|
Leitud 11 artiklit
[et]
32.01.04
sõnumiteisaldus
MT (synonym)
‣ Sõnumite ülekandmine arvutivõrkude abil.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[en]
32.01.04
message transfer
MT (synonym)
‣ The conveyance of messages using computer networks.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[et]
32.02.09
sõnumiteisaldussüsteem
MTS (synonym)
‣ Ühest või mitmest teisaldusagendist koosnev funktsionaalüksus, mis tagab vahehoidega * sõnumiteisalduse * kasutajaagentide, sõnumisalvestite ja pääsuplokkide vahel.
Märkus:
▫Vt joonis 2.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[en]
32.02.09
message transfer system
MTS (synonym)
‣ A functional unit consisting of one or more message transfer agents that provides store-and-forward * message transfer between user agents, * message stores, and access units.
Märkus:
▫See figure 2.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[et]
27.02.08
sõnumi võtt
‣ Sissetulnud elektronposti * postkastist hankimise protseduur.
EVS-ISO/IEC 2382-27:1998 (kehtiv)
[en]
27.02.08
message retrieval
‣ The process of obtaining incoming electronic mail from a mailbox.
EVS-ISO/IEC 2382-27:1998 (kehtiv)
[et]
13.02.20
sõrestikesitus
‣ Ruumilise objekti esitus, mis koosneb üleni joontest, nagu oleks ta valmistatud traadist.
Märkus:
▫Jooned võivad kuval esitada servi või pinna kontuure, sealhulgas neid, mis on tegeliku objekti vaatel nähtamatud.
EVS-ISO/IEC 2382-13:1998 (kehtiv)
[en]
13.02.20
wireframe representation
‣ A representation of a three-dimensional object, composed entirely of lines as though constructed of wire.
Märkus:
▫The lines may represent edges or surface contours in the display, including those that may be hidden in the view of a real object.
EVS-ISO/IEC 2382-13:1998 (kehtiv)
[et]
24.02.07
sõrestikmodelleerimine
‣ Kolmemõõtmeline geomeetriline modelleerimine, mis esitab objekti kuju ta pinda piiritlevate joonte sarjadena.
EVS-ISO/IEC 2382-24:1998 (kehtiv)
[en]
24.02.07
wireframe modeling
‣ A three-dimensional geometric modeling which represents shapes of an object by using a series of lines outlining its surface.
EVS-ISO/IEC 2382-24:1998 (kehtiv)
[et]
30.AA.02.13
sõrestikmudel
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.AA.02.13
wireframe model
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
30.04.09
sõõrsus
ümarustegur (synonym)
‣ Piirkonna ümaruse mõõt.
Märkus:
▫Sõõrsus arvutatakse ümbermõõdu ruudu ja pindala jagatisena.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.04.09
peround
‣ The measurement of the roundness of a region.
Märkus:
▫Peround is computed as the square of the perimeter divided by the area.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
12.04.11
säilitusperiood
‣ Ajavahemik, mille kestel tuleb andmed * andmekandjal säilitada.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[en]
12.04.11
retention period
‣ The length of time for which data on a data medium is to be preserved.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[et]
12.02.19
säillugemine
‣ Lugemine, mis ei kustuta * andmeid nende algses asukohas.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[en]
12.02.19
nondestructive read
‣ Reading that does not erase the data in the source location.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[et]
12.02.18
säilmälu
‣ Mäluseade, mille sisu ei hävi toite katkemisel.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[en]
12.02.18
nonvolatile storage
‣ A storage device whose contents are not lost when power is cut off.
EVS-ISO 2382-12:1999 (kehtiv)
[et]
32.04.13
sööde
sisseandmine (synonym)
‣ Edastussamm, mille käigus kasutajaagent või sõnumisalvesti kannab sõnumi või sondi üle teisaldusagendile.
Märkus:
▫Vt joonis 6.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[en]
32.04.13
submission
‣ A transmittal step in which a user agent or a message store conveys a message or a probe to a message transfer agent.
Märkus:
▫See figure 6.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
© Eesti Keele Instituut a-ü sõnastike koondleht veebiliides @ veebihaldur |