[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 20 artiklit

angaar s <ang'aar angaari ang'aari ang'aari, ang'aari[de ang'aari[sid ~ ang'aar/e 22>
lennukikuur; kõnek kaarhall
ангар <ангара м>
liidendangaar сборно-разборный ангар

fanfaar s <fanf'aar fanfaari fanf'aari fanf'aari, fanf'aari[de fanf'aari[sid ~ fanf'aar/e 22>
muus vaskpuhkpill; sellega antav signaal
фанфара <фанфары ж>
signaalpasun
горн <горна м>
pioneerifanfaar пионерский горн
fanfaarid puhusid äratust фанфары ~ горны протрубили подъём
fanfaarid kuulutasid turniiri algust фанфары ~ звуки фанфаров оповестили о начале турнира

jaanuar s <jaanuar jaanuari jaanuari jaanuari, jaanuari[de jaanuari[sid ~ jaanuar/e 19; jaanuar jaanuari jaanuari[t -, jaanuari[te jaanuare[id 2>
январь <января м>
külm jaanuar холодный ~ морозный январь
jaanuari algus начало января
esimeseks jaanuariks к первому января
ta sündis jaanuaris он родился в январе

jõulu+aeg
jõulusid hõlmav aeg; kirikukalendris ajavahemik jõululaupäevast (24. detsember) kolmekuningapäevani (6. jaanuar)
рождественское время

kaheksas num <kaheksas kaheksanda kaheksanda[t -, kaheksanda[te kaheksanda[id 2>
восьмой <восьмая, восьмое>
meie kooli kaheksandad klassid восьмые классы нашей школы
vasakult kaheksas uks восьмая дверь слева
kaheksas jaanuar восьмое января
kaheksandal jaanuaril восьмого января
kaheksandaks jaanuariks к восьмому января
kaheksandast juunist kuni kaheksanda septembrini с восьмого июня по восьмое ~ до восьмого сентября
kaheksas osa восьмая, восьмая часть чего / восьмушка kõnek

kanuti+päev
7. või 13. jaanuar, eesti rahvakalendris jõulude lõppu tähistav päev
день святого Канута

kolme+kuninga+päev s <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid ~ p'äev/i 22>
relig 6. jaanuar
крещение <крещения sgt с>

manuaal s <manu'aal manuaali manu'aali manu'aali, manu'aali[de manu'aali[sid ~ manu'aal/e 22>
1. muus oreli ja harmooniumi käsiklahvistik
мануал <мануала м>
2. käsiraamat
справочник <справочника м>,
руководство <руководства с>,
учебник <учебника м>

manuaal+fookus
(kaameral:) kujutise käsitsi teravustamise funktsioon
ручная фокусировка
manuaalfookusega objektiiv объектив с ручной фокусировкой

manuaal+käigukast
käigukast, mille käike tuleb käsitsi vahetada (vastandatuna automaatkäigukastile)
механическая коробка передач

manuaal+teraapia s <+ter'aapia ter'aapia ter'aapia[t -, ter'aapia[te ter'aapia[id 1>
med
мануальная терапия

nuudi+päev s <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid ~ p'äev/i 22>
7. v 13. jaanuar
день святого Кнута

nääri+kuu s <+k'uu k'uu k'uu[d -, k'uu[de ~ kuu[de k'uu[sid ~ k'u[id 26>
rhvk jaanuar
сечень <сечня м> rhvk,
январь <января м>

see+vastu adv <+v'astu>
зато,
напротив
jaanuar oli külm, veebruar seevastu üllatavalt soe январь был холодный, зато февраль удивительно тёплый

tali+harja+päev s <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid ~ p'äev/i 22>
14. jaanuar
перелом зимы

talve+kuu s <+k'uu k'uu k'uu[d -, k'uu[de ~ kuu[de k'uu[sid ~ k'u[id 26>
1. talvine kuu
зимний месяц
talvekuud on detsember, jaanuar ja veebruar зимние месяцы -- декабрь, январь и февраль
2. rhvk november
грудень <грудня м>
viinakuule järgneb talvekuu за листопадом следует грудень

tõnise+päev s <+p'äev päeva p'äeva p'äeva, p'äeva[de p'äeva[sid ~ p'äev/i 22>
17. jaanuar
Тынисов день,
день святого Антония

uus+aasta s <+'aasta 'aasta 'aasta[t -, 'aasta[te 'aasta[id 1>
1. jaanuar
Новый год,
первое января,
новогодие <новогодия sgt с>

viies num <viies viienda viienda[t -, viienda[te viienda[id 2>
пятый <пятая, пятое>
kuuekümne viies шестьдесят пятый
kahesaja viies двести пятый
viies jaanuar пятое января
viiendal jaanuaril пятого января
aasta viies kuu пятый месяц года
elan viiendal korrusel живу на пятом этаже
õpib viiendas klassis учится в пятом классе / ходит в пятый класс
saime võistlustel viienda koha мы заняли на соревнованиях пятое место

viies kolonn пятая колонна
viies ratas vankri all пятое колесо в телеге; пятая спица в колеснице; нужен как собаке пятая нога
viies vesi taari peal седьмая вода на киселе

viie+teist+kümnes num <+k'ümnes k'ümnenda k'ümnenda[t -, k'ümnenda[te k'ümnenda[id 2>
пятнадцатый <пятнадцатая, пятнадцатое>
viieteistkümnes jaanuar пятнадцатое января
viieteistkümnendal sajandil в пятнадцатом веке
viieteistkümnes korrus пятнадцатый этаж
poiss käib viieteistkümnendat мальчику [идёт] пятнадцатый год


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur