?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit
`kaklema v {kakelda, `kaklen} kauties, plēsties ∙ mehed läksid kõrtsis kaklema vīri krogū sakāvās; varblased kaklesid leivatüki pärast zvirbuļi plēsās par maizes gabalu; nad olid nagu koer ja kass: kaklesid pea iga päev viņi bija kā suns un kaķis: plēsās gandrīz katru dienu
tagasi kohkuma apstāties, parauties atpakaļ ∙ ta ei kohku tagasi ühestki abinõust viņš neapstāsies nekādu līdzekļu priekšā; ründajad kohkusid tagasi uzbrucēji parāvās atpakaļ
kõrvale a adv 1. (virziens) malā, no- ∙ ta astus paar sammu kõrvale viņš pakāpās pāris soļus malā; kardinat kõrvale tõmbama pavilkt aizkaru malā; tule natuke kõrvale panāc nedaudz malā; ta pani raamatu kõrvale viņš nolika grāmatu malā; müüja pani tuttavate jaoks kaupa kõrvale pārdevēja atlika malā preci paziņām; laps pööras pilgu kõrvale bērns novērsa skatienu; laev kaldus kursist kõrvale kuģis novirzījās no kursa; püüan teiste tähelepanu kõrvale juhtida cenšos novērst citu uzmanību 2. (virziens) pie, klāt pie ∙ seapraele anti kõrvale pohlasalatit pie cūkas cepeša pasniedza brūkleņu salātus; ema tõi lauale kartulisupi ja sinna kõrvale karaskit māte lika galdā kartupeļu zupu un tai klāt deva karašu
kõrvalt b pop 1. no vietas blakus ∙ kivi kõrvalt kargas jänes jooksu blakus akmenim zaķis palēcās un aizskrēja; ta astus akna kõrvalt eemale viņš pakāpās projām no loga; mine minu kõrvalt kaugemale! ej tālāk no manis! 2. līdztekus, līdzās ∙ ta lõpetas keskkooli töö kõrvalt viņš pabeidza vidusskolu līdztekus darbam; treeningute kõrvalt jäi vahel vaba aega līdztekus treniņiem reizēm palika brīvs laiks 3. uz rēķina ∙ ta ostis toiduraha kõrvalt kinopileti viņš uz pārtikas naudas rēķina nopirka kino biļeti
liibuma v 1. piekļauties, pieglausties ∙ nad liibusid teineteise vastu viņi piekļāvās viens otram 2. apspīlēt ∙ liibuvad püksid apspīlētas bikses
madistama v 1. dipināt, dimdināt, taisīt kņadu ∙ rotid madistavad põranda all žurkas taisa kņadu zem grīdas 2. kauties, cīkstēties ∙ nad läksid kaklema, madistasid tüki aega viņi sakāvās, cīkstējās krietnu laiku
üles pooma pakārt ∙ mõrvar poodi jalgupidi üles slepkavu pakāra aiz kājām; tüdruk poos end üles meitene pakārās
rabelema v 1. raustīties, mētāties, spirināties ∙ ta rabeleb nagu kala võrgus viņš spirinās kā zivs tīklā; mõtted rabelevad siia-sinna domas šaudās šurp turp 2. cīnīties, kauties, sisties ∙ ta rabeleb alatasa võlgadega viņš nemitīgi cīnās ar parādiem; pulmas läksid mehed rabelema vīri kāzās sakāvās 3. rauties, plēsties, ņemties ∙ ta rabeleb nagu hull, et kuidagi ära elada viņš plēšas kā traks, lai kaut kā iztiktu
sobituma v 1. piemēroties, pielāgoties, iekļauties ∙ uus sõna sobitus keelesüsteemi jaunais vārds iekļāvās valodas sistēmā 2. atbilst, saskanēt ∙ neiu välimusega sobitus ka ta iseloom meitenes izskatam atbilda arī viņas raksturs
suruma v 1. spiest ∙ ranits surub õlgu mugursoma spiež plecus; kätt suruma spiest roku; viinamarjadest surutakse mahla no vīnogām spiež sulu; mure surub meelt raizes nospiež prātu 2. pakļaut ∙ lapsed suruti kindla õpperežiimi alla bērnus pakļāva noteiktam mācību režīmam; talle suruti järjest uusi kohustusi kaela viņam uzspieda arvien jaunus pienākumus 3. apspiest, apvaldīt ∙ surutud naer apspiesti smiekli 4. spiesties, virzīties ∙ surusime vastu tuult edasi spiedāmies uz priekšu pret vēju 5. spiesties, drūzmēties ∙ lapsed suruvad jõuluvana ümber bērni spiežas ap Ziemassvētku vecīti
`taplema v {tapelda, `taplen} 1. kauties, cīkstēties ∙ purjus noormehed läksid omavahel taplema piedzērušie jaunekļi sakāvās 2. bārties, rāties ∙ ta tapleb koeraga viņš bar suni