[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

Leitud 7 artiklit

hämarduma v <hämardu[ma hämardu[da hämardu[b hämardu[tud 27>
смеркаться <-, смеркается> / смеркнуться* <-, смеркнется; смерклось>,
смеркать <-, смеркает> / смеркнуть* <-, смеркнет; смеркло>,
меркнуть <-, меркнет; меркло> / смеркнуть* <-, смеркнет; смеркло>,
темнеть <-, темнеет> / стемнеть* <-, стемнеет>,
темнеться <-, темнеется> / стемнеться* <-, стемнеется> kõnek
mõistuse, teadvuse kohta
меркнуть <-, меркнет; мерк, меркнул, меркла, меркло> / померкнуть* <-, померкнет; померк, померкла, померкло>
hakkas hämarduma стало смеркать[ся] ~ темнеть
teadvus hämardub сознание меркнет

mustama v <m'usta[ma musta[ta m'usta[b musta[tud 29>
1. mustendama
чернеть <-, чернеет> чем, от чего,
чернеться <-, чернеется>,
темнеть <-, темнеет>
hakkama
зачернеть* <-, зачернеет>,
зачернеться* <-, зачернеется>
nõgised seinad mustasid закоптелые стены чернели
kauguses mustab öine mets вдали чернеет[ся] ~ темнеет ночной лес
lagi lausa mustab kärbestest потолок прямо чернеет ~ чёрен от мух kõnek
tänav mustas inimestest улица чернела от людей / на улице народу было черным-черно kõnek
mudast mustav teerada чернеющая от грязи тропинка
mustavad ahervaremed чернеющие ~ темнеющие пожарища
mustav äikesepilv чернеющая ~ темнеющая грозовая туча
2. mustaks, räpaseks tegema näit tahmaga
чернить <-, чернит> / зачернить* <-, зачернит> что
putukate, lindude poolt
засиживать <-, засиживает> / засидеть* <-, засидит> что kõnek,
обсиживать <-, обсиживает> / обсидеть* <-, обсидит> что kõnek
ära reostama, roojastama
изгаживать <-, изгаживает> / изгадить* <-, изгадит> что kõnek,
гадить <-, гадит> / нагадить* <-, нагадит> kõnek,
обгаживать <-, обгаживает> / обгадить* <-, обгадит> что madalk
vabrikukorstnate suits mustab aknaid дым фабричных труб чернит окна
kärbsed on lambikuplid ära mustanud мухи засидели ~ обсидели абажуры kõnek
3. mustaks värvima
чернить <черню, чернишь> / вычернить* <вычерню, вычернишь> что,
чернить <черню, чернишь> / зачернить* <зачерню, зачернишь> что,
зачернять <зачерняю, зачерняешь> / зачернить* <зачерню, зачернишь> что
poste tõrvaga mustama чернить/зачернить* ~ чернить/вычернить* столбы смолой
4. tehn oksüdeerima
чернить <черню, чернишь> что,
воронить <вороню, воронишь> что
5. piltl laimama, teotama
чернить <черню, чернишь> / очернить* <очерню, очернишь> кого-что,
очернять <очерняю, очерняешь> / очернить* <очерню, очернишь> кого-что,
обесславливать <обесславливаю, обесславливаешь> / обесславить* <обесславлю, обесславишь> кого-что,
оболгать* <оболгу, оболжёшь; оболгал, оболгала, оболгало> кого-что kõnek,
оговаривать <оговариваю, оговариваешь> / оговорить* <оговорю, оговоришь> кого-что kõnek,
охаивать <охаиваю, охаиваешь> / охаять* <охаю, охаешь> кого-что madalk,
оплёвывать <оплёвываю, оплёвываешь> / оплевать* <оплюю, оплюёшь> кого-что piltl, madalk
mustas kaaslase au ja nime он очернил честь и имя сотоварища
tunneb end kõigi silmis mustatuna он чувствует себя перед всеми как оплёванный madalk
teda mustati petiseks ja vargaks его очернили ~ оклеветали, назвав лгуном и вором

mustendama v <mustenda[ma mustenda[da mustenda[b mustenda[tud 27>
musta värvi olema; mustana paistma
чернеть <-, чернеет>,
чернеться <-, чернеется>,
темнеть <-, темнеет>
hakkama
зачернеть* <-, зачернеет>,
зачернеться* <-, зачернеется>
hämaruses mustendab mingi hoone в сумерках чернеет ~ темнеет какое-то здание
mäenõlval mustendab maa на склоне горы чернеет голая земля
jääaukudes mustendas vesi в лунках ~ в прорубях чернела ~ темнела вода
sadamakai mustendas inimestest причал чернел от людей / на причале народу было черным-черно kõnek
mustendavad silmaalused тёмные ~ чёрные круги под глазами

mustuma v <m'ustu[ma m'ustu[da m'ustu[b m'ustu[tud 27>
1. mustaks värvuma
чернеть <-, чернеет> / почернеть* <-, почернеет> от чего,
темнеть <-, темнеет> / потемнеть* <-, потемнеет> от чего
puulehed mustusid kuivades листья на деревьях, высыхая, почернели
2. määrduma
пачкаться <-, пачкается> / испачкаться* <-, испачкается> чем,
грязниться <-, грязнится> / загрязниться* <-, загрязнится> чем
nägu mustub tolmust лицо пачкается ~ грязнится от пыли
suitsust mustunud lagi почерневший от дыма потолок
higist mustunud särgikaelus загрязнённый ~ испачканный потом воротник рубашки

pimenema v <pimene[ma pimene[da pimene[b pimene[tud 27>
pimeda[ma]ks minema
темнеть <-, темнеет>,
стемнеть* <-, стемнеет>,
потемнеть* <-, потемнеет>,
стемнеться* <-, стемнеется>,
смеркаться <-, смеркается> / смеркнуться* <-, смеркнется; смерклось>,
затемняться <-, затемняется> / затемниться* <-, затемнится>,
темнеться <-, темнеется> kõnek,
затемнеть* <-, затемнеет> kõnek,
затемнеться* <-, затемнеется> kõnek
väljas hakkab juba pimenema на улице уже темнеет
päike loojus ja taevas pimenes солнце зашло, и небо потемнело
tuba pimeneb в комнате темнеет
kaotasime pimenevas metsas tee в темнеющем лесу мы потеряли дорогу
vanamehe mõistus pimenes piltl рассудок [у] старика помрачился ~ помутился

tumendama v <tumenda[ma tumenda[da tumenda[b tumenda[tud 27>
1. tumedana paistma, tume olema
темнеть <-, темнеет>
taamal tumendab mets вдали темнеет лес
2. tumeda[ma]ks tegema
темнить <темню, темнишь> что,
затемнять <затемняю, затемняешь> / затемнить* <затемню, затемнишь> что
puude varjud tumendavad jõekääru тени [от] деревьев затемняют ~ затеняют излучину реки

tumenema v <tumene[ma tumene[da tumene[b tumene[tud 27>
tumeda[ma]ks minema
темнеть <-, темнеет> / потемнеть* <-, потемнеет>
süngenema
омрачаться <-, омрачается> / омрачиться* <-. омрачится>,
мрачнеть <-, мрачнеет> / помрачнеть* <-, помрачнеет>
kõlalt tuhmuma
приглушаться <-, приглушается> / приглушиться* <-, приглушится>
ähmastuma, hägustuma, tuhmuma
тускнеть <-, тускнеет> / потускнеть* <-, потускнеет>,
мутиться <-, мутится> / помутиться* <-, помутится>,
блёкнуть <-, блёкнет; блёкнул, блёкла> / поблёкнуть* <-, поблёкнет; поблёк, поблёкла>
ajast tumenenud palgid потемневшие от времени брёвна
hõbe tumeneb õhu käes серебро темнеет ~ тускнеет на воздухе
pilved mere kohal tumenesid тучи над морем мрачнели
tumeneval taevavõlvil süt[t]ivad tähed на темнеющем небосводе загораются звёзды
mõistus tumenes pöörasest raevust ум ~ разум ~ рассудок помрачился ~ помутился от яростного гнева
aja jooksul mälestused tumenevad со временем воспоминания тускнеют ~ блёкнут piltl


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur