[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 3 artiklit

kokku kuhjama v
громоздить <громозжу, громоздишь> / нагромоздить* <нагромозжу, нагромоздишь> что, чего,
нагромождать <нагромождаю, нагромождаешь> / нагромоздить* <нагромозжу, нагромоздишь> что, чего ka piltl,
наваливать <наваливаю, наваливаешь> / навалить* <навалю, навалишь> что, чего kõnek,
скучивать <скучиваю, скучиваешь> / скучить* <скучу, скучишь> что kõnek,
сгруживать <сгруживаю, сгруживаешь> / сгрудить* <сгружу, сгрудишь> что kõnek
tuule, veevooluga
наносить <-, наносит> / нанести* <-, нанесёт; нанёс, нанесла> что, чего
tuul on suured hanged kokku kuhjanud ветер нанёс ~ намёл ~ ветром нанесло ~ намело большие сугробы
on alles varanduse kokku kuhjanud! ну и собрал ~ накопил же он состояние! kõnek
uurimusse on rohkesti fakte kokku kuhjatud исследование нагромождено фактами / в исследовании нагромождение фактов

kuhjama v <k'uhja[ma kuhja[ta k'uhja[b kuhja[tud 29>
1. hunnikusse ajama
громоздить <громозжу, громоздишь> / нагромоздить* <нагромозжу, нагромоздишь> что, чего,
нагромождать <нагромождаю, нагромождаешь> / нагромоздить* <нагромозжу, нагромоздишь> что, чего,
валить <валю, валишь> / свалить* <свалю, свалишь> что,
складывать/сложить* в кучу что
tuule, vee toimel
наносить <-, наносит> / нанести* <-, нанесёт; нанёс, нанесла> что, чего
kuhjasime oksad hunnikusse мы сложили ветви в кучу
tuul kuhjas aia äärde kõrged hanged ветер нанёс ~ намёл ~ ветром нанесло ~ намело у забора высокие сугробы
2. puistmaterjali
надсыпать <надсыпаю, надсыпаешь> / надсыпать* <надсыплю, надсыплешь> что,
насыпать <насыпаю, насыпаешь> / насыпать* <насыплю, насыплешь> что
sküüdid kuhjasid juhtide haudadele kõrged kurgaanid скифы насыпали над могилами вождей высокие курганы
vall kuhjati järjest kõrgemaks вал всё надсыпали и надсыпали
tuule kuhjav toime geol аккумулятивная деятельность ветра
3. suurel hulgal koguma
загромождать <загромождаю, загромождаешь> / загромоздить* <загромозжу, загромоздишь> что, чем ka piltl,
заваливать <заваливаю, заваливаешь> / завалить* <завалю, завалишь> что, чем kõnek
laod on kaupu täis kuhjatud склады переполнены товаром / склады завалены товаром kõnek
panipaika kuhjati igasugust koli кладовую загромождали разным хламом / кладовую заваливали разным хламом kõnek
riiulitele on kuhjatud iluasjakesi полки заставлены безделушками / полки завалены безделушками kõnek

laduma v <ladu[ma ladu[da l'ao[b l'ao[tud 28>
1. kõrvuti, ülestikku, ritta
складывать <складываю, складываешь> / сложить* <сложу, сложишь> что, куда, где
pikali, lapiti
класть <кладу, кладёшь; клал, клала> / положить* <положу, положишь> что, на что, во что
täis, peale, sisse
нагружать <нагружаю, нагружаешь> / нагрузить* <нагружу, нагрузишь> кого-что, во что, на что, чем kõnek, ka piltl
lagedale
выкладывать <выкладываю, выкладываешь> / выложить* <выложу, выложишь> что, из чего kõnek, ka piltl
laiali
раскладывать <раскладываю, раскладываешь> / разложить* <разложу, разложишь> что
ehitades
класть <кладу, кладёшь; клал, клала> / сложить* <сложу, сложишь> что,
складывать <складываю, складываешь> / сложить* <сложу, сложишь> что,
выкладывать <выкладываю, выкладываешь> / выложить* <выложу, выложишь> что
hunnikusse asetama, tõstma
накладывать <накладываю, накладываешь> / наложить* <наложу, наложишь> что, чего, чем,
нагромождать <нагромождаю, нагромождаешь> / нагромоздить* <нагромозжу, нагромоздишь> что, чего, на что,
накладывать <накладываю, накладываешь> / накласть* <накладу, накладёшь; наклал, наклала> что, чего, чем madalk,
налагать <налагаю, налагаешь> / наложить* <наложу, наложишь> что, на кого-что piltl
puid riita laduma складывать/сложить* дрова в поленницу
raamatuid virna laduma складывать/сложить* книги в стопку
asju kohvrisse laduma класть/положить* ~ складывать/сложить* вещи в чемодан
müüri laduma класть/сложить* ~ выкладывать/выложить* стену
pasjanssi laduma раскладывать/разложить* пасьянс
ladus taldriku putru täis он наложил полную тарелку каши / он наклал полную тарелку каши madalk
müüja ladus letile hunniku kaupa продавец нагромоздил на прилавок кучу товара
töö on tehtud, lao raha lauale работа сделана, выкладывай деньги на стол kõnek
lao lagedale, mis sul südame peal on выкладывай, что у тебя на душе kõnek
kõik kohustused laoti tema selga ~ kaela все обязанности наложили на него / все обязанности свалили на него kõnek
õpetaja ladus palju kahtesid piltl учитель наставил много двоек kõnek
laob kõigile etteheiteid piltl он бросает всем упрёки ~ осыпает всех упрёками
2. kõnek hoope andma, peksma
осыпать <осыпаю, осыпаешь> / осыпать* <осыплю, осыплешь> кого-что, чем,
наносить <наношу, наносишь> / нанести* <нанесу, нанесёшь; нанёс, нанесла> что, кому
[kellele] hoope laduma наносить/нанести* удары кому / осыпать/осыпать* ударами кого
3. trük
набирать <набираю, набираешь> / набрать* <наберу, наберёшь; набрал, набрала, набрало> что, чем
käsikirja laduma набирать/набрать* рукопись
laduda andma сдавать/сдать* в набор


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur