[ETLV] Eesti-läti sõnaraamat


Päring: osas

Sama päring läti-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 6 artiklit

`kass s {kassi, `kassi, `kasse} (Felis catus domesticus) kaķis kass peseb silmi kaķis mazgā acis; koera nähes tõmbas kass küüru selga ieraugot suni, kaķis uzmeta kūkumu nagu kass hiirega mängima spēlēties kā kaķim ar peli; kassi saba alla kaķim zem astes; nagu kass ja koer kā kaķis un suns; nagu kass palava pudru ümber kā kaķis ap karstu putru
`keerlema v {keerelda, `keerlen} 1. griezties, riņķot propeller keerleb propelleris griežas; keerlesime valsirütmis griezāmies valša ritmā; koer ajas keereldes oma saba taga suns virpuļodams ķēra savu asti; jõe kohal keerlesid kajakad virs upes riņķoja kaijas; see mõte keerleb peas juba ammu šī doma galvā vērpjas jau sen 2. grozīties vestlus keerles uue filmi ümber saruna grozījās ap jauno filmu 3. vīties oja keerleb läbi heinamaa strauts vijas cauri pļavai; tee keerles mööda mäekülge ceļš vijās pa kalna nogāzi keerleb nagu kass palava pudru ümber staigā kā kaķis ap karstu putru; ümber keerlema aplidot
`kuum b adj {kuuma, `kuuma, `kuumi} 1. karsts kuum aur karsts tvaiks; kuumad suved karstas vasaras; küpsetasime kuumas tuhas kartuleid karstos pelnos cepām kartupeļus; lapsel hakkas paksudes riietes kuum bērnam biezajā apģērbā kļuva karsti; poisi nägu kattus kuuma punaga zēna seja pārklājās ar karstu sārtumu; tal on lõunamaalase kuum veri viņam ir dienvidnieka karstās asinis; kuum suudlus karsts skūpsts 2. sar karsts, aktuāls kuum bränd karsts zīmols
käima v {käia, käin} 1. iet jalgsi käima iet kājām; ära nii kiiresti käi! neej tik ātri!; leek käis kõrgele liesmas gāja augstu; koolis käima iet skolā; kell käib täpselt pulkstenis iet precīzi; ta käib ässaga viņš iet ar dūzi; üle jõe käib rippsild pār upi iet piekaramais tilts; armastus käib kõhu kaudu mīlestība iet caur vēderu; käivad mängu viimased minutid rit spēles pēdējās minūtes; see käib mul üle jõu tas ir pāri maniem spēkiem; laev käib plaani järgi kuģis kursē pēc plāna 2. staigāt ta käib mööda tuba viņš staigā pa istabu; käib nagu kass ümber palava pudru staigā kā kaķis ap karstu putras katlu; poiss käis kulunud pintsakus zēns staigāja nodilušā žaketē 3. nākt aeg-ajalt käivad valuhood laiku pa laikam uznāk sāpju lēkmes; haigel hakkasid krambid käima slimniekam uznāca krampji; talle käib kolm ajalehte viņam pienāk trīs laikraksti 4. būt, apmeklēt me käisime kontserdil mēs bijām koncertā; ta käis möödunud nädalal Tallinas pagājušajā nedēļā viņš apmeklēja Tallinu; käisime puhkuse ajal Ungaris atvaļinājuma laikā bijām Ungārijā; sadamas käib sageli välismaa laevu ostu bieži apmeklē ārvalstu kuģi 5. darboties, strādāt arvuti käib dators strādā; auto läks käima automašīna iedarbojās; elektrijaam peab aasta lõpuks käima minema elektrostacijai jāsāk darbs gada beigās; ma panen kohvivee käima es uzlikšu ūdeni kafijai; restorani käima panema uzsākt restorāna darbību 6. notikt, norisināties töö käib hommikust õhtuni darbs notiek no rīta līdz vakaram; läbirääkimised on käimas notiek pārrunas; ajakirjas käis äge diskussioon laikrakstā norisinājās asa diskusija 7. derēt, būt piemērotam kui kohvi ei ole, käib tee ka ja nav kafijas, derēs arī tēja 8. piederēt, ietilpt see käib tema ametikohustuste hulka tas pieder pie viņa amata pienākumiem 9. attiekties see korraldus meie kohta ei käi šis rīkojums uz mums neattiecas 10. rūgt õlu käima alus sāka rūgt 11. saieties ta käis ühe blondi tütarlapsega viņš sagājās ar kādu blondu meiteni 12. ietekmēt, iedarboties see töö käib tervisele šis darbs ietekmē veselību 13. atskanēt käis vabrikuvile atskanēja fabrikas svilpe; käisid mõned paugud atskanēja daži būkšķi 14. būt aizveramam, būt aizdarāmam uks käib lukku durvis ir slēdzamas; mantel käis eest haakidega kinni mētelis bija priekšpusē aizdarāms ar āķīšiem 15. sar rīkoties tuleb põhikirja järgi käia jārīkojas pēc statūtiem käia laskma dot vaļā
läbi põletama v pārdedzināt, sadedzināt kaitsmeid läbi põletama pārdedzināt drošinātājus; liiga kuuma triikrauaga pluusi läbi põletama ar pārāk karstu gludekli sadedzināt blūzi; raske tööga ennast läbi põletama sadedzināt sevi smagā darbā
termos s {termose, termost, termoseid} termoss termos kuuma teega termoss ar karstu tēju

Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur