|
Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 44 artiklit, väljastan 30.
[et]
02.09.03
arvutusprotsessi kärpimine
kärpimine (synonym)
‣ Arvutus protsessi lõpetamine mingite etteantud reeglite järgi enne ta võimalikku lõpulejõudmist või loomulikku lõppu.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.09.03
truncation (of a computation process)
‣ The termination of a computation process, before its final conclusion or natural termination, if any, in accordance with specified rules.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
27.01.01
bürooautomaatika
büroo automatiseerimine (synonym)
‣ Bürootegevuste integratsioon infotöötlussüsteemi abil, büroo tööviljakuse tõstmiseks.
Märkus:
▫See termin hõlmab eriti teksti, kõne, piltide ja video töötlust ja edastust.
▫Palgaarvestuse või tellimuste vastuvõtu taolisi andmetöötlus tegevusi ei nimetata harilikult bürooautomaatikaks.
EVS-ISO/IEC 2382-27:1998 (kehtiv)
[en]
27.01.01
office automation
OA (synonym)
‣ The integration of office activities by means of an information processing system to enhance office productivity.
Märkus:
▫This terms includes in particular the processing and communication of text, voice, images and video.
▫Data processing activities, such as payroll or order entry, are not usually referred to as office automation.
EVS-ISO/IEC 2382-27:1998 (kehtiv)
[et]
01.06.09
bürooautomaatika
büroo automatiseerimine (synonym)
‣ Bürootegevuste integreerimine infotöötlussüsteemi abil.
Märkus:
▫Muuhulgas hõlmab see termin teksti, piltide ja kõne töötlust ning edastust.
▫Eesti vaste valitakse sõltuvalt kontekstist.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[en]
01.06.09
office automation
OA (synonym)
‣ The integration of office activities by means of an information processing system.
Märkus:
▫This term includes in particular the processing and communication of text, images, and voice.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[et]
37.02.18
detailsusaste
LOD (synonym)
‣ Mingi konkreetse objekti puhul mingil hetkel kuvatav detailide arv või keerukus.
Märkus:
▫Objekti detailsusaste on reguleeritav ning võib sõltuda objekti ja vaataja vahekaugusest.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[en]
37.02.18
level of detail
LOD (synonym)
‣ Amount of detail or complexity that is displayed at any particular time for any particular object.
Märkus:
▫The level of detail for an object is controllable and may be a function of the distance of the object from the observer.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[et]
02.05.13
disjunktsioon
VÕI-tehe (synonym)
loogiline liitmine (synonym)
‣ Boole'i tehe, mille tulemi Boole'i väärtus on 0 parajasti siis, kui iga operandi Boole'i väärtus on 0.
Märkus:
▫Vt ka Boole'i tehete tabel selle osa lõpus.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.05.13
disjunction
OR operation (synonym)
INCLUSIVE-OR operation (synonym)
logical add (synonym)
logical sum (synonym; deprecated)
EITHER-OR operation (synonym; deprecated)
‣ The Boolean operation whose result has the Boolean value 0 if and only if each operand has the Boolean value 0.
Märkus:
▫See also the table of Boolean operations at the end of this section.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
C02
hulga element
element (synonym)
‣ Hulka määravate omadustega objekt, olem või mõiste.
[en]
C02
element (of a set)
member (of a set) (synonym)
‣ An object, entity or concept having the properties that define a set.
[et]
30.03.19
huvipiirkond
‣ Piirkond, mida kasutaja soovib analüüsida.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.03.19
region of interest
ROI (synonym)
‣ A region that the user wishes to analyze.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
02.03.12
kahend- [kolmend-] [kaheksand-] [kümnend-] [kaheteistkümnend-] [kuueteistkümnend-] N -nd-
‣ Kahe [kolme-] [kaheksa-] [kümne-] [kaheteistkümne] [kuueteistkümne] [ N ] võimaliku erineva väärtuse või olekuga valikusse, otsustusse või tingimusse puutuv.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.03.12
binary [ternary] [octal] [decimal or denary] [duodecimal] [sexadecimal or hexadecimal] [N -ary]
‣ Characterized by a selection, choice or condition that has two [three] [eight] [ten] [twelve] [sixteen] [ N ] possible different values or states.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
02.03.13
kahend- [kolmend-] [kaheksand-] [kümnend-] [kaheteistkümnend-] [kuueteistkümnend-] N -nd-
‣ Püsiraadikssüsteemi * raadiksiga kaks [kolm] [kaheksa] [kümme] [kaksteist] [kuusteist] [ N ] puutuv.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.03.13
binary [ternary] [octal] [decimal or denary] [duodecimal] [sexadecimal or hexadecimal] [N -ary]
‣ Of a fixed radix numeration system, having a radix of two [three] [eight] [ten] [twelve] [sixteen] [ N ].
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
05.07.04
kahenitäiend
‣ Täistäiend * kahendsüsteemis.
EVS-ISO 2382-5:1999 (kehtiv)
[en]
05.07.04
twos complement
complement on two (synonym)
‣ The radix complement in the binary numeration system.
EVS-ISO 2382-5:1999 (kehtiv)
[et]
09.08.03
kasutaja teenuseklass
‣ Standarditud signaaliedastuskiiruse,* andmelõpmiku töörežiimi ja kodeerimissüsteemi struktuuriga (kui see on olemas) andmesidevõrgu * andmeedastus teenuse klass.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)
[en]
09.08.03
user class of service
‣ A category of a data transmission service provided by a data network in which the data signaling rate, the data terminal equipment operating mode, and the code structure, if any, are standardized.
EVS-ISO/IEC 2382-9:1998 (kehtiv)
[et]
15.02.06
kehtivuspiirkond
deklaratsiooni kehtivuspiirkond (synonym)
‣ Programmi osa, milles deklaratsioon kehtib.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
[en]
15.02.06
scope
scope of a declaration (synonym)
‣ That portion of a program within which a declaration is valid.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
[et]
2.44
kohaldusmäärang
‣ dokumenteeritud deklaratsioon, mis kirjeldab organisatsiooni ISMS puhul asjakohaseid ja kohaldatavaid meetmete eesmärke ja meetmeid
EVS-ISO/IEC 27000:2010 (kehtiv)
[en]
2.44
statement of applicability
‣ documented statement describing the control objectives and controls that are relevant and applicable to the organization's ISMS
ISO/IEC 27000:2009 (kehtiv)
[et]
08.06.16
kohustuse lahutamine
‣ Vastutuse jaotamine tundliku informatsiooni eest, nii et üksinda tegutsev isik saab rikkuda ainult andmetöötlussüsteemi piiratud osa turvalisust.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[en]
08.06.16
separation of duties
‣ Dividing responsibility for sensitive information so that an individual acting alone can compromise the security of only a limited portion of a data processing system.
EVS-ISO/IEC 2382-8:1999 (kehtiv)
[et]
32.05.03
korrespondendiaadress
‣ Atribuut, mis eristab üht kasutajat või levinimistut teisest ja määratleb kasutaja pääsupunkti sõnumipostisüsteemis või levinimistu asukoha.
Märkus:
▫Eesti keeles on mõnedes dokumentides, näiteks kirjaplankidel ja nimekaartidel soovitatav kasutada selle aadressi ees teksti „E-post:„; näiteks:
E-post: nimi@asutus.maa.
▫Vt. tabel 2.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[en]
32.05.03
O/R address
originator/recipient address (synonym)
‣ An attribute list that distinguishes one user or distribution list from another and defines the user's point of access to the message handling system or the distribution list's location.
Märkus:
▫In French, the symbol Mél., which stands for “messagerie électronique”, may be used before the address on some documents such as note-papers and visiting cards, for instance: Mél.:name@organization.country “Mél.” should not be used as noun. The word “courriel” may also be used.
▫See table 2.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[et]
32.05.02
korrespondendinimi
‣ Identifikaator, millega saab mingi kasutaja määrata sõnumi või sondi * lähetajaks või mingi kasutaja või levinimistu saab määrata selle potentsiaalseks saajaks.
Märkus:
▫Korrespondendinimi sisaldab katalooginime, korrespondendiaadressi või mõlemad.
▫Vt tabel 2.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[en]
32.05.02
O/R name
originator/recipient name (synonym)
‣ An identifier by means of which a user can be designated as the originator, or by means of which a user or distribution list can be designated as a potential recipient of a message or probe.
Märkus:
▫An O/R name consists of a directory name, an O/R address, or both.
▫See table 2.
EVS-ISO/IEC 2382-32:2002 (kehtiv)
[et]
37.02.19
kuus vabadusastet
‣ Kuus mõõdet (horisontaalne, vertikaalne, sügavus, püst-, rõht- ja põikpööre), mida saab kinnistada igale liikumisele.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[en]
37.02.19
six degrees of freedom
‣ Six measurements (horizontal, vertical, depth, rotation, yaw, and pitch) that can be assigned to any one movement.
EVS 2382-37:2003 (kehtiv)
[et]
17.02.06
käsitlusvald
‣ Kõik kindlas kontekstis huvipakkuvad olemid.
Näide:
▫ Kui huvipakkuv ala on „rahandus„, moodustavad käsitlusvalla „kõik organisatsiooni rahalised aspektid„.
Märkus:
▫Käsitlusvald võib sisaldada palju olemkondi, neis aga võib olla olemeid, mida ei ole veel tajutud või arvestatud.
EVS-ISO/IEC 2382-17:1998 (kehtiv)
[en]
17.02.06
universe of discourse
‣ In a particular context, all entities that are of interest.
Näide:
▫ If the area of interest is „finance„, the universe of discourse would be „all financial aspects of an organization„.
Märkus:
▫A universe of discourse may include many entity worlds, possibly including entities that are not yet perceived or considered.
EVS-ISO/IEC 2382-17:1998 (kehtiv)
[et]
05.07.03
kümnenitäiend
‣ Täistäiend * kümnendsüsteemis.
EVS-ISO 2382-5:1999 (kehtiv)
[en]
05.07.03
tens complement
complement on ten (synonym)
‣ The radix complement in the decimal numeration system.
EVS-ISO 2382-5:1999 (kehtiv)
[et]
30.AA.05.19
langemisnurk
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.AA.05.19
angle of incidence
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
02.02.08
logaritmi karakteristik
karakteristik (synonym)
‣ Logaritmi esituse täisosa, mis võib olla positiivne või negatiivne.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.02.08
characteristic (of a logarithm)
‣ The integer part, which may be positive or negative, of the representation of a logarithm.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
02.02.09
logaritmi mantiss
mantiss (synonym)
‣ Logaritmi esituse mittenegatiivne murdosa.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[en]
02.02.09
mantissa (of a logarithm)
‣ The non-negative fractional part of the representation of a logarithm.
EVS-ISO 2382-2:1999 (kehtiv)
[et]
01.01.53
meldima
sisse logima (synonym)
‣ Seanssi algatama.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[en]
01.01.53
to log on
to log in (synonym)
‣ To initiate a session.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[et]
01.03.25
MIPS
miljonit käsku sekundis (synonym)
‣ Töötlusjõudluse mõõtühik, võrdub ühe miljoni käsuga sekundis.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[en]
01.03.25
MIPS
millions of instructions per second (synonym)
‣ A unit of measure of processing performance equal to one million instructions per second.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[et]
01.04.06
mobiilsus
teisalduvus (synonym)
‣ Programmi omadus, mis võimaldab teda täita mitmesugust tüüpi andmetöötlussüsteemides, ilma et programmi konverteeritaks mingisse teise keelde või arvestatavalt muudetaks.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[en]
01.04.06
portability (of a program)
‣ The capability of a program to be executed on various types of data processing systems without converting the program to a different language and with little or no modification.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[et]
30.06.29
mõõteväli
‣ Ala, kus võib paikneda objekt või objektid.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[en]
30.06.29
field of measurement
‣ The area within which an object (30.01.07 A) or objects may be positioned.
EVS 2382-30:2003 (kehtiv)
[et]
01.04.08
operatsioonisüsteem
opsüsteem (synonym)
‣ Tarkvara, mis juhib programmide * täitmist ning võib anda selliseid teenuseid nagu ressursijaotus, * plaanimine, * sisestuse ja väljastuse juhtimine ning andmehaldus.
Märkus:
▫Operatsioonisüsteemid on küll valdavalt tarkvara, kuid võimalikud on osalised teostused riistvarana.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[en]
01.04.08
operating system
OS (synonym)
‣ Software that controls the execution of programs and that may provide services such as resource allocation, * scheduling, * input-output control, and data management.
Märkus:
▫Although operating systems are predominantly software, partial hardware implementations are possible.
EVS-ISO/IEC 2382-1:1998 (kehtiv)
[et]
18.02.21
port
‣ Funktsionaalüksus, mille kaudu andmed saavad siseneda võrku või väljuda sellest.
Märkus:
▫Vt ka termini „port„ määratlus standardis ISO/IEC 2382-9:1995.
EVS-ISO/IEC 2382-18:2001 (kehtiv)
[en]
18.02.21
port (of a network)
‣ A functional unit through which data can enter or leave a network.
Märkus:
▫See also the definition of the term „port„ in ISO/IEC 2382-9:1995.
EVS-ISO/IEC 2382-18:2001 (kehtiv)
[et]
15.03.19
pseudonüüm
ak (synonym)
rk alias (synonym)
‣ Keeletarindi alternatiivne identifikaator.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
[en]
15.03.19
alias
‣ An alternate identifier for a language construct.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
[et]
35.AA.22
pääsla
POP-punkt (synonym)
‣ Koht, kus kasutaja saab juurdepääsu Internetile.
Märkus:
▫Interneti teenusetarnijail on pääslaid paljudes linnades.
EVS 2382-35:2003 (kehtiv)
[en]
35.AA.22
point of presence
POP (synonym)
‣ A place at which a user gains access into the Internet.
Märkus:
▫Internet service providers may have points of presence in many cities.
EVS 2382-35:2003 (kehtiv)
[et]
15.01.05
reserveeritud sõna
rk reservitud (synonym)
‣ Eeldefineeritud identifikaator, mida programmeerija ei saa redefineerida.
Märkus:
▫Kõigis programmikeeltes ei ole reserveeritud sõnu.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
[en]
15.01.05
reserved word
‣ A predefined identifier that cannot be redefined by a programmer.
Märkus:
▫Not all programming languages have reserved words.
EVS-ISO/IEC 2382-15:2001 (kehtiv)
© Eesti Keele Instituut
a-ü sõnastike koondleht
![]() |