[EVS] Eesti-vene sõnaraamat

Eessõna@arvamused.ja.ettepanekudAllalaadimine


Päring: osas

Sama päring vene-eesti sõnaraamatus

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 15 artiklit

arsti+teadus s <+t'eadus t'eaduse t'eadus[t t'eadus[se, t'eadus[te t'eadus/i ~ t'eaduse[id 11 ~ 9>
медицина <медицины sgt ж>,
медицинская наука
tänapäeva arstiteadus современная медицина
arstiteaduse saavutused достижения медицины
arstiteaduse doktor доктор медицинских наук

eel+tingimus s <+t'ingimus t'ingimuse t'ingimus[t t'ingimus[se, t'ingimus[te t'ingimus/i 11>
предпосылка <предпосылки, мн.ч. род. предпосылок ж>,
предварительное условие
eesmärgi saavutamise tähtsaim eeltingimus важнейшее условие достижения цели
edu eeltingimused предпосылки успеха

hiline adj <hiline hilise hilis[t -, hilis[te hilise[id 10>
поздний <поздняя, позднее>
ilmumisega viibinud
запоздалый <запоздалая, запоздалое>
pärastine, edaspidine
позднейший <позднейшая, позднейшее>
hiljuti tekkinud v toimunud
более поздний
hiline kellaaeg поздний час
hiline õhtu поздний вечер
hiline armastus поздняя любовь
hiline kapsas поздняя ~ позднеспелая капуста
hiline kevadkülv поздний ~ запоздалый весенний сев
hiline teekäija поздний ~ запоздалый путник
hilisemad saavutused позднейшие достижения
hilisemad tähelepanekud более поздние ~ позднейшие наблюдения
käsikirja hilisem saatus дальнейшая судьба рукописи
hilises minevikus в недавнем прошлом
olime üleval hilise ööni мы не ложились спать до поздней ночи / мы просидели допоздна kõnek
sügis oli sel aastal hiline осень в этом году была поздняя ~ запоздалая / осень в этом году запоздала

imetlus+väärne adj <+v'äärne v'äärse v'äärse[t -, v'äärse[te v'äärse[id 2>
изумительный <изумительная, изумительное; изумителен, изумительна, изумительно>,
удивительный <удивительная, удивительное; удивителен, удивительна, удивительно>,
восхитительный <восхитительная, восхитительное; восхитителен, восхитительна, восхитительно>
imetlusväärne mälu изумительная память
imetlusväärsed saavutused изумительные ~ восхитительные достижения

nimetamis+väärne adj <+v'äärne v'äärse v'äärse[t -, v'äärse[te v'äärse[id 2>
tähelepandav, arvestatav
значительный <значительная, значительное; значителен, значительна, значительно>,
заметный <заметная, заметное; заметен, заметна, заметно>
nimetamisväärsed saavutused значительные достижения
see töö ei andnud nimetamisväärseid tulemusi эта работа не дала заметных результатов

nullistama v <nullista[ma nullista[da nullista[b nullista[tud 27>
1. nulliks muutma, olematuks tegema
сводить/свести* к нулю что,
сводить/свести* к нолю что,
сводить/свести* на нет что
meie saavutusi püüti nullistada наши достижения пытались свести к нулю
2. mõõteskaala osutit nullile seadma
ставить/поставить* стрелку на шкале измерительного прибора на ноль,
устанавливать/установить* стрелку на шкале измерительного прибора на ноль

populariseerima v <popularis'eeri[ma popularis'eeri[da populariseeri[b populariseeri[tud 28>
популяризировать[*] <популяризирую, популяризируешь> кого-что
teaduse saavutusi populariseerima популяризировать[*] достижения науки
puhkpillimuusikat populariseerivad kontserdid концерты, популяризирующие духовую музыку

rakendama v <rakenda[ma rakenda[da rakenda[b rakenda[tud 27>
1. rakmeisse panema
впрягать <впрягаю, впрягаешь> / впрячь* <впрягу, впряжёшь; впряг, впрягла> кого-что, во что
ette
запрягать <запрягаю, запрягаешь> / запрячь* <запрягу, запряжёшь; запряг, запрягла> кого-что, во что,
закладывать <закладываю, закладываешь> / заложить* <заложу, заложишь> кого-что
rakendas hobuse saani ette он впряг ~ запряг лошадь в сани
rakendas hobuse [vankri eest] lahti он распряг лошадь
narta ette on rakendatud koerad в нарты запряжены собаки
2. kasutusele võtma
использовать[*] <использую, используешь> кого-что, в чём, на чём,
вводить <ввожу, вводишь> / ввести* <введу, введёшь; ввёл, ввела> что, во что,
осваивать <осваиваю, осваиваешь> / освоить* <освою, освоишь> что,
внедрять <внедряю, внедряешь> / внедрить* <внедрю, внедришь> что, во что
kasutama
применять <применяю, применяешь> / применить* <применю, применишь> что,
использовать[*] <использую, используешь> что, в чём, на чём,
приложить* <приложу, приложишь> что,
занимать <занимаю, занимаешь> / занять* <займу, займёшь; занял, заняла, заняло> кого-что,
прибегать <прибегаю, прибегаешь> / прибегнуть* <прибегну, прибегнешь; прибегнул, прибег, прибегла> к чему
tööstuses rakendatakse moodsat tehnikat в промышленности применяют ~ используют модную ~ современную технику
tootmises rakendatakse uusimaid teaduse saavutusi новейшие достижения науки внедряют в производство
mitmed ettepanekud rakendati ka kohe ellu многие предложения сразу же нашли применение на практике
kuidas seda otsust küll ellu rakendada? как осуществить это решение?
töötav elanikkond on rakendatud põllumajanduses трудовое население занято в сельском хозяйстве
koeri rakendatakse gaasilekete avastamiseks для обнаружения утечки газа используют собак
mind rakendati eksperdina меня пригласили в качестве эксперта
rakendas kogu oma jõu talu taastamiseks он приложил все свои силы для восстановления хутора ~ хуторского хозяйства

saavutus s <saavutus saavutuse saavutus[t saavutus[se, saavutus[te saavutus/i 11>
достижение <достижения с>,
завоевание <завоевания с>
kultuurisaavutus достижение культуры ~ в области культуры
spordisaavutus спортивное достижение
teaduse ja tehnika uusimad saavutused новейшие достижения ~ завоевания науки и техники
teatri loomingulised saavutused творческие достижения театра
keemia saavutused достижения химии ~ в области химии
see oli saavutus omaette это было особое достижение

sportlik adj <sp'ortl'ik sp'ortliku sp'ortl'ikku sp'ortl'ikku, sp'ortlik/e ~ sp'ortl'ikku[de sp'ortl'ikk/e ~ sp'ortl'ikku[sid 25>
спортивный <спортивная, спортивное>
sportlik kalapüük спортивное рыболовство
suurepärased sportlikud saavutused отличные спортивные достижения
sportlikku laadi neiu девушка спортивного вида
sportliku kehaehitusega noormees юноша спортивного телосложения
sportliku lõikega mantel пальто спортивного покроя
oli heas sportlikus vormis он был в хорошей спортивной форме
tegin seda sportlikust huvist я сделал это из [чисто] спортивного интереса kõnek
meil on sportlik klass у нас спортивный класс / наш класс интересуется и занимается спортом

teadus+saavutus
silmapaistev, suurepärane tulemus või leiutis mingil teadusalal
научное достижение
uusimaid teadussaavutusi tutvustama знакомить/познакомить* с новейшими научными достижениями
tagasihoidlikud teadussaavutused скромные научные достижения

tehnika s <tehnika tehnika tehnika[t -, tehnika[te tehnika[id 1>
1. teadmiste, töövõtete ja -oskuste kogum
техника <техники sgt ж>
kõrgelt arenenud tehnika высокоразвитая техника
nüüdistehnika современная техника
tehnika areng развитие техники / техническая эволюция
teaduse ja tehnika revolutsioon научно-техническая революция, революция в науке и технике
tehnika uusimad saavutused новейшие достижения ~ завоевания техники
uus lennujaam ehitati tehnika viimase sõna järgi новый аэродром построили по последнему слову техники piltl
2. masinate, seadmete, mehhanismide kogum
техника <техники sgt ж>,
оборудование <оборудования sgt с>,
машины <машин pl>
bürootehnika оргтехника / офисная ~ канцелярская ~ конторская техника
meditsiinitehnika медицинская техника / медицинское оборудование
põllumajandustehnika сельскохозяйственная техника / сельскохозяйственные машины
3. mingi tegevuse võtete ja meetodite kogum ja nende valdamine
техника <техники ж>
esmaklassiline tehnika первоклассная техника
hingamistehnika техника дыхания
hüppetehnika sport техника [выполнения] прыжка
kollaažtehnika kunst коллажная техника [изображения]
mängutehnika техника игры на чём, во что
tantsutehnika техника танца
temperatehnika kunst темперная техника / техника темперы
viiulimängutehnika техника игры на скрипке
tantsija demonstreeris suurepärast tehnikat танцор продемонстрировал великолепную технику
maadleja viimistleb tehnikat борец оттачивает технику
kunstnik viljeleb mitut tehnikat художник работает в нескольких техниках

vald s <v'ald valla v'alda v'alda, v'alda[de v'alda[sid ~ v'ald/u 22>
1. territoriaalne haldusüksus
волость <волости, мн.ч. род. волостей ж>
koduvald родная волость
kroonuvald aj казённая волость
Albu vald волость Албу
valla rahvas жители ~ население волости / волостные жители
valla volikogu волостной совет / волостное собрание
kaks valda ühinesid две волости объединились
käis vallas asju ajamas kõnek он ходил в волостную управу по делам
teda tunneb terve vald kõnek его знает вся волость / он известен во всей волости
2. ala, valdkond
область <области, мн.ч. род. областей ж> piltl,
сфера <сферы ж>,
поле деятельности
kunstivald область ~ сфера искусства
tundevald область ~ сфера чувств ~ эмоций
viimased saavutused teaduse vallas последние достижения в области ~ в сфере науки
teda huvitavad kirjutised teatrikunsti vallast его интересуют статьи по театральному искусству
3. piltl keskkond, sfäär
мир <мира, мн.ч. им. миры м>,
царство <царства с>
pakaste ja tuulte vald мир господства морозов и ветров / царство морозов и ветров
surnute vald мир ~ царство умерших
4. võimus
власть <власти sgt ж>
sa viibid oma unistuste vallas ты пребываешь во власти своих грёз
mäed olid äikese vallas над горами властвовала гроза piltl

valdkond s <v'aldk'ond v'aldkonna v'aldk'onda v'aldk'onda, v'aldk'onda[de v'aldk'onda[sid ~ v'aldk'ond/i 22>
1. tegevus- v käsitluspiirkond, ala
область <области, мн.ч. род. областей ж> чего piltl,
сфера <сферы ж>,
поле деятельности piltl
ainevaldkond тематика / круг тем
kultuurivaldkond сфера культуры
uurimused psühhiaatria valdkonnast исследования в области психиатрии
kirjutis looduskaitse valdkonnast статья по охране природы
viimase aja saavutused teaduse ja tehnika valdkonnas достижения последних лет в области науки и техники
2. maa-alaline piirkond
район <района м>,
регион <региона м>,
область <области, мн.ч. род. областей ж> ka geogr,
провинция <провинции ж> geogr
kliimavaldkond geogr климатическая область
mullavaldkond почвенный район / почвенная провинция

üles adv <üles>
1. ülespoole, kõrgemale
вверх,
кверху,
наверх
trepist üles minema подниматься/подняться* [вверх] по лестнице
mäest üles sõitma ехать в гору
lippu üles tõmbama поднимать/поднять* флаг
järv on üles paisutatud уровень воды в озере подняли ~ поднят
teerada tõuseb keerutades üles mäkke тропа вьётся вверх по склону ~ вьётся в гору kõnek, piltl
põhja vajunud paat tõsteti üles затонувшую лодку подняли
käed üles! руки вверх!
tõsta mantlikrae üles подними воротник [у] пальто
kääri ~ keera käised ~ varrukad üles заверни кверху ~ засучи рукава
tuul keerutab maast kollaseid lehti üles ветер поднимает [с земли] вверх жёлтые листья
oras on üles tõusnud посевы взошли
tõstsin palli maast üles я поднял [с земли] мяч
vanad raudteerööpad kistakse üles старые рельсы будут убраны ~ подняты
torm kiskus puu koos juurtega üles бурей выдернуло дерево вместе с корнями
võtsin mitu pesa kartuleid üles я выкопал несколько кустов картофеля
nägu on üles tursunud лицо оплыло ~ распухло
2. töökorda, tegevuseks, kasutamiseks valmis seisu
püüniseid üles panema ставить/поставить* силки
tellinguid üles seadma устанавливать/установить* леса
torni seati pikksilm üles в башне установили подзорную трубу
pane teemasin üles! поставь самовар!
seadsime malenupud üles ja alustasime mängu мы расставили ~ разложили на доске шахматы ~ шахматные фигуры и начали играть
kohvivesi on juba üles pandud вода для кофе уже поставлена
matkajad panid telgi üles путешественники поставили ~ разбили палатку
sellele nõlvakule paneme mõned skulptuurid üles на этом склоне мы разместим несколько скульптур
3. osutab maapinna muutmisele põllu- v aiamaaks
uudismaad üles harima поднимать/поднять* ~ распахивать/распахать* целину ~ новь
kaevas sügisel peenramaa üles осенью он вскопал грядки
4. talletatuks, jäädvustatuks
rahvalaule üles kirjutama ~ tähendama записывать/записать* народные песни
5. ühenduses otsimise ja leidmisega
kui Tallinna tuled, otsi mind üles когда приедешь в Таллинн, разыщи меня
jälituskoer võttis jäljed üles ищейка взяла след
6. magamast ärkvele, jalule
ärgake üles! просыпайтесь! / проснитесь!
mind aeti [magamast] ~ kupatati üles keskööl меня подняли ~ разбудили в полночь
suvel tõusti vara üles летом вставали рано
tule üles, muidu jääd kooli hiljaks вставай ~ поднимайся, иначе опоздаешь в школу
7. lamamast, istumast jalule, püsti
kukkusin, ent tõusin kohe üles я упал, но тут же встал ~ поднялся
jõuetu loom püüdis end üles ajada обессилевшее животное пыталось подняться ~ встать
koer ehmatas jänese üles собака вспугнула ~ подняла зайца
8. surnuist ellu
surnuist üles tõusma ~ ärkama воскресать/воскреснуть* из мёртвых / оживать/ожить*
9. paremale järjele, kõrgemale positsioonile
tehti kõik selleks, et majapidamist üles upitada было сделано всё, чтобы поднять хозяйство
10. suuremaks, kõrgemaks, tähtsamaks
kaupmehed kruvisid hinnad üles купцы взвинтили цены kõnek
leedu korvpallurid kruttisid kohe tempo üles литовские баскетболисты сразу задали быстрый темп kõnek
nende saavutused on üles puhutud их достижения раздуты kõnek
11. osutab ägedate tunnete, tundmuste puhkemisele
aeg-ajalt lõõmas majas üles äge tüli иногда в доме вспыхивала шумная ссора
12. kellegi vastu suunatuks, võitlusse
tahab meid sinu vastu üles keerata он хочет настроить нас против тебя / он хочет натравить нас на тебя ~ против тебя kõnek, piltl
töölisi kihutati üles streigile рабочих подстрекали к забастовке
13. hoonete, ehitiste püstitamisega ühenduses
lõi mõne kuuga uhke maja üles за несколько месяцев он отгрохал шикарный дом kõnek
naabrimees aitas tal hoone seinu üles raiuda сосед помогал ему ставить сруб
müürid on üles laotud paekivist стены выложены из плитняка
14. korda, kõlblikuks; normaalsesse vormi; end kaunistama
kohendas ~ kõpitses vana maja üles он подправил ~ подремонтировал старый дом kõnek
arstidel õnnestus ta üles turgutada врачам удалось выходить его kõnek
15. osutab tule süütamisele v süttimisele
раз-
tuld üles tegema разводить/развести* ~ разжигать/разжечь* огонь
16. esile, arutlusele, päevakorda
tõusis üles maareformi küsimus возник ~ был поднят вопрос о земельной реформе
17. kõnek lõhki, katki peksmise v löömisega
kakluses löödi tal nägu üles в драке ему набили морду madalk


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur