens
jõudu|mööda adv 1. pa spēkam, cik spēka kas see on sulle jõudumööda? vai tas tev ir pa spēkam? 2. pēc iespējas ta täiendab oma raamatukogu jõudumööda viņš papildina savu bibliotēku pēc iespējas
jõu|kohane adj pa spēkam esošs, pieejams see ei ole mulle jõukohane tas man nav pa spēkam
jõu|natuke[ne] s spēka mazumiņš
jõustama v piešķirt likuma spēku, apstiprināt, sankcionēt seadust ei ole veel jõustatud likums vēl nav apstiprināts
jõu|struktuur s spēka struktūra mees on aastaid töötanud jõustruktuurides vīrietis gadiem strādājis spēka struktūrās
jõustuma v stāties spēkā leping on jõustunud līgums ir stājies spēkā
jõu|tasakaal s spēku līdzsvars, spēku samērs
jõu|vahekord s spēku samērs
jõu|varu s spēki, spēka rezerves jõuvarud olid otsas spēki bija galā
jõu|võte s spēka paņēmiens
jõu|ülekanne s spēka pārvads
`jätma v {`jätta, jätan} 1. atstāt jätsin vihmavarju rongi atstāju lietussargu vilcienā; jänes oli jätnud lumele värsked jäljed zaķis bija atstājis sniegā svaigas pēdas; seadust jõusse jätma atstāt likumu spēkā; hüvasti jätma atvadīties; rahule jätma likt mierā; seda ma talle ei jäta to es viņam nepiedošu; sõpra ei tohi hätta jätta draugu nedrīkst pamest nelaimē 2. beigt, pārstāt jäta jutt beidz runāt!; kass jättis näugumise kaķis beidza ņaudēt
taha jääma atpalikt mu kell jääb taha mans pulkstenis atpaliek; jõu poolest jääb noorem vend veel vanemast taha spēka ziņā jaunākais brālis vēl atpaliek no vecākā
`kaart a s {kaardi, `kaarti, `kaarte} 1. karte Eesti kaart Igaunijas karte; atlases on mitukümmend kaarti atlantā ir vairāki desmiti karšu 2. pastkarte, kartīte, atklātne jõulukaart Ziemassvētku pastkarte ma saatsin reisilt vaid paar kaarti es atsūtīju no ceļojuma tikai pāris pastkartes 3. (spēļu) kārts kaarte mängima spēlēt kārtis; äss on tugevaim kaart dūzis ir spēcīgākā kārts 4. (informācijai) karte, kartīte patsiendi kaart pacienta karte; kõik andmed kanti kaardile visus datus ierakstīja kartītē 5. (plastikāta) karte deebetkaart debetkarte parklasse pääseb kaardiga stāvvietā var iekļūt ar karti
kabetama v spēlēt dambreti
kahisema v 1. šalkt pilliroog kahiseb tuules niedres šalc vējā; puudes kahises tuul kokos šalca vējš 2. čaukstēt langenud lehed kahisesid jalge all kritušās lapas čaukstēja zem kājām; naine tormas seeliku kahisedes minema sieviete metās prom, kleitai čaukstot 3. šņākt kohvivesi pliidil hakkas kahisema kafijas ūdens uz plīts sāka šņākt 4. murdēt koosolekusaal lõi kahisema sapulču zāle iemurdējās 5. sēkt kahisev hingamine sēcoša elpošana
kaitse|jõud s bruņotie spēki ÜRO kaitsejõudude juhataja ANO bruņoto spēku vadītājs
kaitsev p {kaitsva, kaitsvat, kaitsvaid} 1. sargājošs, aizsargājošs maagiline kaitsev jõud maģisks sargājošs spēks 2. aizstāvošs riigi huve kaitsev ametnik valsts intereses aizstāvošs ierēdnis
kaitse|väelane s {-väelase, -väelast, -väelasi} bruņoto spēku karavīrs
kaitseväe|teenistus s dienests bruņotajos spēkos
kaitse|vägi s 1. bruņotie spēki Eesti kaitsevägi Igaunijas bruņotie spēki 2. sargājošs spēks mitmesugustel esemetel arvati olevat maagiline kaitsevägi tika uzskatīts, ka daudziem priekšmetiem piemīt maģisks sargājošs spēks
kandvus s {kandvuse, kandvust, kandvusi} 1. nestspēja 2. celtspēja 3. (par balsi) spēks
keegel s {keegli, keeglit, keegleid} 1. (spēle) ķegļi keeglit mängima spēlēt ķegļus 2. (figūra) ķeglis 3. (poligrāfijā) biezne, grāds
kehtestuma v stāties spēkā seadus kehtestus 1. jaanuaril likums stājās spēkā 1. janvārī
kehtetu adj {kehtetu, kehtetut, kehtetuid} nederīgs, spēkā neesošs kehtetu dokument nederīgs dokuments; kehtetu tehing spēkā neesošs darījums
kehtetustama v atcelt, padarīt par spēkā neesošu
kehtima v 1. būt spēkā linnas kehtis erakorraline seisukord pilsētā bija spēkā ārkārtas situācija; hakkas kehtima uus seadus stājās spēkā jauns likums 2. būt derīgam viisa ei kehti enam vīza vairs nav derīga
kehtiv p {kehtiva, kehtivat, kehtivaid} 1. spēkā esošs kehtiv tööleping spēkā esošs darba līgums; kehtivad õigusaktid spēkā esoši tiesību akti; kehtivate reeglite järgi saskaņā ar spēkā esošiem noteikumiem 2. derīgs Eesti Vabariigis kehtiv dokument Igaunijas Republikā derīgs dokuments
kehtivus s {kehtivuse, kehtivust, kehtivusi} 1. spēkā esamība seaduste kehtivus likumu spēkā esamība 2. derīgums kehtivust kaotama zaudēt derīgumu
kesktõmbe|jõud s fiz centrtieces spēks
kesktõuke|jõud s fiz centrbēdzes spēks
kihistama b v 1. ķiķināt naised pistsid selle ütluse peale õelalt kihistama sievas par tādu sakāmo ļauni ieķiķinājās 2. sēkt ta kihistas vihaselt viņš dusmīgi nosēca
kinnitama v 1. stiprināt, piestiprināt riie kinnitati raamile audumu piestiprināja pie rāmja 2. stiprināt, nostiprināt ta kinnitas oma jõudu puhkehetkega viņš atjaunoja savus spēkus atpūšoties 3. pievilkt, nostiprināt kruvid liiguvad, neid peab kinnitama skrūves kustas, tās jāpievelk 4. apstiprināt direktor kinnitas tööplaani direktors apstiprināja darba plānu; ta kinnitas, et teeb kõik, mis tema võimuses viņš apstiprināja, ka darīs visu, kas viņa spēkos; katsetulemused kinnitasid oletust izmēģinājumu rezultāti apstiprināja pieņēmumu 5. apliecināt notariaalselt kinnitatud ärakiri notariāli apliecināts noraksts
kisendama v brēkt, kliegt metsas kisendas mingi lind mežā brēca kāds putns; maapind kisendab vihma järele zeme brēc pēc lietus; kisendavad vastuolud kliedzošas pretrunas; vanamees oli poolkurt, temaga rääkides pidi kõigest jõust kisendama vecis bija puskurls, ar viņu runājot, bija jākliedz no visa spēka
kogu b pr (kopums) viss kogu maja visa māja; kogu perekond visa ģimene; ta oli kogu selle aja vait viņš visu šo laiku klusēja; ta sikutas kogu jõust viņš vilka no visa spēka
koguma v 1. krāt ta kogus raha auto ostmiseks viņš krāja naudu automašīnas iegādei; puhka pisut ja kogu jõudu nedaudz atpūties un uzkrāj spēkus 2. vākt rahvaluulet koguma vākt folkloru; mändidelt koguti vaiku no priedēm vāca sveķus; kandidaat võitis valimistel, kogudes 80 % häältest kandidāts uzvarēja vēlēšanās, savācot 80 % balsu; poiss satub segadusse, kuid püüab end koguda puisis apjūk, bet cenšas saņemties 3. krāt, kolekcionēt marke koguma krāt pastmarkas
kohe b adv 1. tūlīt, uzreiz laps jäi kohe magama bērns tūlīt aizmiga; hakkan kohe tööle tūlīt sākšu strādāt; raamat müüdi kohe läbi grāmata tūlīt tika pārdota; seadus ei jõustunud kohe likums nestājās spēkā uzreiz; kohe esimesel päeval uzreiz pirmajā dienā 2. tieši, uzreiz maja asus kohe järve kaldal māja atradās tieši ezera krastā; jõgi on kohe maja taga upe ir uzreiz aiz mājas 3. sar pilnīgi tulge kohe kindlasti meile! pilnīgi noteikti atnāciet pie mums!; kohe rõõm näha, kuidas töö edeneb pilnīgi prieks skatīties, kā darbs sokas 4. sar pat sellest ei taha kohe rääkidagi par to pat runāt negribas; ma ei tea kohe, mida teha es pat nezinu, ko darīt
konti|mööda adv pa spēkam kontimööda töö pa spēkam esošs darbs
`kord b s {korra, `korda, `kordi} 1. kārtība sõjaväes kehtib range kord armijā ir spēkā stingra kārtība; noorukid rikkusid avalikku korda jaunieši pārkāpa sabiedrisko kārtību; haigushüvitise väljamaksmise kord slimības kompensācijas izmaksas kārtība; vanad hooned tuleb korda teha vecas ēkas jāsaved kārtībā; seda tehti tasuta, vabatahtlikus korras to darīja bez maksas, brīvprātīgā kārtā; esitage oma kaebus ametlikus korras iesniedziet savu sūdzību oficiālā kārtībā; seaduserikkujad tuleb korrale kutsuda likumpārkāpēji jāsauc pie kārtības; kõik on korras viss ir kārtībā 2. iekārta demokraatlik kord demokrātiskā iekārta; see juhtus nõukogude korra ajal tas notika padomju laikā korda majja lööma ieviest kārtību
kosuma v 1. atspirgt, atkopties haige kosus kiiresti slimnieks ātri atspirga; majanduslikult kosuma atkopties ekonomiski 2. pieņemties spēkā tuul kosus järjest, kuni muutus päris tormiks vējš aizvien pieņēmās spēkā, kamēr kļuva par vētru
kosutama v spirdzināt, spēcināt värske õhk kosutab svaigs gaiss spirdzina; ta kosutas end sanatooriumis viņš atguva spēkus sanatorijā
`kriiskama v {kriisata, `kriiskan} spiegt, brēkt, ķērkt, kliegt naine pistis hirmust kriiskama sieviete sāka spiegt no bailēm; puude otsas lärmitsesid ja kriiskasid ahvid koku galotnēs trokšņoja un brēca mērkaķi; kriiskav hääl ķērcoša balss; eit kriiskas kõigest kõrist needusi vecene no visa spēka izkliedza lāstus; kriiskavad värvid kliedzošas krāsas
kroket a s {kroketi, kroketit, kroketeid} krokets kroketit mängima spēlēt kroketu
kurnatus s {kurnatuse, kurnatust, kurnatusi} nogurums, spēku izsīkums närvisüsteemi kurnatus nervu sistēmas nogurums; mõned vangid surid kurnatusest daži ieslodzītie nomira no spēku izsīkuma
kähisema v sēkt ta räägib kähiseva häälega viņš runā sēcošā balsī; kähisev hingamine sēcoša elpa
kähistama v sēkt, šņākt
käki|tegu s 1. klimpu gatavošana 2. pārn nieka lieta, bērnu spēlīte see maa maha käia on käkitegu noiet šo gabalu ir nieka lieta
külge|tõmme s pievilkšana külgetõmbejõud pievilkšanas spēks
küündima v 1. sniegties heinamaa küünib järveni siena pļava sniedzas līdz ezeram; kaugele küündivad tagajärjed sekas, kas sniedzas tālu; jõe sügavus ei küüni üle kahe meetri upes dziļums nepārsniedz divus metrus; ettepoole küündiv lõug uz priekšu izvirzīts zods 2. spēt mälu ei küündinud toonaseid sündmusi rekonstrueerima atmiņa nespēja rekonstruēt notikumus 3. pietikt mul ei küündinud selleks jõudu man tam nepietika spēka
lava s {lava, lava, lavasid} 1. skatuve vabaõhulava brīvdabas skatuve koor tuleb lavale koris iznāk uz skatuves; lavale on ilmunud uus poliitiline jõud uz skatuves ir parādījies jauns politiskais spēks; teatris toodi lavale ooper teātrī iestudēja operu 2. lāva saunalava pirts lāva haavapuust lava apses lāva; poisid istusid laval ja vihtlesid zēni sēdēja uz lāvas un pērās; vanasti olid sängide asemel lavad senāk gultu vietā bija lāvas 3. lecekts klaaslava stikla lecekts köetav lava apkurināma lecekts; aeda tehti kasvuhoone ning kaks lava dārzā uztaisīja siltumnīcu un divas lecektis 4. (ģeoloģijā) plato, līdzena augstiene kõrglava plakankalne
lennu|vägi s militārā aviācija, gaisa karaspēks, gaisa spēki
lihase|jõud s muskuļu spēks
lipu|laev s 1. flagmanis kodumaise toidutööstuse üks lipulaev viens no vietējās pārtikas rūpniecības flagmaņiem 2. flagmaņkuģis Eesti mereväe lipulaev Admiral Pitka Igaunijas jūras spēku flagmaņkuģis “Admiral Pitka”
loodus|jõud s dabas spēki
`lõõts s {lõõtsa, `lõõtsa, `lõõtsu} 1. plēšas sepapoiss tõmbas lõõtsa kalēja palīgs vilka plēšas 2. ermoņikas, akordeons lõõtsa mängima spēlēt ermoņikas 3. kroksegums lõõtsaga buss posmainais autobuss 4. sar plēšas, plaušas mul on mitu häda: lõõtsad läbi ja mootor streigib man ir vairākas vainas: plēšas beigtas un motors streiko
lööma v {lüüa, löön} 1. sist ta lööb kõigest jõust viņš sit no visa spēka; meeskond lõi kolm väravat komanda iesita trīs vārtus; katust lööma sist jumtu; trummi lööma sist bungas; kell lõi südaöötundi pulkstenis nosita pusnakts stundu 2. sisties, triekties lained löövad vastu kaldakive viļņi sitas pret krasta akmeņiem; mehed hakkavad lööma vīri taisās sisties 3. triekt, mest lapsed löödi hommikul vara maast lahti bērnus agri no rīta trieca augšā; ta lõi kaardid lauale viņš cirta kārtis galdā; ta lõi silmad uksele viņš uzmeta acis durvīm; tantsu lööma dejot; kass lööb nurru kaķis murrā 4. mesties, kļūt, sākt silmade ees lõi mustaks sametās tumšs gar acīm; kramp lõi jalga kājā iemetās krampis; mets lõi rohetama mežs sazaļoja; ma lõin kartma es nobijos
ette lööma 1. (priekšā) mest sepp lõi nahkpõlle ette kalējs uzmeta ādas priekšautu; risti ette lööma pārmest krustu 2. izriezt ta lõi rinna uhkelt ette viņš lepni izrieza krūtis 3. pietikt, turēties teen tööd, kuni jõud ette lööb strādāšu, kamēr pietiks spēka
maandama v 1. zemēt, iezemēt antenni maandama iezemēt antenu 2. (par lidaparātu) nosēdināt meeskond maandas lennuki komanda nosēdināja lidmašīnu 3. (krastā) izsēdināt liitlasväed maandati Normandias sabiedroto spēkus izsēdināja Normandijā 4. pārn mazināt, noņemt uus keskkond maandab närvipinget jauna vide mazina nervu spriedzi
magnetiline adj {magnetilise, magnetilist, magnetilisi} magnētisks magnetilised nähtused magnētiskās parādības; magnetiline anomaalia magnētiskā anomālija; neil sõnadel oli magnetiline jõud šiem vārdiem bija magnētisks spēks
maksev p {maksva, maksvat, maksvaid} derīgs, spēkā esošs see dokument ei ole maksev šis dokuments nav derīgs
`maksma v {`maksta, maksan} 1. (norēķināties) maksāt sularahas maksma maksāt skaidrā naudā; maksime arve samaksājām rēķinu 2. (būt vērtam) maksāt, izmaksāt mis tomatid maksavad? cik maksā tomāti?; paljas lubadus ei maksa midagi pliks solījums neko nemaksā; selline lohakus võib talle töökoha maksta tāda nolaidība var viņam maksāt darbavietu 3. vajadzēt, būt vērtam selle saab ära parandada, ei maksa uut osta to var salabot, nevajag pirkt jaunu; ei maksa asjatult riskida nevajag veltīgi riskēt 4. būt spēkā, būt derīgam millal uus seadus maksma hakkab? kad jaunais likums stāsies spēkā?; ta on kõva korra maksma pannud viņš ir iedibinājis stingru kārtību; ilma allkirja ja pitsatita ei ole dokument maksev bez paraksta un zīmoga dokuments nav derīgs maksku mis maksab lai maksā ko maksādams
maksvus s {maksvuse, maksvust, maksvusi} derīgums, spēkā esamība see raha kaotas maksvuse šī nauda kļuva nederīga
maksvusetu adj {maksvusetu, maksvusetut, maksvusetuid} nederīgs, spēkā neesošs ilma pitserita on dokument maksvusetu bez zīmoga dokuments ir nederīgs
male s {male, malet, malesid} šahs malelaud šaha galdiņš; malenupp šaha figūra; malepartii šaha partija; maleturniir šaha turnīrs malet mängima spēlēt šahu
maletama v spēlēt šahu ta õppis juba lapsepõlves maletama viņš jau bērnībā iemācījās spēlēt šahu

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur