[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit

antiik s <ant'iik antiigi ant'iiki ant'iiki, ant'iiki[de ant'iiki[sid ~ ant'iik/e 22>
1. vanakreeka ja rooma aeg
античность <античности sgt ж>,
античная эпоха,
античный мир
antiigi kultuuripärand культурное наследие [эпохи] античности ~ античного мира
antiigist pärit kunstiteosed произведения искусства античной эпохи / произведения античного искусства
2. antiikese
античная вещь,
антикварная вещь,
антик <антика м> van
ta ostab ainult antiiki он покупает только антикварные вещи ~ предметы
3. stiil
античный стиль,
античность <античности sgt ж>
antiigi laadis mööbel мебель в античном стиле ~ в духе античности

asi s <asi asja 'asja 'asja, 'asja[de 'asja[sid ~ 'asj/u 24>
1. ese; aine, materjal; teos
вещь <вещи, мн.ч. род. вещей ж>
ilus asi красивая вещь
hädavajalik asi крайне необходимая вещь
isiklikud asjad личные вещи
antiikasi антикварная вещь
metallasi металлическая вещь / вещь из металла
nipsasi безделушка
tarbeasi предмет домашнего обихода
väärtasi ценная вещь
asi iseeneses filos вещь в себе
asju kokku panema складывать/сложить* вещи
peolaual oli väga maitsvaid asju на праздничном столе было много вкусных вещей
vesi on ainus asi, mida haige võtab вода -- единственное, что принимает больной
see teos on üsna õnnestunud asi это произведение -- довольно удачная вещь / это произведение -- вещь довольно удавшаяся
ajakirja viimases numbris on mitu huvitavat asja в последнем номере журнала есть несколько интересных вещей
kontserdil esitati tuntud asju на концерте исполнялись известные вещи
mis asi see on? что это такое? / что это за штука? kõnek
2. asjatoimetus; lugu; olukord; nähtus
дело <дела, мн.ч. им. дела с>
imelik asi странное дело
see on minu isiklik asi это моё личное дело
ametiasi служебное дело
eraasi частное дело
harjumusasi ~ harjumuse asi дело привычки
imeasi чудо
kriminaalasi jur уголовное дело
maitseasi дело вкуса
majandusasi дело экономики
peaasi главное дело
pisiasi мелочь
rahaasjad денежные дела
asja sisusse tungima вникать/вникнуть* в суть дела
asi on keerulisem, kui arvasime дело [обстоит] сложнее, чем мы полагали
asi on otsustatud дело решено
milles asi seisab ~ on? в чём дело?
see ei puutu asjasse это не относится к делу
mind see asi ei puuduta меня это дело не касается / моё дело маленькое kõnek / моё дело сторона kõnek
ärge kalduge asjast kõrvale не отвлекайтесь от дела
asi on üsna räbal ~ sant дело дрянь ~ табак ~ труба madalk
isa ajas asjad joonde отец уладил дела
asja tõsiselt võtma серьёзно относиться/отнестись* к делу
ta tunneb asja он знает дело / он понимает толк в чём kõnek
tal on kõigega asja kõnek ему до всего есть дело
mis see sinu asi on kõnek тебе какое дело / какое твоё дело
see pole sinu asi kõnek это не твоё дело
mis see minu asi on kõnek а мне какое дело
asja pärast по делу
lastest pole veel töö juures asja от детей в работе ещё мало толку kõnek
ära topi nina võõrastesse asjadesse не суй нос ~ не суйся в чужие дела kõnek
asi läks suure kella külge дело получило огласку
asi läheb tõsiseks ~ asi võtab tõsise pöörde дело принимает серьёзный оборот
asjad on halvasti дела плохи
asju ajama ~ õiendama улаживать ~ устраивать дела
asi edeneb дело ладится ~ идёт на лад / дело спорится kõnek
see pole küll õige asi дело неладное
ta ei ole asjasse pühendatud он не посвящён в дело
noore inimese asi дело молодое kõnek
vanainimese asi дело стариковское kõnek
asi läks niikaugele, et ... дело дошло до того, что ...
selle asjaga pole kiiret с этим делом не к спеху kõnek / это дело терпит
asume kohe asja juurde приступим сразу ~ прямо к делу
ta on iga asja peale mees он мастер на все руки
mul on sinu juurde asja у меня к тебе дело
see töö on tema käes väike asi для него эта работа -- дело пустяковое kõnek
selles asi ongi в том-то и дело
3. põhjus, vajadus
причина <причины ж>,
дело <дела, мн.ч. им. дела с>
kes norida tahab, leiab alati asja кто хочет придраться, всегда найдёт причину
tuleviku pärast pole meil asja muretseda о будущем у нас нет причины заботиться
kas tulid asja pärast? ты по делу пришёл? / у тебя дело ко мне?
poiss sai peapesu asja eest мальчик получил головомойку за дело ~ по заслугам / мальчику попало поделом kõnek
mis asja sa siin teed? что ты тут делаешь?
4. kõnek loomulike vajaduste õiendamise kohta
asjal käima справлять/справить* нужду

asi [on] ants ~ nudi ~ tahe ~ vask ~ mutt дело в шляпе; [и] делу конец; и вся недолга; и точка
[ja] asi sellega [и] дело с концом
asjad [on] sedasi [быть] в интересном положении
asja ees, teist taga ни с того ни с сего; ни за что ни про что; ни к селу ни к городу; за здорово живёшь madalk
asju nende õige nimega nimetama называть/назвать* вещи своими именами
▪ [kellest/millest] asja saama [из кого-чего] выйдет ~ получится толк
asi susiseb дело продвигается ~ сдвинулось; дело на мази madalk
▪ [kellel] asi susiseb ~ asjad susisevad [kellega] [у кого с кем] дела на мази madalk; [у кого с кем] дело клеится madalk; [кто] разводит ~ заводит [с кем] амуры ~ шуры-муры madalk
asja ette ~ eest käima ~ olema ~ minema сходить/сойти* за кого-что; находить/найти* себе применение в качестве чего
asja olema (1) [kellest/millest] [от кого-чего] [есть] толк ~ прок; (2) [kellega/millega] [есть] дело до кого-чего; (3) [kellel kuhu, mida teha] [у кого] есть дело куда; [у кого] есть причина что делать, что сделать
asi või midagi чепуха ~ ерунда на постном масле madalk
asja ära ajama сойти* за кого-что; сгодиться* madalk
asi jääb seisma [kelle/mille taha] дело станет* за кем-чем
ennäe ~ ena ~ õige mul asja ~ kus [veel] asi ~ kah asi ~ asi nüüd подумаешь, велика ~ эка важность; эка невидаль; велико ли дело
asja tegema [kuhu] искать повод ~ причину для чего; вроде бы по делу
▪ [kes/mis] või asi тоже мне кто-что; не ахти какой ~ какая ~ какое ~ какие; не бог весть какой ~ какая ~ какое ~ какие
asi seegi спасибо и на этом; и то хорошо; и то хлеб
asja juurde käima [быть] в порядке вещей; относиться к делу

ese s <ese eseme ese[t -, eseme[te eseme[id 4>
предмет <предмета м>,
вещь <вещи, мн.ч. род. вещей ж>,
изделие <изделия с>
nüri ese тупой предмет
uus ese новая вещь / новый предмет
kootud esemed вязаные изделия
hinnalised esemed ценные вещи
iluese украшение / предмет украшения
klaasese предмет из стекла / стеклянный предмет
luksusese предмет роскоши
metallese металлический предмет / металлическое изделие
mälestusese памятная вещь / сувенир
mööbliese предмет мебели
portselanese фарфоровый предмет / изделие из фарфора
riietusese предмет одежды
tarbeese предмет потребления
väärisese драгоценное изделие / драгоценность

kallis+asi
kalliks, väga väärtuslikuks peetav ese
дорогая вещь,
ценная вещь

kinnis+asi s <+asi asja 'asja 'asja, 'asja[de 'asja[sid ~ 'asj/u 24>
jur
недвижимая вещь
kinnisasja omandamine приобретение недвижимой вещи

käsi+töö s <+t'öö t'öö t'öö[d -, t'öö[de ~ töö[de t'öö[sid ~ t'ö[id 26>
1. tarbeesemete valmistamine käsitsi
ручная работа
kodukäsitöö домашняя ручная работа / изготовление изделий ручным способом на дому
2. näputöö
рукоделие <рукоделия sgt с>
õppeaine koolis
ручной труд
käsitööd tegema заниматься рукоделием / рукодельничать kõnek
3. käsitööese
рукоделие <рукоделия с>,
изделие ручной работы,
вещь ручной работы,
изделие, изготовленное ручным способом
käsitööde näitus выставка рукоделий

moe+asi s <+asi asja 'asja 'asja, 'asja[de 'asja[sid ~ 'asj/u 24>
1. moes olev ese
модный артикул,
модная вещь,
соответствующая моде вещь,
вошедшая в моду вещь
soetas enesele mullivanni ja teisi moeasju он приобрёл себе джакузи и другие модные вещи
2. moodi läinud tegevus, harrastus
модное увлечение,
модное хобби
vahepeal muutus turism moeasjaks в какое-то время туризм вошёл в моду ~ стал модным увлечением
3. kõik moega seonduv
мода <моды ж>,
вопросы моды,
проблемы моды
ta ei tea moeasjadest midagi он ничего не знает о моде / он не разбирается в моде / он несведущ в вопросах моды

pilgu+püüdja s <+p'üüdja p'üüdja p'üüdja[t -, p'üüdja[te p'üüdja[id 1>
tähelepanu endale tõmbav olend
привлекательное существо
tähelepanu endale tõmbav ese
привлекающая внимание вещь
kena tüdruk, lausa pilgupüüdja! красивая девушка, прямо-таки приковывает к себе [чей] взор ~ взгляд kõnek / красивая девушка, притягивает все взоры
vaateaknal peab ikka olema mingi pilgupüüdja на витрине должно быть выставлено что-нибудь притягательное ~ заманчивое

punutis s <punutis punutise punutis[t punutis[se, punutis[te punutis/i 11>
miski punutu
плетение <плетения с>,
оплётка <оплётки, мн.ч. род. оплёток ж>,
плетёная вещь,
плетёнка <плетёнки, мн.ч. род. плетёнок ж> kõnek
pajuvitstest punutises pudel бутыль в ивовой оплётке / бутыль, оплетённая ивовыми прутьями

riist s <r'iist riista r'iista r'iista, r'iista[de r'iista[sid ~ r'iist/u 22>
1. vahend, abinõu, seade
инструмент <инструмента м>,
орудие <орудия с>,
аппарат <аппарата м>,
прибор <прибора м>,
приспособление <приспособления с>,
средство <средства с>,
штука <штуки ж> kõnek
hulgana
инструментарий <инструментария м>
tapa-, sõjariist
оружие <оружия с>
võimlemisriist
снаряд <снаряда м>
[mõõte]seade, aparaat
измеритель <измерителя м>,
измерительный инструмент,
мерительный инструмент,
измерительный прибор
sõiduk, sõiduriist
машина <машины ж> kõnek,
драндулет <драндулета м> kõnek, nlj
muusikariist
музыкальный инструмент
ese, asi
вещь <вещи, мн.ч. род. вещей ж>
kõnek suguti, peenis
член <члена м>
2. [puust] nõu, anum; söögi-, jooginõu
посуда <посуды sgt ж>,
сосуд <сосуда м>
joogiriist питьевая посуда / посуда для питья
söögiriistad столовая посуда
vaskriist медная посуда
keegi ei viitsi riistu pesta всем лень мыть посуду kõnek
3.mitmusesrakmed, hobuseriistad
онская] сбруя,
онская] упряжь
hobune võeti riistadest lahti лошадь распрягли

sala+asi s <+asi asja 'asja 'asja, 'asja[de 'asja[sid ~ 'asj/u 24>
1. salajane, saladuses hoitav probleem, toiming vms
тайна <тайны ж>,
секрет <секрета м>
meie perekonna salaasjad наши семейные тайны
arutasid oma salaasju nelja silma all они обсуждали свои тайные дела наедине
2. salajas hoitav ese
тайная вещь,
утаённая вещь

varastatu s <varastatu varastatu varastatu[t -, varastatu[te varastatu[id 1>
1. see, mis on varastatud
краденое <краденого sgt с>,
краденая вещь,
покража <покражи ж> madalk
tegi varastatu kohta nimekirja он составил список краденых вещей
2. liitsõna järelosana: see, kellelt on varastatud
paljaksvarastatu обкраденный ~ ограбленный ~ обворованный до нитки человек kõnek, piltl

värk s <v'ärk värgi v'ärki v'ärki, v'ärki[de v'ärki[sid ~ v'ärk/e 22>
1. kõnek täpselt määratlemata asi, tegevus, olukord
штука <штуки ж>,
штуковина <штуковины ж>,
штукенция <штукенции ж>,
штучка <штучки, мн.ч. род. штучек, дат. штучкам ж>,
вещь <вещи, мн.ч. род. вещей ж>
arvuti on ikka üks vägev värk компьютер -- классная штука ~ вещь ~ штуковина
mingisugune värk mootoris logiseb в моторе что-то расхлябалось ~ разладилось
sahtlis oli igasuguseid riistu ja värke в ящике [стола] были всякие инструменты и штукенции
vanadusega kipub sisemine värk korrast ära minema к старости внутри у человека всё разлаживается
mis värgi sa täna oled selga pannud? что за хламиду ты сегодня напялил? madalk
mõtleb igasuguseid värke välja выдумывает всякую всячину
kunst on üks keeruline värk искусство -- дело сложное / искусство -- сложная вещь ~ штука
vägev värk -- isa ostis uue teleka вот это здорово -- отец купил новый телевизор
multikad on laste värk мультики -- это детская забава
puha pettuse värk настоящее плутовство ~ шулерство!
2. kõnek värki: liiki, laadi
kasvatab igat värki aedvilju выращивает разные овощи
sama värki juttu kuulsin ka küla pealt такие же разговоры ходят по деревне


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur