Eesti-liivi sõnaraamat/ Ēstikīel-līvõkīel sõnārōntõz

Eessõna / E’ḑḑisõnā@arvamused.ja.ettepanekud


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit

edasi jõuda <v> jeʼddõ|pēʼḑõn päʼzzõ

jooga <s> jōga

juba <adv> jõbā, , jõvā, jo
♦ Fraasid ja väljendid:
juba ammujõbā amūstiz

juua <v> jūodõ
♦ Näitelaused:
Hobusele antakse pangest juua. Ibīzõn āndab paņštõ jūodõ.
Ta joob vett. Ta jūob vietā.
Ta joob kruusist. Ta jūob krūzõst.
Ta joob kogu ämbrist. Ta jūob amāst paņstõ.
Ta jõi oma raha maha. Ta juoi eņtš rǭʼ jarā.
Kas need seal läksid jooma? Või ne sǟʼl lekštõ jūomõ?
Mis sa enesele sisse oled joonud, et sa selline oled? Mis sa eņtšõn ūod siʼzzõl jūond, ku sa seļļi ūod?
Ma võin juua terve pudeli, miks mitte pisikest klaasi? Ma võib jūodõ tīera potīļ, mikš mittõ piškīzt glǭzõ?
♦ Fraasid ja väljendid:
maha juuajarā jūodõ;
oma aru ära juuaeņtš mīel jarā jūodõ;
ennast täis juuaēņtšta tǟdõks jūodõ;
joob veini nagu vettjūob vīnõ neʼi ku vietā

jõuda <v>
1. joudõ
♦ Näitelaused:
Ma ei jõua nii palju tööd teha, kui palju ta tahab. Ma äʼb jōda neʼi jeʼnnõ tīedõ tīʼedõ, kuʼi jeʼnnõ ta tǭʼb.
Ma ei jõudnud. Ma iʼz jōda.
Küll ma jõuan kõike teha. Kil ma jōdab tikkiž tīʼedõ.
2. saabuda joudõ
♦ Näitelaused:
Ta jõudis Ventspilsi. Ta jōdiz Väntõ.
Ma ei jõua aegsasti kooli. Ma äʼb jōda aigstiz skūolõ.
3. saavutada tīekõ

järele jõuda <v> tagān joudõ

kaasa tunda <v> īņõ tundõ

maha murda <v> mǭʼzõ murdõ

murda <v> murdõ
♦ Näitelaused:
Torm murrab puid. Tōvaz mūrdab pūḑi.
Ta murdis käe katki. Ta mūrdiz käʼd kațki.
Hunt murdis lamba maha. Suʼž mūrdiz lambõ mǭʼzõ.
Ta murrab oma keelt, kui ebaõigesti räägib. Ta mūrdab eņtš kīeldõ, ku äʼbriktig rõkāndõb.
♦ Fraasid ja väljendid:
kaela murdakaʼggõlt murdõ;
katki murdakațki murdõ;
läbi murdaleʼbbõ murdõ;
maha murdamǭʼzõ murdõ;
endale teed murdaeņtšõn riekkõ murdõ;
sisse murdasiʼzzõl murdõ;
keelt murdakīeldõ murdõ;
pead murdapǟdõ murdõ

sisse murda <v> siʼzzõl murdõ

tunda <v>
1. jūʼtõ
♦ Näitelaused:
Nagu inimene tunneb. Neʼi ku rištīng jūʼtõb.
2. maʼņņõ
♦ Näitelaused:
Sa tunned, kuidas ta on sinu juures. Sa maņūd, kui ta uʼm siʼn jūsõ.
3. mȯʼjjõ
♦ Näitelaused:
Kǭrli tunneb, et nüüd on sõudmine palju kergem. Kǭrli mȯjūb, ku ni uʼm sȭidami pǟgiņ kievāmim.
4. tundõ
♦ Näitelaused:
Ma tunnen teda. Ma tūndõb tǟnda.
Ta tunneb nagu oma kätt (~ oma sõrmi). Ta tūndõb neʼiku eņtš kätā (~ eņtš suoŗmi).
5. tundõ
♦ Näitelaused:
Tunne end nagu oma kodus! Tund neʼiku eņtš kuoʼnnõ!
♦ Fraasid ja väljendid:
külma tundakilmõ tundõ;
sooja tundalemḑi tundõ

ujuda <v> vȯigõ
♦ Näitelaused:
Mis on kerge, see ujub, mis on raske, see läheb põhja. Mis uʼm kievām, se vȱigõb, mis uʼm lǟlam, se lǟʼb pūʼojõ.

ära tunda <v> jarā|tundõ


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur