Eessõna •
@arvamused.ja.ettepanekud •
Allalaadimine •
|
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 5 artiklit
loetu s <l'oetu l'oetu l'oetu[t -, l'oetu[te l'oetu[id 1>
прочитанное <прочитанного sgt с>,
читанное <читанного sgt с> kõnek
loetu omandamine освоение прочитанного
loetu kipub juba ununema прочитанное уже забывается
muulane s <m'uulane m'uulase m'uulas[t m'uulas[se, m'uulas[te m'uulas/i ~ m'uulase[id 12 ~ 10?>
muust rahvusest
представитель иной нации по отношению к коренной нации,
представитель другой нации по отношению к коренной нации,
инородец <инородца м>,
чужестранец <чужестранца м> liter,
чужестранка <чужестранки, мн.ч. род. чужестранок ж> liter,
чужеземец <чужеземца м> liter,
чужеземка <чужеземки, мн.ч. род. чужеземок ж> liter,
иноземец <иноземца м> liter,
иноземка <иноземки, мн.ч. род. иноземок ж> liter
■ Eestis
неэстонец <неэстонца м>,
неэстонка <неэстонки, мн.ч. род. неэстонок ж>
Eestisse elama tulnud muulased представители других наций, проживающие в Эстонии
pojal on muulasest naine у сына жена другой национальности
muulaste hulgas elades kippus emakeel ununema проживая среди чужестранцев, я стал забывать родной язык liter
rohtuma v <r'ohtu[ma r'ohtu[da r'ohtu[b r'ohtu[tud 27>
rohtu kasvama
зарастать <-, зарастает> / зарасти* <-, зарастёт; зарос, заросла> чем,
прорастать <-, прорастает> / прорасти* <-, прорастёт; пророс, проросла> чем,
обрастать <-, обрастает> / обрасти* <-, обрастёт; оброс, обросла> чем,
порастать <-, порастает> / порасти* <-, порастёт; порос, поросла> чем,
травенеть <-, травенеет> / затравенеть* <-, затравенеет> kõnek,
покрываться/покрыться* травой
■ täiesti
глохнуть <-, глохнет; глох, глохнул, глохла> / заглохнуть* <-, заглохнет; заглох, заглохла>,
дичать <-, дичает> / одичать* <-, одичает>
■ piltl unustusse vajuma, ununema
порастать/порасти* травой,
порастать/порасти* быльём van,
порастать/порасти* былью van
peenrad rohtuvad грядки зарастают сорняком
kraavikaldad rohtusid kiiresti берега канавы быстро затравенели kõnek
jalgrada on rohtunud тропа ~ тропинка заросла [травой]
mälestused ei rohtu воспоминания не стираются ~ не тускнеют
rohtunud järv заглохшее озеро
unuma v <unu[ma unu[da unu[b unu[tud 27>
vt ununema
ununema v <unune[ma unune[da unune[b unune[tud 27>
забываться <-, забывается> / забыться* <-, забудется>,
позабыться* <-, позабудется> kõnek,
стираться/стереться* из памяти kõnek, piltl,
изглаживаться/изгладиться* из памяти kõnek, piltl
heategu ei unune добро ~ доброе дело не забывается
võlg ununes mul ära про долг я совсем забыл
õpetajale antud tõotused olid ammu ununenud данные учителю обещания давно забылись
taskusse ununenud võtmed забытые ~ оставленные в кармане ключи