Leitud 18 artiklit
lõpp|osa s beigu daļa, noslēdzošā daļa, beigas ∙ kõne lõpposa runas beigas; teekonna lõpposa ceļojuma beigas
`lõpp s {lõpu, `lõppu, `lõppe} 1. beigas, gals, nogale ∙ talve lõpp ziemas beigas; lugesin raamatu otsast lõpuni läbi izlasīju grāmatu no sākuma līdz beigām; raha on lõpul nauda beidzas; ta on lõpuni aus viņš ir bezgala godīgs 2. val galotne ◦ käändelõpp locījuma galotne ∆ lõppude lõpuks galu galā; lõppu peale tegema darīt galu ~ padarīt galu
lõpe b s {`lõppe, lõpet, `lõppeid} beigas, iznākums ◦ surmlõpe letāls iznākums ∙ letaalne lõpe letāls iznākums
lõpetus s {lõpetuse, lõpetust, lõpetusi} beigas, nobeigums, beigšana ∙ töö lõpetus jäi hilisele õhtule darbu pabeidza vēlā vakarā; jutu lõpetuseks tahaksin lisada veel midagi sarunas nobeigumā es gribētu piebilst vēl kaut ko
lõpu|osa s beigu daļa, noslēdzošā daļa, beigas, gals
lõpu|pool s beigas, otrā puse ∙ sajandi lõpupool gadsimta otrā puse
otsa|saamine s {-saamise, -saamist, -saamisi} beigas, bojāeja
taga|tipp s beigas, noslēgums, gals ∙ vagunite numeratsioon algas rongi tagatipust vagonu numerācija sākās no vilciena beigām; tagatipuks pidi naine ka arve maksma galu galā sievietei vajadzēja arī samaksāt rēķinu
`ots s {otsa, `otsa, `otsi} 1. gals ◦ keeleots mēles galiņš; ninaots degungals; näpuots pirkstgals ∙ mõõga ots zobena gals; peremehe koht on laua otsas saimnieka vieta ir galda galā 2. gals, beigas ∙ järjekorra ots rindas gals; nüüd on ootamisel ots tagad gaidīšanai gals; ta sõlmis lõnga katkenud otsad kokku viņa sasēja satrūkušos dzijas galus 3. mala ∙ otsast otsani täis kirjutatud paber no malas līdz malai aprakstīts papīrs; temaga läheksin kas või maailma otsa ar viņu es ietu kaut līdz pasaules malai 4. gals, nāve, mūža nogale ∙ ta tahtis endale otsa peale teha viņš gribēja darīt sev galu; tema ots oli hirmus viņa gals bija briesmīgs 5. sākums, gals ∙ otsast lõpuni no sākuma līdz beigām; kes teeb otsa lahti? kurš sāk?; otsast peale hakkama sākt no gala 6. brauciens, ceļa gabals ∙ laev jõudis pikalt otsalt tagasi kuģis atgriezās no tāla reisa; poodi on kaugevõitu käia: 5 kilomeetrit ots uz veikalu jāiet patālu: 5 kilometri uz vienu galu 7. piere ∙ kõrge ots augsta piere; hirmuhigi tuli otsale uz pieres izspiedās baiļu sviedri 8. (jūrniecībā) gals ∙ laev andis otsad kuģis atdeva galus 9. sar darbs, vieta ∙ ta tahtis linna mõne peenema otsa peale viņš gribēja pilsētā tikt kādā smalkākā darbā; ta käib sadamas juhuslikke otsi tegemas viņš piestrādā ostā; musti otsi tegema piehalturēt ∆ ei otsa ega äärt ne gala, ne malas; kahe otsaga ar diviem galiem; ots on lahti gals vaļā; otsa otsaga kokku saama savilkt galus kopā
kooli|tund s (mācību) stunda ∙ poiss ootas kannatamatult koolitundide lõppu zēns nepacietīgi gaidīja stundu beigas
sajandi|lõpp s gadsimta nogale, gadsimta beigas ∙ kunstnik on oma maalides hästi edasi andnud sajandilõpu agulimaastikku mākslinieks savās gleznās labi atainojis nomales ainavu gadsimta nogalē
õnnetu adj {õnnetu, õnnetut, õnnetuid} 1. nelaimīgs ∙ ta on õnnetu inimene viņš ir nelaimīgs cilvēks; filmil oli õnnetu lõpp filmai ir nelaimīgas beigas; õnnetu lapsepõlv nelaimīga bērnība 2. neveiksmīgs ∙ maja sai ehitatud õnnetu koha peale māja tika uzbūvēta neveiksmīgi izvēlētā vietā 3. nelaimes gadījuma izraisīts ∙ ta suri õnnetut surma viņš nomira nelaimes gadījumā
veerand a s {veerandi, veerandit, veerandeid} ceturksnis, ceturtdaļa ◦ õppeveerand mācību ceturksnis ∙ akadeemiline veerand akadēmiskais ceturksnis; läheneb veerandi lõpp tuvojas ceturkšņa beigas; kuu esimene veerand mēneša pirmais ceturksnis; see juhtus sajandi kolmandal veerandil tas notika gadsimta trešajā ceturtdaļā
ootamatus s {ootamatuse, ootamatust, ootamatusi} pēkšņums, neparedzēts apstāklis, pārsteigums ∙ filmi lõpp rabas oma ootamatusega filmas beigas pārsteidza ar savu pēkšņumu; tuli arvestada võimalikke ootamatusi bija jārēķinās ar iepriekš neparedzamiem apstākļiem; teekond täis ootamatusi ceļš bija pilns pārsteigumu; läbikukkumine tuli talle ootamatusena izgāšanās viņam bija negaidīta
semester s {semestri, semestrit, semestreid} semestris ◦ kevadsemester pavasara semestris ∙ semestri lõpp on lähedal semestra beigas ir tuvu
nii adv 1. tā ∙ just nii tieši tā; teeme nii darām tā; nii on hästi tā ir labi; nii ja naa šā un tā; ja nii edasi un tā tālāk; nii, sellel on nüüd lõpp! tā, tagad tam beigas!; nagu ta tuli, nii mina läksin minema tikko viņš atnāca, tā es aizgāju; nii et tā ka; või nii! ak tā! 2. tik ∙ mul pole nii palju raha man nav tik daudz naudas; ta on nii üksik ja nii õnnetu viņš ir tik vientuļš un tik nelaimīgs; nii hästi tik labi; nii palju tik daudz 3. tā, apmēram ∙ saame kokku nii kella viie paiku tiekamies tā ap pulksten pieciem ∆ keegi on pisut nii kāds ir nedaudz dīvains
pinev adj {pineva, pinevat, pinevaid} saspringts, spraigs ∙ olukord riigis oli pinev situācija valstī bija saspringta; kõik jälgisid toimuvat pineva tähelepanuga visi sekoja notiekošajam ar saspringtu uzmanību; mängu lõpp oli erakordselt pinev spēles beigas bija ārkārtīgi spraigas
ära vajuma 1. sakristies, sačākstēt, savārgt ∙ isa on viimase aastaga üsna ära vajunud tēvs pēdējā gada laikā ir diezgan sakrities; ilus jutt, aga lõpp vajub ära skaists stāsts, bet beigas izčākst 2. nosēsties, iekrist, iebrukt ∙ põrand on ukse all ära vajunud grīda zem durvīm ir iebrukusi 3. sar aizklīst, nozust ∙ mehed vajusid laua äärest ära vīri nozuda no galda