[KOMI] Eesti-komi sõnaraamat

eesti keeles комиӧн

SõnastikustKasutusjuhend@post


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit

abielluma <+'ellu[ma 'ellu[da 'ellu[b 'ellu[tud 27 v> гӧтрасьны, гозйӧдчыны, ӧтлаасьны; naise kohta верӧс сайӧ петны, верӧс сайӧ мунны; mehe kohta гӧтрасьны

ta abiellus noore tüdrukuga сійӧ гӧтрасис том ныв вылӧ;
õde abiellus kunstnikuga чойӧй петіс верӧс сайӧ художник сайӧ;
nad abiellusid [omavahel] noorelt v noorena найӧ гӧтрасисны томӧн;
nad abiellusid vanas eas найӧ гозйӧдчисны пӧрысьӧн

abielu <+elu elu elu 'ellu, elu[de elu[sid 17 s> гозйӧн олӧм, гозйӧдчӧм

esimene abielu медводдза гозйӧдчӧм, первой гозйӧдчӧм;
õnnelik abielu шуда гозйӧн олӧм;
vabaabielu гижсьытӧг олӧм;
abielu sõlmimine гӧтрасьӧм, гижсьӧм;
abielus mees гӧтыра мужичӧй;
abielus naine верӧс сайын нывбаба, верӧс сайын ань;
oma abielu lahutama торйӧдчыны, юксьыны;
vend on abielus õpetajaga вокӧй гӧтыра, гӧтырыс велӧдысь;
meie abielu purunes [миян] гозйӧн олӧмным киссис

astuma <'astu[ma 'astu[da astu[b astu[tud 28 v>
1. mõne sammu võrra liikuma, sammuma, kõndima воськовтны; kõndima, käima мунны, восьлавны; peale, otsa, sisse тальччыны, тальыштны, сувтны; juurde, lähemale сибӧдчыны, матыстчыны; mööda, edasi мунны, прӧйдитны

vagunisse astuma вагонӧ пырны;
{kelle} jala peale astuma {кодлы} кок вылас сувтны;
naela otsa astuma кӧрт тув вылӧ тальыштны;
astuge ettepoole воськовтӧй водзлань;
astusime kööki прӧйдитім инпӧлӧ;
ära peale astu! эн тальышт?;
astusin pinnu jalga кокӧс желлялі;
astub kiirel sammul ӧдйӧ восьлалӧ;
hakka aga astuma! мун [вай] татысь!
2. tegevust alustama, mille juurde asuma, organisatsiooni liikmeks hakkama пырны, панны

lahingusse astuma кось панны;
kirjavahetusse astuma письмӧасьны заводитны;
vestlusse astuma сёрни панны;
abiellu v abielusse astuma гозйӧдчыны;
seltsi liikmeks astuma котырӧ пырны;
ülikooli astuma университетӧ пырны

kolima <koli[ma koli[da koli[b koli[tud 27 v> овмӧдчыны, вуджны овны, мунны овны < {мӧдлаӧ}>

uude korterisse kolima выль патераӧ овмӧдчыны

korraga <korraga adv>
1. äkki, järsku друг

korraga jäid kõik vait друг ставӧн чӧв усисны
2. sama-, üheaegselt ӧтпырйӧ, ӧттшӧтш, ӧти кадӧ

ärge rääkige korraga! эн сёрнитӧй ӧттшӧтш!
3. ühe hooga, ühtejärge, ühe korraga ӧтчыдӧн

korraga ei või liiga palju päevitada ӧтчыдӧн вывті уна гожйӧдчыны оз позь

kõrvale hoidma видзчысьны, мынтӧдчыны, сайӧдчыны

löögist kõrvale hoidma вартӧмысь видзчысьны;
miks sa minu eest kõrvale hoiad? мыйла тэ меысь сайӧдчан?

lahku <l'ahku adv> vt ka lahus2 eraldi, laiali, eri suunda торйӧн

need sõnad kirjutatakse lahku тайӧ кывъяссӧ гижӧны торйӧн;
otsustasime mehega lahku minna шуим верӧскӧд торйӧдчыны

lahku minema
1. üksteisest lahkuma, eri suundades eemalduma торъявны

siin läksid meie teed lahku тані миян туйясным торъялісны
2. abielu [lahutusega] lõpetama торйӧдчыны, юксьыны

läks mehest lahku торйӧдчис верӧссьыс

lahutama <lahuta[ma lahuta[da lahuta[b lahuta[tud 27 v>
1. eraldama торйӧдны, янсӧдны; abielu юксьыны, торйӧдчыны

neid lahutavad tuhanded kilomeetrid найӧс торйӧдӧны сюрс километръяс;
last ei tohi emast lahutada кагаӧс мамсьыс янсӧдны оз позь
2. mat чинтыны

viiest lahutada kaks витысь чинтыны кык

laiali minema разӧдчыны, мунавны; tegevust lõpetama киссьыны

lõhki <l'õhki adv> pikuti pooleks, kaheks шӧри (кузьта ногыс)

palgid aeti kiiludega lõhki керъяс поткӧдлісны тувъясӧн шӧри;
veetoru külmus lõhki ва трубаыс кӧдзыдысла потӧма;
kulm on lõhki, veri jookseb синкым потӧма, вир петӧ;
riided on lõhki rebitud паськӧм косясьлӧма;
naera või lõhki серамыдла кӧть пот;
ma ei saa end lõhki kiskuda ме ог вермы шӧри орӧдчыны

pudenema <pudene[ma pudene[da pudene[b pudene[tud 27 v>
1. langema, varisema, [maha] kukkuma киссьыны, гылавны; üksiku asja kohta усьны; kuuldavale v ilmsiks tulema кывны; tasapisi v natuke midagi saama, kellelegi osaks langema вичмыны

marjad pudenevad põõsalt вотӧс гылалӧ кустъяс вылысь;
puudelt ei ole pudenenud veel ühtegi lehte пуяс вылысь ни ӧти кор на абу усьӧма;
rukis on pudenemas рудзӧг киссьӧ;
king pudenes jooksu ajal jalast пышйигас кӧмыс усис коксьыс;
ehk pudeneb mullegi paar eurot гашкӧ, евро-мӧд и меным вичмас
2. koost lagunema, murenema киссьыны

lumepallid pudenesid koost лым мачьяс киссисны
3. hajuma, ükshaaval minema разӧдчыны

lapsed pudenesid laiali челядь разӧдчисны

päevitama <päevita[ma päevita[da päevita[b päevita[tud 27 v> päikest võtma гожйӧдчыны; päevituma гожъявны; päevituda laskma гожйӧдны

päevitab selga мышсӧ гожйӧдӧ;
päevitanud nägu гожъялӧм чужӧм

siirduma <s'iirdu[ma s'iirdu[da s'iirdu[b s'iirdu[tud 27 v>
1. ühest kohast teise minema мӧдӧдчыны, веськӧдчыны

poisid siirdusid metsa poole зонъяс веськӧдчисны вӧрлань;
laev siirdub Indiasse караб мӧдӧдчӧ Индияӧ
2. mujale elama asuma мӧдлаӧ овмӧдчыны, мӧдлаӧ овны мунны

noored siirduvad maalt linna том йӧз сиктысь мунӧны овны карӧ;
19. sajandi alguses siirdus eestlasi Kaukaasiasse ja Siberisse 19-ӧд нэм заводитчигӧн эстонечьяс овмӧдчисны Кавказӧ да Сибирӧ
3. levima, edasi kanduma вуджны

ka kohanimesid siirdub ühest keelest teise тшӧтш и иннимъяс вуджӧны ӧти кывйысь мӧдӧ
4. üle minema вуджны, мунны (мӧдлаӧ)

siirdus pensionile петіс пенсия вылӧ;
ta lahkus lavalt ja siirdus ärisse сійӧ эновтіс сцена да муніс бизнесӧ;
ta siirdus uuele tööle сійӧ вежис уджсӧ;
jutt siirdus poliitikale сёрни вуджис политика вылӧ

tõlkima <t'õlki[ma t'õlki[da tõlgi[b tõlgi[tud 28 v> вуджӧдны; tõlkimisega tegelema, ilma objektita вуджӧдчыны

sõna-sõnalt tõlkima кывйысь кывйӧ вуджӧдны

varjuma <v'arju[ma v'arju[da v'arju[b v'arju[tud 27 v> varjule minema, varjus olema дзебсьыны, сайӧдчыны, тупкысьны

varjusime uudishimulike pilkude eest pargi kaugemasse soppi дзебсим быдтор тӧдны кӧсйысь синъясысь парклӧн медся ылі пельӧсӧ;
mees varjus ajalehe taha мужичӧй тупкысис газетӧн;
kuu varjus pilvede taha тӧлысь сайӧдчис кымӧръяс сайӧ


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur