Leitud 41 artiklit
`laud s {laua, `lauda, `laudu} 1. dēlis ◦ tammelaud ozola dēlis; voodrilaud apšuvuma dēlis ∙ hööveldatud laud ēvelēts dēlis; laudadest põrand dēļu grīda; aknad löödi laudadega kinni logus aizsita ar dēļiem 2. galds ◦ köögilaud virtuves galds; külmlaud aukstais galds; malelaud šaha galdiņš ∙ lauda katma klāt galdu; külalised paluti lauda ciemiņus aicināja pie galda; rootsi laud zviedru galds ∆ kuus lauda zārks; lauale laduma likt kārtis galdā; nagu lauaga löödud ļoti līdzens
söögi|laud s ēdamgalds, galds ∙ tammepuust söögilaud ozolkoka ēdamgalds; söögilaual on kartulid, leib ja piim galdā bija kartupeļi, maize un piens
peo|laud s svētku galds, svinību galds
töö|laud s 1. darba galds, darbavieta ∙ juuksuri töölaud friziera darba galds 2. inf darbvirsma ∙ ta oskab orienteeruda arvuti töölaual viņš prot orientēties datora darbvirsmā
ümar|laud s apaļais galds ◦ ümarlauadiskussioon apaļā galda diskusija ∙ erakondade ümarlaud partiju apaļais galds
bufee s {bufee, bufeed, bufeesid} sar bufete, zviedru galds
`ehtima v {`ehtida, ehin} 1. greznot, pušķot, post ∙ rinda ehivad ordenid krūtis grezno ordeņi; rikkalikult lilledega ehitud pidulaud ar ziediem bagātīgi izpušķots svētku galds; jõulukuuske ehtima pušķot Ziemassvētku eglīti; ta oli end hoolikalt ehtinud viņš bija rūpīgi saposies 2. posties ∙ ta ehib teele viņš pošas ceļā
eine|laud s 1. maltītes galds ∙ võileivad einelaual sviestmaizes maltītes galdā 2. bufete ∙ teatri einelaud teātra bufete
keset prp vidū ∙ laud on täpselt keset tuba galds ir tieši istabas vidū; metsavahitalu asub keset suurt metsa mežsarga sēta atrodas liela meža vidū; meid äratati keset ööd mūs pamodināja nakts vidū; töid alustati keset suve darbus sāka vasaras vidū
kesk prp vidū ∙ ta seisis kesk õue viņš stāvēja pagalma vidū; laud on kesk tuba galds ir istabas vidū; kesk täielikku vaikust pilnīga klusuma vidū
keskel adv 1. vidū ∙ laud on toa keskel galds ir istabas vidū; maja asub metsa keskel nams atrodas meža vidū 2. starp ∙ ta elas hulga aastaid võõra rahva keskel viņš daudzus gadus dzīvoja starp svešiem ļaudīm; kurjategija viibib meie keskel noziedznieks atrodas starp mums; poiss kükitas kuuris vana koli keskel zēns tupēja šķūnī starp veciem krāmiem
kitsuke[ne] adj {kitsukese, kitsukest, kitsukesi} šauriņš, ļoti šaurs ∙ kitsuke laud ļoti šaurs galds
kõrval|laud s blakus galds, blakus galdiņš ∙ kõrvallaudades istusid üliõpilased pie blakus galdiņa sēdēja studenti
külm|laud s aukstais galds
laud|sile adj gluds kā galds
mängu|laud s 1. spēles galds ∙ maletajad istusid mängulaua taha šahisti sēdās pie spēles galda 2. rotaļu galdiņš ∙ madal laste mängulaud zems bērnu rotaļu galdiņš
neli|nurkne adj {-nurkse, -nurkset, -nurkseid} četrstūrains ∙ nelinurkne laud četrstūrains galds
nurga|laud s 1. stūra galds ∙ istusime nurgalauas sēdējām pie stūra galdiņa 2. stūra dēlis ∙ roheline maja valgete nurgalaudadega zaļa māja ar baltiem stūra dēļiem
`nõtkuma v {`nõtkuda, nõtkun} liekties, līkt, līgoties ∙ laud lausa nõtkub toitude all galds vai līkst no ēdieniem; kased nõtkusid tuules bērzi locījās vējā
oma|tehtud p {indekl.} paštaisīts, pašdarināts, pašgatavots ∙ omatehtud laud pašdarināts galds; omatehtud leib pašcepta maize
painduma v 1. liekties ∙ laud otse paindus roogade külluse all galds gluži vai liecās no ēdienu pārpilnības; ettepoole paindunud keha uz priekšu noliekts ķermenis; ornament paindus sümmeetriliselt mõlemale poole ornaments simetriski liecās uz abām pusēm; see mees pigem murdub kui paindub šis vīrs drīzāk lūzīs nekā lieksies 2. līkt ∙ oja kohale paindunud paju pār strautu nolīcis vītols
passi|laud s pasu galds ∙ ta töötab passilauas viņš strādā pasu galdā
peie|laud s bēru galds
pere|laud s saimes galds
pidu a s {`peo, pidu, pidusid} 1. svētki, svinības, sarīkojums ◦ avapidu atklāšanas svētki; koolipidu skolas sarīkojums; pidulaud svētku galds; sünnipäevapidu dzimšanas dienas svinības; tantsupidu deju svētki ∙ pidu korraldama rīkot svētkus; pidu kestis hommikuni svinības ilga līdz rītam; reede õhtul on klubis pidu piektdienas vakarā klubā ir balle; pidu pidama svinēt 2. pārn prieki, līksme, jautrība ∙ poisi pidu oli lühike zēna prieki bija īsi ∆ pidu katku ajal dzīres mēra laikā
pik`lik adj {pikliku, pik`likku, pik`likke} garens ∙ piklik järv garens ezers; piklik laud garens galds
piljard s {piljardi, piljardit, piljardeid} biljards ◦ piljardikuul biljarda bumba; piljardilaud biljarda galds
`priiskama v {priisata, `priiskan} 1. šķiesties ∙ ta on kogu raha läbi priisanud viņš ir izšķiedis visu naudu 2. būt pārpilnam ∙ priiskav peolaud pārpilns svētku galds
pudi-|padi s kaut kas, šis un tas, nieki ∙ laud on igasugust pudi-padi täis galds ir pilns ar visādiem niekiem; pudi-padi pood sīkpreču veikaliņš
rikkalikult adv bagātīgi ∙ rikkalikult kaetud laud bagātīgi klāts galds
serveerimis|laud s servējamais galds
toidu|laud s 1. (pārtikas) galds ∙ külalised paluti toidulauda viesus lūdza pie galda 2. pārtika ∙ hoidised mitmekesistavad meie talvist toidulauda konservējumi dažādo mūsu pārtiku ziemā
`viis d num {viie, `viit, `viisi} pieci ∙ viis tuhat pieci tūkstoši; laud on kaetud viiele galds ir klāts pieciem; paragrahv viis piektais pants ∆ viit andma dot pieci
`kiiluma a v {`kiiluda, kiilun} 1. ieķīlēt ∙ kiilusin kirve varre otsa ieķīlēju cirvi kāta galā 2. ieķīlēties, iespraukties kā ķīlim ∙ meil õnnestus kiiluda vaenlase kaitsesse mums izdevās kā ķīlim iespraukties ienaidnieka aizsardzībā 3. iespiest, iedabūt ∙ laud on kiilutud voodi ja kapi vahele galds ir iespiests starp gultu un skapi; väiksesse ruumi on kiilutud üle mitmekümne inimese mazajā telpā ir saspiesti vairāki desmiti cilvēku; kiilusin kohvrisse veel paar asjakest iedabūju koferī vēl dažas lietiņas
paber s {paberi, paberit, pabereid} 1. papīrs ◦ liivapaber smilšpapīrs; paberikäärid papīra šķēres; paberileht papīra lapa; paberiliim papīra līme; pabeririba papīra strēmele; paberitööstus papīra rūpniecība ∙ ruuduline paber rūtiņu papīrs; ta keeras pudeli paberisse viņš ietina pudeli papīrā; projekt jäi ainult paberile projekts palika tikai uz papīra 2. papīrs, dokuments ◦ väärtpaber vērtspapīrs ∙ pabereid vormistama noformēt papīrus; laud oli täis igasugu pabereid galds bija nokrauts ar visādiem papīriem; teie paberid on korras jūsu papīri ir kārtībā 3. sar papīrītis, naudaszīme ∙ rahakott oli tal siniseid ja punaseid rahapabereid täis naudasmaks viņam bija pilns ar zilām un sarkanām naudaszīmēm ∆ paberile panema izlikt uz papīra
`seisma v {`seista, seisan} 1. stāvēt ∙ mees seisab keset õue vīrietis stāv pagalma vidū; ta seisab kahe jalaga maa peal viņš ar abām kājām stāv uz zemes 2. stāvēt, atrasties, būt ∙ akna all seisab laud pie loga stāv galds; aiatööriistad seisavad kuuris dārza darbarīki stāv šķūnī; kirja lõpus seisab allkiri vēstules beigās ir paraksts; milles asi seisab? kas par lietu? 3. stāvēt, glabāties, turēties ∙ külmkapis seisab piim värske ledusskapī piens stāv svaigs; terve suve on seisnud ilusad ilmad visu vasaru bija labi laika apstākļi
`tahtma v {`tahta, tahan} 1. gribēt ∙ tahan kohvi gribu kafiju; laps tahab magada bērns grib gulēt; mis tast tahtagi ko gan no viņa var gribēt; uni ei taha tulla nenāk miegs; see töö tuleb tahes või tahtmata ära teha šis darbs gribot negribot jāpadara 2. vajadzēt, būt nepieciešamam ∙ laud tahaks vahel pesta ka galds reizēm būtu arī jāmazgā; kartul tahab võtta kartupeļi jārok 3. grasīties, taisīties ∙ ta tahtis naerust nõrkeda viņš teju ļima no smiekliem
ujuma v 1. peldēt ∙ ta ujub krooli viņš peld kraulā; laev ujub vabas vees kuģis peld brīvos ūdeņos; kõrgel taevas ujuvad valged pilved augstu debesīs peld balti mākoņi; päevavalgele ujusid uued probleemid dienasgaismā izpeldēja jaunas problēmas; ujuv valuutakurss peldošais valūtas kurss 2. mirkt, pludot ∙ ta silmad ujusid pisarais viņa acis mirka asarās; laud ujus piimast galds pludoja pienā
valve|laud s 1. dežūrtelpa ∙ küsisin valvelauast oma kabineti võtme pavaicāju dežūrtelpā sava kabineta atslēgu; valvelauda oli mulle jäetud kiri pie dežuranta man bija atstāta vēstule 2. dežuranta galds
õhtu s {õhtu, õhtut, õhtuid} 1. vakars ◦ autoriõhtu autorvakars; hilisõhtu vēls vakars; õhtuhämarus vakara krēsla; õhtusoeng vakara frizūra; õhtutaevas vakara debesis; õhtutund vakara stunda; õhtuvalgus vakara gaisma ∙ varajane õhtu agrs vakars; hommik on õhtust targem rīts gudrāks par vakaru; inglise keele õhtu angļu valodas vakars; tere õhtust! labvakar! 2. vakariņas ◦ õhtulaud vakariņu galds ∙ pererahval on õhtu alles söömata saime vakariņas vēl nebija paēdusi 3. vakari, rietumi ∙ tuul puhus õhtu poolt vējš pūta no vakariem
maius|pala s gardums, kārums ∙ kohvilaud maiuspaladega kafijas galds ar kārumiem; selline sensatsioon oli ajalehemeestele maiuspala šāda sensācija avīžniekiem bija gards kumoss